Наследница герцога -1

Глава 26

— Где мадемуазель Кристин? — Асан стоял передо мной, покорно склонив голову, — Я приказал тебе следить за ней, но наступило утро, а ты так и не выяснил, куда она делась вместе с леди Мари.

— Я боялся поднять переполох и побеспокоить герцога, но теперь... — развел руками индус, — Да и служанка леди Кристин не подпускала меня к покоям принцессы.

— Когда тебя останавливали женщины? — усмехнулся я, переодеваясь в дорожный камзол, — Вели нам седлать коней и предупреди сера Энтони. Я так понимаю, что свадьба откладывается. Даже не представляю, что скажет король на все это.

— Я все сделаю, — кивает Асан, — Но теперь, что будет с репутацией леди Мари и мадемуазель Кристин?

— Ничего не будет, если мы будем держать язык за зубами. Пойди скажи герцогу, что мне срочно нужно встретиться с ним.

Асан почти выбежал из комнаты, а я сел в кресло, глубоко задумавшись. Сейчас должна быть веская причина, почему две молодые девушки покинули Версаль. Никто не должен знать, что они сбежали. А что сбежали, я не сомневался. Еще вчера мне показалось подозрительным, что леди Мари и Кристин долго что-то обсуждали. Как правило, такие разговоры попахивают заговором. И не будь я Ла Бюзи, если это не обсуждение побега. Уж слишком легко леди Мари согласилась на брак с Энтони. Это и была причина, чтобы девушка бежала, но при чем тут Кристин? Или эти две были знакомы намного лучше, чем я думал?

Когда Асан вернулся, я отправил его снова, чтобы передать приказ на один из своих кораблей. Возможно, мне понадобится корабль, если эти две вертихвостки действительно решили скрыться. Они даже не понимают, что их ждет. Значит, я еду в порт, нужно узнать, не отплывал ли ночью корабль с двумя леди на борту и куда. Не думаю, что им удалось прошмыгнуть по столь опасным дорогам незаметно. Самый лучший вариант сбежать на корабле, чем они, скорее всего, и воспользовались. Но все это потом, сейчас — главное оправдаться перед королем. Никто просто так не может покинуть Версаль без серьезной причины.

— Болезнь — вот выход, — сказал разъяренный герцог после того, как немного успокоился, узнав от меня новости насчет своей дочери, — Только это может оправдать мою дочь в глазах короля и леди Мари перед женихом. И как вы могли допустить такое?!

— Это и ваша дочь, сэр, — сердито отозвался я, намекая, что пока мадемуазель Кристин находилась под присмотром своего отца. И он был в ответе за поступки своей дочери, в том числе и за ее воспитание.

— Только серьезная болезнь может оправдать мою дочь, — отвел глаза отец Кристин.

— Об этом я не подумал, но это наилучший вариант, — согласился я.

— Но как им удалось бежать?! — герцог взволнованно ходил по своей комнате, сцепив руки на спине, — Без чьей-то помощи они бы не справились. Нужно расспросить конюших, только осторожно, чтобы не вызвать подозрений. Для всех у нас будет версия о болезни леди Мари. Именно ей предстояло сегодня сочетаться браком и будет странно, что она уехала сопровождать больную Кристин.

— Согласен, и нам нужна болезнь именно заразная, но не смертельная, иначе это напугает короля до безумия.

— Это оставь мне, я позабочусь о репутации Кристин, но граф Тальбон, вы отдаете себе отчет, чем грозит такой побег для моей дочери? — нахмурился герцог, — Надеюсь, вы не откажетесь от своего слова и женитесь на ней?

— Конечно, нет, за кого вы меня принимаете. Леди Кристин совершила глупость и ее убийство, как и отказ от брака с ней, не входит в мои планы, — усмехнулся я, — Вы не представляете, какие наказания я планирую в отношении своей невесты.

— Не забывайте, что это прежде всего моя дочь! — сердито произнес герцог, — И прошу вас, бросьте все силы на ее поиски. Я очень надеюсь на вас, Дилан.

— Сделаю все возможное и невозможное, — поклонился я герцогу, — Прошу вас также передать мои слова сожаления королю. Мы с Энтони, по официальной версии, сопровождаем заболевшую невесту маркиза.

— Конечно, удачи вам, Дилан. Сам я не могу покинуть теперь Версаль, король будет в ярости. Мне придется остаться рядом с ним, пока ситуация не прояснится.

— Я вас понимаю. Мы с Энтони отправляемся через час, как только будут готовы лошади.

— Держите меня в курсе и удачи, — отец Кристин вышел из комнаты, а я последовал за ним, чтобы встретиться с Энтони. Чем дольше мы медлим, тем дальше Кристин и неизвестно, в какую историю она могла угодить.

— А ты не думаешь, что их могли похитить? — сказал Энтони, когда мы шли по пустым коридорам Версаля в столь ранний для дворца час.

Я даже остановился от такой мысли.

— Похитить?! Но кому это нужно?

— Подумай, возможно, ты кому-то перешел дорогу, — невозмутимо произнес маркиз.

— Да я совсем недавно при дворе, еще не успел тут нажить себе врагов, — отмахнулся я от слов Энтони, продолжая следовать на выход из дворца.

— Тогда мне нужно пересмотреть свое окружение, — кивнул Энтони, когда мы уже подходили к своим лошадям, которых держали за узду конюхи, — Возможно, кому-то не нравится, что я вдруг решил жениться. Мой титул должен перейти младшему сыну моего дяди по отцу. Но я не думаю, что он решился на это, чтобы расстроить мою свадьбу.

— А как сюда вписывается мадемуазель Кристин? Похитить единственную дочь герцога, довольно серьезное преступление, — ответил я, взлетая на коня.

— Тогда что? Выкуп? — предположил Энтони, усаживаясь на свою лошадь.

— Возможно, но слишком рискованно для обычного смертного.

— А если это необычный смертный?

— Ты говоришь загадками, Энтони, — мы медленно выехали на аллею, что вела из дворца к дороге.

— Я просто просчитываю разные варианты, — пришпорил лошадь Энтони, — У нас есть план?

— Да, узнать какие корабли выходили из гавани ночью или рано утром. И были ли на них две девушки, которые путешествуют без сопровождения.

— Да, это звучит подозрительно, — ухмыльнулся Энтони.

— Мне кажется или тебя веселит вся эта история? — нахмурился я, пришпоривая коня.



Отредактировано: 12.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять