Наследие Гибельного Дракона

↫30↬

Стряхиваю руку Хорана сразу же. Пронзает дикое желание разбить ему нос – но драки в Академии не приветствуются. Если не сказать больше. По головке не погладят. Да и, если честно, нет у меня против Хорана шансов. Мои нераскрытые потоки не могут выдать даже маленькой искры магии. А как работают часы еще надо разобраться.

Пока мы были у ректора, все остальные ойре из нашего класса уже, очевидно, побывали у врача. У дверей в медпункт никого нет.

Артур ни секунды не медлит и завивается в кабинет без приглашения и предупредительного стука.

– Герхард, ты здесь? Поставишь печать так или оголяться надо?

Поспешно захожу в больничное крыло и вслед за Бедевиром Хораном. Вдруг и мне за компанию поставят круглую печать с оттиском черепашьего панциря с размашистой припиской врача «Полностью здоров».

Минуя ряды больничных коек, мы подходим к лекарскому столу, расположенному в самом углу длинного помещения, у окна. Магистира Рихтера нет на месте. Проследив направление взгляда Хорана, замечаю врача на лесенке у огромного старого аптекарского шкафа.

– Магистир Рихтер, – поправляет Артура на удивление моложавый мужчина. Младше моей тети, уж точно. А ей всего 35. – И нет. Нельзя. Раздевайся.

Жестом руки светловолосый врач указывает на ширму, обтянутую белой тканью.

– Фи. Как будто мне есть кого стесняться, – фыркает Хоран, начиная расстегивать пуговицы на кителе.

Магистир поспешно спускается со стремянки. И довольно бесцеремонным образом толкает Хорана в специально отгороженный закуток.

Я бы не удивилась, если бы все еще была в платье и с длинными волосами (то есть не скрывалась бы под маской мужчины). Поэтому я теряюсь, и фраза «Магистир Рихтер, Вам послание от...» превращается в бессвязные звуки.

Лекарь замечает меня. И делает шаг навстречу. В близи он кажется старше из-за пробивающихся морщин и ломаного носа. Голубые глаза напоминают два кусочка льда.

– К Вам это тоже относится, молодой человек. Не тяните.

– Я… Эм… Не могу…

Герхард дергает бровями, а любопытный Хоран выглядывает из-за ширмы.

– Почему это? Мы с тобой оба мужчины. К тому же, будущие соседи. А Герхард, как врач, существо бесполое. Кого стесняться-то?

– Вот, – протягивают магистиру документ, перевязанный тесьмой с печатью.

Он бегло просматривает его. Потом смотрит на меня с нескрываемым сомнением.

– Это правда?

– Да, – отвечаю, не задумываясь.

Артур заглядывает через плечо доктора. Он все еще одет, лишь расстегнутые пуговицы рубашки открывают полоску кожи. Стараюсь не коситься.

– Ну надо же. Никогда бы не подумал.

Чуть не спрашиваю: «Что там?», но вовремя захлопываю рот.

– Генри пишет, что ты – ее нареченный, и просит Герхарда сделать для тебя исключение, – серые глаза бегают по строчкам. – Ты… до жути боишься врачей…? Серьезно? Драконов не боишься, а врачей – да?

Кажется, еще чуть-чуть, и Хоран рассмеется во весь голос.

Этта, неужели нельзя было придумать мне какую-нибудь болезнь? При которой категорически нельзя оголяться перед мужчинами?



Отредактировано: 15.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять