– Ммм, Рури, ты, как всегда, восхитительна, – довольно облизнувшись, похвалил нашего повара, а заодно главную по всем хозяйственным вопросам, биолог Марлион.
Рури, рамерианка, полноватая миловидная женщина, скупо улыбнулась. Красновато-рыжая чешуя, покрывающая практически все ее тело, мягко переливалась теплыми огненными оттенками под светом холодных ламп блока питания. Свободный костюм из брюк и водолазки нежных голубых цветов гармонировали с яркой внешностью и подчеркивали большие кукольно-мультяшные глаза серого цвета. Полное отсутствие волос на голове, свойственное всем представителям ее расы, не портило общий облик, а большие круглые уши, расположенные близко к макушке, только дополняли картину экзотичной красоты.
– Ага, не красна изба углами, а красна пирогами, – вставила я, довольно потирая обожравшийся живот. – Чтобы мы делали без твоей заботы.
– Каким образом качество отделки комнаты зависит от наличия в ней еды? – не понял меня Марлион.
Я на некоторое время зависла, пытаясь сообразить, о чем это он.
Марлион – невысокий щупленький киат (да, я знала, что не могут все быть высокими накаченными красавцами!), один из двух биологов на корабле. Блондин с длинными чуть волнистыми волосами, торчащими острыми ушками и огромным пушистым хвостом, он действительно напоминал большого котенка. Светлый пушок на руках и шее, выглядывающих из-под зеленого комбинезона, только подчеркивал это сходство. Однако за его яркими зелеными глазами прятался незаурядный ум настоящего ученого.
– Честно говоря, я тоже не поняла, – подсела к нам за столик Рури, ставя перед нами по чашечке ароматного чая.
– Видимо, переводчик не совсем корректно перевел пословицу, известную у меня на родине, – сообразила я. – Я хотела сказать, что не важно, что мы где-то в холодном космосе, по сути в огромной консервной банке, пусть и нашпигованной всякими крутыми устройствами, ведь с такой заботой и вниманием чувствуешь себя очень комфортно и уютно, почти как дома.
У каждого из членов команды был свой переводчик, крепящийся на ушную раковину, чтобы избежать возможного недопонимания, ведь, как оказалось, требования знать языки друг друга было не обязательным.
– А что такое пословица? – поинтересовался Марлион, отхлебнув исходящий паром напиток.
– Честно говоря, я скорее технарь, а не гуманитарий, – призналась я, – но если по-простому…
Я старательно пыталась объяснить, что такое пословицы и поговорки, в чем их разница, к слову пришлись еще и афоризмы. Мы с Марлионом громко смеялись, поскольку многие выражения дословно переводились как несуразный бред. Даже Рури пару раз дернула уголком губ, что из-за особенностей их мало эмоциональной расы можно было воспринимать как широкую улыбку.
Сколько мы так сидели, не знаю. Но все рано или поздно заканчивается, вот и наши посиделки грубо прервали.
– Вам что, заняться больше нечем? – Аарон, наш главный пилот, широким размашистым шагом вошел в блок питания. – То, что мы так спокойно пролетели половину пути еще не повод расслабляться. На космическом корабле, если вам не известно, каждый миг имеет значение. Да, каждая секунда приближает нас к цели, но мгновение вот такого вот праздного времяпрепровождения увеличивает риск ошибки.
Стоя в проходе, расставив по-военному ноги на ширине плеч и скрестив руки на груди, он был похож на выходца с обложки фэнтезийного дамского романа. Ростом почти два метра, подтянутое спортивное тело, на котором, словно вторая кожа, сидели синяя футболка и черные кожаные штаны. Широкий разворот плеч, узкие бедра, и, как я знала, но сейчас не могла увидеть, аппетитный накаченный зад. Вечно чуть взлохмаченные черные волосы, для киатов слишком коротко – до плеч – обрезанные. Такая же черная, слегка заметная на загорелой коже, шерстка покрывала почти все оголенные места. Симпатичные ушки на макушке, яркие синие, словно сапфиры, глаза с вертикальными зрачками, прямой нос, волевой подбородок и недовольно сжатые губы.
– Да ладно тебе, Аарон, – раздался голос из угла, заставив нас троих вздрогнуть, лишь пилот остался невозмутим. – Пусть ребята отдыхают, они вполне успешно справляются со своими обязанностями, так что не вижу повода для недовольства.
Из-за дальнего столика плавно поднялся наш капитан, киат Мрмирниш. И как мы его не заметили в просторном освещенном помещении?
Одетый, как и всегда, в простую свободную белую футболку, он больше походил на главу мафиозной банды, нежели на капитана космического судна. Черные длинные волосы до поясницы, убранные в высокий хвост, черная шерсть, покрывающая лоб, виски, шею и руки, в комплекте с огромным пушистым хвостом нисколько не делали его вид мягким, женственным или комичным, скорее добавляли ореол затаившейся опасности, как у дикого льва.
На этом фоне отсутствие такого же хвоста у Аарона особенно бросалось в глаза. Но на однажды заданный на эту тему вопрос меня грубо отшили «Не твое дело», а капитан чуть позже тихо пояснил, что это был давний несчастный случай и лучше эту тему не трогать.
– Позволю себе напомнить, что мы находимся не на курорте, – не дрогнув перед капитаном, сухо произнес пилот. – Мы находимся в открытом космосе, и наша безопасность, как и благополучие миссии, зависит от нашей бдительности. Не стоит ли каждому находиться на своем месте и быть готовым к действиям?
– Ты, разумеется, прав, Аарон. Но всем иногда необходим отдых, иначе в нужный момент сил на принятие решений просто не останется. Да и у ребят была вполне интересная и познавательная дискуссия, – ободряюще улыбнулся нам Мрмирниш. – Пойдем, не будем их отвлекать.
#2418 в Фантастика
#899 в Космическая фантастика
#25785 в Любовные романы
#1240 в Любовная фантастика
адекватная героиня, иные миры и расы, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 11.01.2025