Наследница Бездны

Глава 5

««Даже самая прочная Стена должна иметь ворота.

Иначе те, кто ее охраняет, забудут, что скрывается по ту сторону».

— Ректор Морозов, из указа о проведении ярмарок

Ярмарка в приграничном городке Светлогорске была единственным мостиком, связывавшим Академию с тем, что мы все еще называли «нормальной жизнью». Раз в сезон студентам старших курсов и тем, кто показал успехи (с натяжкой к последним причислили и меня), разрешался выезд. Под бдительным присмотром, конечно.

Моим «присмотром» и одновременно гидом с радостью вызвалась стать Лиза.

— Ты там без меня в первый же день или купишь какую-нибудь ожившую тряпку, или влипнешь в драку с местными заклинателями! — объявила она, уже натягивая поверх формы ярко-синий платок — явное нарушение дресс-кода, на которое смотрели сквозь пальцы.

После недель серых камней, шепчущих стен и вечных сумерек Чернолесья Светлогорск показался взрывом красок и звуков. Крики торговцев, запах жареного миндаля и сдобных булок, яркие вывески лавок и пестрые одежды горожан — все это било по чувствам, привыкшим к полумраку. Я стояла на центральной площади, вдохновляясь суетой, и чувствовала себя слепой, внезапно прозревшей.

— Нравится? — Лиза хихикнула, видя мое выражение лица. — А теперь пошли, я покажу тебе лавку, где продают волшебные сладости! Они вроде как обычные, но от них уши шевелятся!

Она схватила меня за руку и потащила сквозь толпу. Мы пробежались по рядам, и Лиза без устали комментировала все вокруг.

— Смотри, вон те обереги — полная ерунда, для туристов. А вот эта бабка продает настоящие сушеные корни мандрагоры, только с ней лучше не спорить, а то наорет так, что стекла полопаются. О, а это Кирилл наш, красавец местный!

Я посмотрела в указанном направлении. Кирилл стоял у лавки с оружием, разговаривая с торговцем. На нем не было боевых доспехов, только простая темная рубашка, оттенявшая его серебряные волосы. Он казался более... человечным. Солнце играло в его прядях, и я не могла отвести взгляд.

— Что, глаз положила? — подколола Лиза, подмигнув. — Ну, выбор понятный. Хочешь, подойдем?

— Нет! — выпалила я слишком быстро и покраснела. — То есть... не надо.

— Ага, ясно, все ясно, — засмеялась Лиза. — Ладно, не буду мешать твоим вздохам. Пошли за пирожками!

Мы купили по горячему пирожку с капустой и устроились на солнечной скамейке. Лиза без умолку болтала о том, о сем, и я расслабилась. Это было чудесно — просто сидеть и слушать подругу, а не лекции о демонологических сущностях.

— Эй, смотри, — Лиза внезапно толкнула меня локтем и кивнула в сторону. Из-за угла, ведомый невидимым поводком, вышел Ян. Он остановился, его внимательный взгляд скользнул по ярмарочной суете, и он направился прямиком к старой кирпичной стене, словно она была для него интереснее всех лавок вместе взятых.

— Ян! — крикнула Лиза. — Иди к нам! На пирожок хватит?

Ян медленно подошел. Он молча посмотрел на нас, на пирожки, потом его взгляд упал на меня, и в его глазах мелькнуло что-то понимающее. Он покачал головой.

— Спасибо. Я... понаблюдаю. — И он снова уставился на стену, будто читая невидимый текст.

— Ну и чудик, — беззлобно вздохнула Лиза. — Зато его големы тут по крышам бегают, за порядком следят. Говорят, ректор ему лично поручил.

Мы доели пирожки и снова отправились в гущу событий. Лиза вовсю торговалась за блестящий браслет, а я, улыбаясь, наблюдала за ней. Внезапно я почувствовала на себе тяжелый взгляд. Обернувшись, я никого не увидела, но краем глаза заметила отступающую в переулок тень в длинном плаще с капюшоном.

Легкая дрожь пробежала по спине. Темный шар внутри меня шевельнулся, почуяв нечто... знакомое. Чужое.

В этот момент к нам подошел Кирилл. Он кивнул Лизе, а потом его взгляд устремился на меня. Зеленые глаза были серьезными.

— Все в порядке? Выглядишь бледной.

— Да просто от солнца кружится голова, — соврала я, стараясь улыбнуться. — Мы с Лизой как раз собирались посмотреть на дрессированных голубей.

— Они не дрессированные, они почтовые! — поправила Лиза, наконец выторговав браслет. — И да, пошли, а то сейчас все лучшие места разберут!

Кирилл проводил нас взглядом, и мне снова показалось, что в его взгляде была не просто вежливость. Была доля участия. Может, даже заботы.

Мы провели на ярмарке еще пару часов, и Лиза заразила меня своим весельем. Мы смеялись, ели сладости, от которых и правда слегка шевелились волосы, и я почти забыла о том тревожном взгляде.

Но когда мы уже возвращались к магическому порталу, я снова его почувствовала. Тот же холодок, то же ощущение чуждости. Я резко обернулась. В толпе мелькнул тот же капюшон. На сей раз он был ближе. И на мгновение в его глубине я увидела не красные точки, а бездонную, старую тьму, которая смотрела прямо на меня.

...дочь Тени... — прошептал ветер, которого не могло быть на теплой площади.

— Веяна, ты идешь? — позвала Лиза, уже стоя у мерцающего входа в портал.

— Иду, — отозвалась я, заставляя ноги двигаться.



Отредактировано: 28.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять