Наследница усадьбы Фиоре

Глава 41.2

– Ты догадывалась о том, что мы будем с Астером вместе? – я внимательно вглядывалась в лицо Лори-Эн.

– Не могу дать ответа, но я знала, что это все не просто так. – Лори-Эн прикусила губу, а затем нахмурилась. – Что мы будем делать дальше?

Я тяжело вздохнула, понимая, что от меня ждут решений.

– Нам нужно еще немного времени, чтобы все воспоминания осели нужным образом, – ответил Астер за меня, и меня окутала волна тепла. Заботы в каждом слове, взгляде и действии.

– Конечно, – слабо улыбнулась Лори-Эн.

Я хотела еще поговорить с ней, но больше всего мне хотелось побыть наедине со своим мужем. Лори-Эн отправилась в деревню поискать Тению, которая, наверное, только просыпалась.

Стоило нам только спустисься с башни, как Астер поднял меня на руки, а я прижалась к нему, провела носом по шее, вдыхая его запах, который теперь чувствовался еще острее. Весь Астер чувствовался моим.

Мы молча дошли до качелей, куда он меня усадил.

– Ты помнишь? – тихо спросил он.

– Нашу первую встречу? – мой голос дрогнул. – Да.

– Ты так раскачивалась, что мне стало страшно за тебя.

– Туран больше испугалась за меня, когда увидела, что я болтаю с мужчиной, – усмехнулась я.

– Я ей никогда не нравился.

– Это правда, – кивнула я. – Но главное, что мне понравился ты.

Астер поцеловал меня в висок, а я опустила глаза на его кинжал. Он проследил за моим взглядом, уголок губ моего мужа дернулся.

– Поверить не могу, что я хотел его вогнать в тебя.

– Ты бы не смог, – я покачала головой. – Он потому и упал.

– Сейчас многие вещи кажутся логичными, например, ты – попавшая сюда без украшений.

– И то, что ты чувствуешь мои эмоции.

– Да. Все имело значение. Как мы могли быть так слепы?

– Это было наше испытание.

Мы качались вместе, глядя на море, иногда болтали, вспоминая что-то из нашего общего прошлого, иногда замолкали, давая воспоминаниям уложиться. В моей голове то и дело вспыхивали картинки, будто я вспоминала сюжет какой-то книги или фильма. Вроде это было со мной, а вроде и нет. Прошлая жизнь казалась далекой, и в то же время очень близкой.

– Часы! – я резко подскочила и встала напротив Астера.

– Часы?

– Да, те самые, что я видела у синьора Франческо. Те самые часы, какими интересовался мой отец. С бриллиантом. Нам нужно связаться с Кармином и другими!

Астер кивнул и мы поспешили на усадьбу, чтобы позвонить сильванам, а заодно сообщить, что… нашли свет.

Когда перед глазами возникли окна галереи, я шумно выдохнула. Прошла всего ночь, а я… уже не я. Или наоборот именно сейчас я пришла к себе самой? Я растерялась на один миг, но Астер взял меня за руку и уверенно повел дальше по дому.

Мы почти уже зашли в мою спальню, как увидели, поднимающуюся Монгу. Она вопросительно подняла брови, а я робко дернула уголком губ.

– Мы все объясним. Приготовишь завтрак?

– Да, скоро будет, – кивнула она и спустилась с лестницы.

Я взяла телефон, нашла в списке контактов Кармина и набрала его.

– Виктория, добрый день! – раздался в трубке голос сильвана. – Вы уже определились в какое место мы отправимся в следующий раз?

– Нет, – хрипло ответила я. – Мы… все нашли.

– Что? – опешил он. – Что вы имеете в виду и…

– Послушайте, мне нужно, чтобы связались с синьором Франческо и добыли мои часы.

– У Франческо? Ваши часы?

– Часы Эос, – пояснила я. – Мне нужны они сегодня.

Астер в это время погладил меня по руке, а затем мягко, но уверенно забрал телефон из рук и поднес к себе.

– Кармин, я надеюсь, что мне не нужно объяснять важность слов моей супруги? – его голос звучал спокойно, но с ноткой властности.

Я не слышала, что ответил Кармин, но Астер отключился и вернул мне телефон.

– Они успеют сегодня? – уточнила я.

– Должны.

Было странно спускаться после такого на кухню, вдыхать аромат булочек с корицей и ждать пока Монга нальет кофе. Странно, но хорошо. К нам присоединился Бернардо, и я начала рассказ. Периодически меня дополнял Астер, когда я переводила дыхание или хмурилась от того, что не сразу могла вспомнить какие-то детали своего прошлого.

Мой муж постоянно касался меня. Легко, ненавязчиво, но в каждом его прикосновении сквозила одна мысль «Моя». И мне казалось, что еще немного я разомлею окончательно и не захочу никакие дела решать. Не захочу спасать мир.

Монга и Бернардо выглядели удивленными рассказом. Но если последний был по-настоящему ошарашен, то Монга очень быстро пришла в себя.

– Это все предначертание! – уверенно кивнула она. Голос ее чуть охрип, а в глазах застыли слезинки. – Я знала, что у всего есть смысл.



Отредактировано: 16.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять