Лорд Роэлс оказался прекрасным собеседником и довольно интересным мужчиной. Чутким, внимательным, обаятельным. Он сделал заказ вместе со мной, и через полчаса на стол перед нами опустилось несколько блюд: утка в медовом соусе с апельсинами, которую я рассматривала в меню, стейк с овощами на гриле, салат «Леди» с восхитительными кусочками печёной курицы, ананасами и кедровыми орешками, а я их просто обожала. А ещё три вида гарнира на выбор, два куска ягодного пирога, пузатый чайничек с ароматным чаем и два стакана с тонизирующим отваром.
Глядя на всё это великолепие с дивными ароматами, от которых моментально собрались слюнки во рту, я немного смутилась. Я-то для себя заказала только салат и чай.
— Угощайтесь, леди Вирдзон, — улыбнулся лорд, разворачивая белоснежную салфетку.
— Но я не заказывала…
— Считайте это компенсацией за ваше потраченное время и нервы.
Я нахмурилась, не совсем понимая формулировку. Мужчина вновь улыбнулся.
— Видите ли, я состою в совете города. И моя задача на данный момент контролировать трактиры и гостиницы, следить за ценами, которые многие владельцы завышают перед праздником, и убедиться, что всем прибывшим на торжество, удалось заселиться.
Ого, оказывается, передо мной не просто лорд, а целый советник. Это оказалось неожиданностью, ведь советники всего на шаг ниже главы города и действительно контролировали всё и всех. Но я наотрез отказалась, чтобы за меня платили. И тогда лорд подозвал официанта и сообщил, что сегодняшний счёт оплатит Министерство.
— Считайте, что сегодня мы с вами были на переговорах, — улыбнулся он сразу и мне, и поклонившемуся официанту. Молодой человек даже не удивился на это заявление, скорее всего, здесь такие ужины в порядке вещей.
Я же решила не отказываться от ужина и присмотреться к лорду внимательнее. Уже было понятно, что он непростой человек, но почему он решил помочь именно мне? Причём второй раз за вечер.
Так получилось, что с самого начала мы затронули тему моего прибытия в Ронвелл. Сначала я поблагодарила его за помощь, а потом принялась рассказывать, опуская некоторые моменты. Например, что прибыла сюда без родителей, слуг и прочих сопровождающих. Мужчина слушал мой рассказ внимательно, не перебивал и лишь иногда задавал уточняющие вопросы и напоминал, чтобы я не забывала есть.
И я не забывала. Утка оказалась просто восхитительной.
— Что ж, леди Вирдзон, вы попали в сложную ситуацию, — в конце рассказа сказал он и облокотился о спинку стула. — Тот мужчина, который занял ваш замок, имеет право там находиться.
— Как это? — не поняла я. — А как же завещание? Оно что, поддельное?
Не хотелось в это верить. Совсем не хотелось. Ведь тогда мне не останется ничего, кроме как ехать к родителям. И забыть о возможности вернуться домой…
— Я его ещё не видел, но, скорее всего, оно настоящее, — успокоил меня лорд. — Но скажите, почему вы не пришли в Министерство, прежде чем идти в замок? Ведь вам нужно ещё вступить в наследство.
— Сегодня Министерство было закрыто, — проворчала я. — Ни одного министра или советника было не сыскать. Жандармы вообще отсылали в разные ведомства, но выходной ведь никого на месте не застать. Ну я и поехала сразу в дом. Я же не думала, что там будет… этот «хозяин». Меня там вообще дожидаться должны были слуги покойного дядюшки.
Думала, лорд начнёт меня отчитывать как глупую девчонку, но он тихо рассмеялся.
— Нестрашно. Да, в выходные дни у нас работают только лавки, трактиры и гостиницы, все остальные заслуженно отдыхают.
Ну да, кто, как не министры, с советниками больше всех напрягаются и устают, всё как на Земле. Помню, как с отцом ещё в моём родном мире приезжали в администрацию городского округа, в народе называемой «зазеркалье» из-за высоченного зеркального забора, который отгораживал чиновников от народа. Так, там такие уставшие господа сидели, что, казалось, сейчас уснут за столом. Вот только явно не от дневной беготни, а после сытного обеда.
Однако, глядя на своего собеседника, не скажешь, что он похож на уже знакомых мне чиновников. Да, он уже был немолод, на вид я бы дала ему около пятидесяти лет, но подтянут, с ясным, открытым взором и хитрым блеском в глазах. Интересный мужчина и явно непростой.
— Но завтра с утра лучше всё же дойти туда, — продолжил он, не догадываясь, какие мысли бродят в моей голове. — Я помогу вам вступить в наследство и леди Вирдзон, а что вы планируете делать с вашим наследством?
— Хотела… не знаю, на самом деле. Посмотреть бы на него для начала, — ответила свою официальную версию замыслов. — Возможно, останусь там жить. Но тот мужчина вряд ли…
— Верно, миледи, лорд де Вальт вряд ли будет рад второму наследнику. К тому же по имеющимся у меня сведениям лорд намерен продать замок и уже ищет покупателей.
Только этого мне не хватало! Тогда нужно поскорее туда заселяться и искать книгу!
Я немного помолчала, переваривая информацию, но всё же решила задать ещё один вопрос, который настойчивой мухой крутился в голове.
— Скажите, а как так получилось, что в одном доме два хозяина?
— Это древняя история, — ответил лорд. — Насколько я понимаю, вы не очень хорошо знали своего дядю, леди Вирдзон?
— Не очень, — кивнула на это. Пока не стала говорить, что вообще о нём ничего не знала.
— Вашему дяде замок достался совершенно случайно. Человек он был непростой и не сразу поселился в выигранном доме, тем более история у замка довольно интересная. В Министерстве хранятся бумаги, где про Ардон рассказано больше, чем я могу вам поведать сейчас. Приходите завтра в Министерство, там все узнаете, — улыбнулся мужчина. — Не стоит вам забивать свою прелестную головку в столь поздний час.
— Хорошо. Но… почему тот лорд меня выгнал, да ещё и с такой странной формулировкой? Я что, похожа на искательницу богатого мужа?
— Вы очаровательны, миледи, — улыбнулся лорд и поцеловал мою руку, чем невероятно смутил. — Вы не похожи на такую особу, но лорд де Вальт прибыл из столицы Давралии, что находится за океаном. Он богат, красив, вы могли это заметить.
#47691 в Фэнтези
#3756 в Бытовое фэнтези
#13243 в Попаданцы
#10116 в Попаданцы в другие миры
дракон, противостояние харак..., ретеллинг
16+
Отредактировано: 04.03.2025