Наследница. Страж моего сердца.

Глава 2.3.

― Синьора Эспосито, ваш столик готов.

К нам подошел юноша в белой одежде и жестом пригласил пройти вперед. Чуть вдали от столиков, где сидело большинство людей, был тот, за который нас позвали. С этого места открывался потрясающий вид на море и величественную гору.

― Что будете заказывать, синьора? Новинку сегодняшнего дня или как обычно? – юноша отодвинул мне стул и я села.

― Котик со мной!

― Принести ему отдельное меню?

― А есть отдельное?

Юноша заулыбался, и я поняла, что предыдущая реплика была сарказмом. Но, чтобы со мной общались саркастически – извольте…

 ― Несите отдельное! А мне принесите Канирэлу с мауном.

― Что? У нас нет такого, синьора…

― Ренцо, иди сюда!

За юношей наблюдала женщина средних лет, и как только тот начал запинаться, она тут же его позвала. Сказав несколько слов, она указала на другой столик и он ушел. А дама направилась к нам:

― Синьора Эспосито, повторите, ваш заказ, будьте любезны.

― Канирэла с мауном… И котику что-нибудь вкусное.

― Сию минуту.

Дама удалилась, а мы с Лути переглянулись и засмеялись. Канирэла с мауном в наших местах была очень изысканным блюдом, и чтобы ее готовили здесь? Ага, как же…

Через пару минут нам принесли напитки. Лути что-то вкусно пахнущее белого цвета в блюдце, а мне пахнущее жжеными спичками, желтоватого цвета, и чем-то кишащим в бокале. Фу-у-у… Я, конечно же, вылила это под стол. Буквально через минуту мне принесли такой же бокал, я натянуто улыбнулась и снова вылила. Что за отраву тут подают?

― Лути, тебе вкусно?

― Изумительно, принцесса!

― Повезло… Ну, почему нам не несут поесть?

Я оглянулась по сторонам и заметила, как одна пара за столиком соединили свои бокалы с этими кишащими существами, засмеялись и выпили до дна. Меня чуть не стошнило. Как же я обрадовалась, когда мне принесли воду с лимоном. Позже к нам подошла та дама:

― Синьора Эспосито, это для вас.

И поставила на стол сосуд со срезанными красными розами. Я аж подскочила на стуле.

― Зачем вы их порезали?

― Не поняла…

― Зачем срезали розы?

― Это не я, – замялась дама, ― Это от синьора Микеле.

― Да, какая разница!

Моему возмущению не было предела. Я схватила розы и хотела бежать с ними к воде, но увидела, что в сосуде она была – значит, они могли пить. Дама и половина людей смотрели на меня почти с открытыми ртами. Я взглянула на Лутиана и поняла, что переборщила, наверняка здесь все по-другому. Но срезать розы… Что ж за такой жестокий мир здесь? Я уселась за стол. Дама ушла, оповестив, что блюда подадут через пять минут. Как только она скрылась из вида, я обратилась к цветочкам:

― Вам больно, миленькие? – и начала их гладить по бутонам и стебелькам.

― Ни разу не видел женщины, которая бы так волновалась из-за букета роз, – к столику подошел мой усатый спаситель. ― Меня зовут Лоренцо Манчини, всегда к вашим услугам синьора Амелия.

Усатый вновь взял мою руку и поцеловал. Из-за его спины показались люди в белом с подносами. Он назвал меня Амелия?

― Не буду мешать вашей трапезе. Не прощаюсь!

Я была в недоумении. По Лутиану было видно, что он озадачен не меньше моего.  

― Синьора Эспосито, ваше блюдо Канирэла с мауном. А это для вашего котика.

Перед нами поставили два потрясающе пахнущих блюда. Мы с Лути вновь переглянулись – аромат был похож на тот, что подается в Рэдинии. Как только люди с подносами ушли, мы буквально набросились на еду. Когда я попробовала первую ложку, то не могла поверить своему языку – это, действительно, мое любимое блюдо. Но как такое возможно, если плоды мауна растут только в Рэдинии. Для Лутиана подали это же блюдо. Конечно, он его обожал, но как об этом узнали здесь?

― Миана, ты что-нибудь понимаешь? – сказал Лутиан, облизывая передние лапки. Да, все то время, пока мы ели, он сидел прямо на столе. Хорошо, что наш столик был дальше остальных – животные в этом мире сидят под столом. И как такое возможно?

― Нет! – я тоже облизывала пальцы, потому что они были в соусе. ― Кажется, меня с кем-то спутали. Я не Амелия, не синьора Эспосито, не Миа в конце концов…

И тут, я вспомнила красавца с ореховыми глазами. Сколько я слышала о влюбленности, читала о ней, да и мама рассказывала о любви к папе… А ведь получается это было неправдой. Любовь сотворил Красный Лорд или как его настоящее имя – Калистен Сангрей…

― Синьора Эспосито, вас к телефону.

Я вздрогнула, когда около меня появился полный человек в синем костюме. Он держал в руках что-то прямоугольной формы и протягивал мне. Я взяла и начала слышать какой-то голос, исходящий из этой штуковины. Я могла различить имя Амелия, но остальное практически невозможно было расслышать.

― Говорите громче, я не слышу. – Я подняла голову на полного мужчину и пожала плечами. Сообщая таким образом, что мне не слышно. Он посмотрел так, как смотрел дядя – мамин брат, который учил меня играть на саксофоне. А это совершенно не мой инструмент. И я поняла, что делаю что-то не так. Но что? Мужчина дотронулся до своего уха. Потом еще раз. Я пожала плечами. После чего он взял этот предмет и поднес к моему уху.

«Скоро узнаешь» – донеслось до меня, а после раздались странные звуки. Подобные тем, что я извлекала из пресловутой трубы. Голос был мужским и не очень приятным. Я вновь подняла голову на Алонзо Бьянчи, по крайней мере, так было написано на прямоугольнике приколотом к синему костюму. Он без лишних слов и каких-либо эмоций на лице, взял у меня прямоугольную штуку и ушел.

― Кто там был? – Лути сел ко мне поближе.

― Без понятия. Мужской голос и я смогла различить слова «скоро узнаешь». Но и этот человек называл меня Амелией. Меня просто спутали с кем-то. Это и неплохо – мы вкусно поели. Но нам лучше уйти отсюда и пойти, туда, где медальон.

― Ты помнишь, как идти? – Лути рассматривал одну из своих лап. ― Вот смотрю я и думаю, кто такой этот котик: кошка, утка или летучая мышь?..



Отредактировано: 29.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять