Наследница мира

Глава 25

Название города происходило от древнего слова «лирас», обозначавшего «самоцветы», и город Лираан славился тем, что в его округе находили множество самоцветных камней. Эльфы использовали самоцветы не только для изготовления украшений — у них было огромное количество и более практических применений. Купцы из других Миров, которые иногда посещали Элледею, попадали именно в Лираан для осуществления обмена товарами, и часто увозили с собой в первую очередь эльфийские камни, хотя они использовали их в меру своего разумения: в основном для декоративных целей. Хотя некоторое время назад люди научились у эльфов использовать кристаллы для выработки электрической энергии, и вот уже пару десятилетий активно пользовались этой технологией.

Какое-то время у путников ушло на то, чтобы полюбоваться прелестными лавочками местных умельцев: изобилие и яркие краски изделий цепляли взгляды. Здесь они встретили и нескольких купцов-людей, которые, должно быть, ещё даже были не в курсе всего того, что происходит по ту сторону границы – так всё было мирно и радостно в этом оживлённом уголке Зелёного Мира.

Прежде, чем отправиться на поиски дома своих знакомых, Никеаль с отрядом доехали до Изумрудной Рощи, места, где содержали единорогов. Им нужно было оставить там этих прекрасных животных на время, пока они будут гостить в городе, потому что в любом из городов Элледеи не принято было без особой необходимости перемещаться верхом, а единороги и подавно почитались больше многих прочих животных, поэтому лишний раз утомлять их и заставлять служить было нельзя.

Так единорогов отдали под присмотр эльфам из Рощи, где остался и Кланси, желая провести некоторое время с животными, что вызывали у него восхищение. А пеший теперь отряд из четырёх человек под предводительством Никеаль направился искать место, где она рассчитывала остановиться. Ей казалось, что она помнит местность достаточно хорошо, и всё же ей потребовалось время, чтобы отыскать дорогу к нужному дому. И вот, наконец, принцесса остановилась перед дверьми большой красивой усадьбы, позади которой, как она знала, был разбит уютный благоухающий сад с дорожками, уводящими прямо в большой лес, и подумала о том, что же её здесь ждёт.

В голове всплыли слова Королевы Лилейн, которая сказала, что ей есть чему здесь поучиться, и поскольку та не указала Никеаль ни конкретных мест, ни имён, начать принцесса могла только отсюда: из дома эльфов, которые некогда за короткое время пребывания стали для неё очень дороги, словно вторая семья, а ещё он…

От волнения у неё даже немного закружилась голова, но Никеаль взяла себя в руки. К тому же, она была почти уверена, что его здесь нет. По крайней мере, не должно было быть. Хотя оставался шанс того, что она всё же ошиблась, и тот Эллас, о котором говорил отец – вовсе не её Асмодей… Так, не «её», а просто Асмодей! – поправила она себя мысленно, стараясь не запутаться в собственных чувствах. Что было ох как непросто! Ведь она сама не знала чего хочет больше: увидеть его здесь прямо сейчас – но тогда, получается, что он не приезжал за ней, а то и вовсе о ней не думал всё это время, – или всё-таки узнать, что всё было так, как она помнила из того странного наваждения, когда видела Асмодея со своим отцом в Иллионе, и что он поехал для неё в разведку и помог отцу спастись из Дворца…

Лёгкое покашливание сзади вернуло её в настоящий момент. Пора было, наконец, открыть эту дверь. Тогда принцесса подняла руку и постучала. Никто не подошёл, и можно было даже подумать, что дома никого нет, но Никеаль знала, что стук в эту дверь могли и не услышать – дом был очень просторен, а, кроме того, хозяева могли находиться в саду. Поэтому она уже намеривалась, было, позвонить в колокольчик, который соединялся с системой других колокольчиков, чтобы можно было узнавать о пришедших гостях даже в отдалённых местах приусадебного участка, но этого не потребовалось. Дверь плавно отворилась, и перед ними предстала невысокая миловидная, уже немолодая, женщина, которая, разведя руки в стороны, произнесла:

— Никеаль! О, Дух, наконец-то ты вернулась! Как я тебе рада! — и заключила Никеаль в свои объятия. — Проходи, милая. А это твои друзья, видимо? Добро пожаловать, чувствуйте себя как дома! Друзья Никки — мои друзья. Но я думала, вас будет больше.

— Дарина! Как ты узнала? — удивилась гостья, но ответа дожидаться не стала. — Ничего от тебя не скроешь! Да, Кланси остался в Изумрудной Роще, его мы заберём чуть позже.

 — О, Тайлер! Я помню его: весьма обаятельный молодой человек! — сказала Дарина, пока вела гостей к столу. Она подала знак накрывать на стол двум молоденьким девушкам, которые, очевидно, помогали ей нынче по хозяйству, и те засуетились, ставя на стол яркие фрукты, чаши, полные ягод, и какие-то закуски. 

— Молодой человек? Кто – Кланси? — шепнул смущённый Уилфред на ухо принцессе, отодвигая для неё стул у стола, чтобы она села.

— Да, — шепнула она в ответ. — Просто поверь, для Дарины мы все здесь – младенцы.  — И выразительно посмотрела на товарища. Никеаль не знала, почему он так удивился, но, видимо, это произвело на него впечатление, так как он даже не улыбнулся, а просто кивнул, что для Уилфреда было вообще не свойственно. — К тому же, не забывай, мы были тут пятнадцать лет назад по меркам Жёлтого Мира, и наш полковник тоже выглядел немного иначе.

Вскоре стол был накрыт от души: разнообразие форм и видов блюд радовало глаз не меньше, чем богатая палитра красок. Дарина умела и любила готовить, и её кухня в своё время произвела на Никеаль неизгладимое впечатление. Вполне возможно, что сейчас она учит этому и своих юных помощниц, которые, закончив подавать на стол, упорхнули, как лесные пташки, в сад, чтобы не мешать хозяйке принимать гостей.



Отредактировано: 08.01.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять