Найти невесту чудовищу. Миссия (не) выполнима.

Глава шестая.

Пришлось срочно отрывать графиню от флирта с привлекательным блондином.

— Анна, — я, потянула ее в сторону за рукав, — скажи мне быстро: дядюшка мадам Воронье здесь? Тот самый королевский советник?

Подруга покрутила головой.

— Вон он. — коротко кивнула она. — И кажется абсолютно доволен жизнью.

Старичок действительно восседал в роскошном кресле, похожем на трон и с полуприкрытыми глазами смаковал напиток из бокала, который держал в руке.

— Благослови тебя небо, — через секунду я уже приседала в реверансе прямо перед ничего не подозревающей жертвой.

— Позвольте пригласить вас на белый вальс.

Советник открыл оба глаза и с искренним ужасом переспросил— Меня?

— Именно вас, — бодро подтвердила я.

И не давая вспомнить о подагре, ревматизме и вообще о том, что он человек преклонных лет, практически волоком потащила дядюшку в центр зала.

Мелодия ещё играла.

Мы успели сделать ровно один круг, потом мой партнёр начал заметно задыхаться, а его шаги стали напоминать марш уставшего пехотинца.

Как раз в этот момент музыка закончилась.

Пары остановились, поклоны были сделаны, и настал мой звёздный час.

Я повернулась, набрала побольше воздуха и так громко, как только могла, произнесла:

— Уважаемый, позвольте задать вам один вопрос.

Старичок испуганно моргнул.

Будем считать это согласием.

— А король в курсе происходящей коррупции?

Зал ахнул.

Кто-то уронил веер.

Кто-то подавился шампанским.

Произведённый эффект мне понравился.

— Что… что вы имеете в виду, юная леди? — Советник икнул.

— Лицензию на брачное агентство. Ту самую, которую ваша очаровательная племянница, мадам Воронье, получает каждый год… без всякого конкурса.

Шёпот прокатился волной.

— Хотя, — продолжила я, вдохновляясь всё больше, — подобные лицензии, насколько мне известно, должны вручаться лучшим. А не… — я сделала паузу и посмотрела на советника с вежливой улыбкой, — по родственному блату.

— Так вы, значит, тоже претендуете? — Мадам Воронье не выдержала и решила прийти на помощь своему покровителю.

Она вышла вперёд.

— Претендую, — отчеканила я. — И, уверяю вас, способности для ведения дела у меня имеются.

Гости оживились. Посол, стоявший чуть в стороне, повернул голову и уставился на меня с интересом.

— Любопытно, —женщина сложила руки перед собой. — Но лицензия — это не просто бумажка. Это репутация. Имя. Доверие.

— И очень прибыльное дело, на которое у вас монополия, — тихо добавила я, так чтобы услышали только она и дядюшка.

Старичок закашлялся.

— В таком случае, — Мадам Воронье улыбнулась шире, — давайте решим вопрос цивилизованно.Предлагаю… соревнование. Или пари, если вам так больше нравится.

— Согласна, — ответила я, не раздумывая. — И какое же будет задание?

— За три месяца найти жену для… — она обвела присутствующих взглядом, часть мужчин попятилась, — герцога Рейнхольда.

В зале стало тихо.

— Тот, чья кандидатка станет его супругой, получит лицензию на десять лет, — закончила Воронье.

Анна где-то сбоку очень энергично замотала головой. Настолько энергично, что я испугалась за её шею.

Но отступать было некуда.

Мне нужна возможность работать.

Ещё как минимум троих мужиков нужно удачно женить, чтобы навсегда избавиться от папенькиных притязаний и жить спокойно.

— Я с удовольствием помогу герцогу Рейнхольду обрести семейное счастье, — громко провозгласила я. — Прошу всех быть свидетелями.

И тут посол вдруг сделал шаг вперёд.

Мадам Воронье.
Думаете у нее действительно есть дар видеть нити судьбы?



Отредактировано: 04.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять