Наследница. Внутри темного королевства

Глава 1 — Звон бокалов

Чикаго - третий по численности город в США и один из крупнейших мегаполисов в стране, раскинулся вдоль озера Мичиган. Кто-то считает его городом мечты, кто-то - чем-то родным, но для Лауретты Эрколе-Моретти это лишь место пребывания. По крайней мере, в этом уверена она.

Каждый новый день не приносил ничего нового. Одинаковые Утра снова и снова. И хотя в сознании большинства подростков каникулы и выходные - это время для ярких воспоминаний, особенно в Рождество, Лаура не могла с ними согласиться. Ежегодный ужин в честь празднования нового года: для кого-то может показаться обычным ужином нескольких семей, но на деле это была ежегодная демонстрация власти и возможностей. Лауретта с презрением относилась к любым подобным публичным торжествам, которые обязывали её и всю семью приторно улыбаться в течение всего вечера. Быть дочерью консильери - значит иметь определенные обязанности, от которых она с радостью бы избавилась. Одни из основных - молча закрывать глаза на все, что может так или иначе противоречить закону, не задавать вопросы и всегда ставить Семью превыше всего.

Семья… Для кого-то это мама и папа, для других это близкие друзья и родственники, но для каждого, кто сегодня находился на новогоднем ужине в особняке Сильветти - это было синонимом слов работа, долг, обязанность. Семья превыше всего. Это правило, который каждый итальянец в Чикаго впитывает с молоком матери. Именно из-за этого правила Лауретта не могла покинуть особняк раньше положенного времени. Ей, как и всем здесь, придется ждать окончания вечера, которое наступает после завершения своеобразного квеста: короткие обсуждения вопросов, связанных с бизнесом, приторные поздравления каждой семьи из уст Франко Сильветти, порция очередных сплетен от хозяйки вечера - Элоизы, жены Франко, и, словно вишенка на торте, каждый должен попробовать десерт вечера. Именно поэтому к моменту, когда сладкое подали к столу - большинство гостей устремились распробовать лакомство, а Лауретта осталась наслаждаться вечерней прохладой на террасе.

- Тебя отвезти? - Лоренцо Сильветти почти бесшумно подкрался и с грацией кошки запрыгнул на бордюр рядом с девушкой.

- Я приехала с Данте.

- Твой брат - большой мальчик. Думаю, он справится с дорогой домой в одиночестве, - Энзо аккуратными маленькими шагами измерял ширину выступа.

- Хорошо, но если твой отец вновь захочет напомнить, кто здесь Principe e Principessa della città, у нас снова будут проблемы, - Лауретта пожала плечами.

Лауретта и Лоренцо - обрученные с рождения, рожденные в двух влиятельных семьях, объединенные общими секретами и обязанностями. В их Семье они считаются наследной парой, брак по расчету - Принц и Принцесса подпольной жизни Чикаго. Вот чего они оба стояли - ни много, ни мало.

- В любом случае, нас уже здесь не будет, конечно, если ты поторопишься. С остальным я разберусь, - Энзо быстро спрыгнул и, ухватив девушку за руку, быстрым шагом повел её к выходу.

Несколько минут спустя они мчались в черном седане по мерцающим улицам Чикаго. Девушка скинула с себя ненавистные тесные туфли и наслаждалась свободой. Она ненавидели эти “светские приёмы” и “деловые встречи”. Каждое подобное мероприятие сводилось к одному: лесть и хвастовство. Каждый Капо, как руководитель темной стороны своего района, жаждал славы и уважения. Все отношения в Семье сводились к слову “уважение”, хотя каждый из гостей прекрасно знал, что слово на букву “У” давно заменило слово на букву “С” - страх. Попытка не выразить уважение боссу или коллеге, гарантировала проблемы. А проблемы в Семье решались только одним способом - искуплением кровью.

Лауретта старательно отгоняла подобные мысли, которые так и норовили занять все ее сознание, особенно в такие вечера. Ей, дочери консильери, рожденной в итальянской Семье, с рождения была уготована особая роль - невесты и жены сына босса. Улыбаться и молчать - вот ее основная работа на подобных мероприятиях и именно это ей предстояло делать ближайшие 20-30 лет. Вопрос ее замужества был решен задолго до того, как она научилась ходить, ведь уже с рождения ее прозвали Principessa. Принцесса темного Чикаго - звучит пугающе и завораживающе, но лишь до тех пор, пока простая истина не пробьется наружу - она до конца жизни будет заложницей этого “королевства”, которое обрамляли реки крови и море лжи.

Автомобиль остановился на подъездной дорожке. Водитель заглушил мотор, вышел из машины, чтобы открыть дверь своей пассажирке. Лауретте пришлось наспех надеть туфли, после чего она приняла протянутую руку, чтобы выбраться из салона авто. Она расправила платье, удостоверившись, что оно сохранило свой первоначальный вид. Вытащив из сумочки ключи, она отключила сигнализацию и крохотными шажками посеменила в дом. Ее спутник незамедлительно проследовал за ней.

- Налей мне джин с тоником, - Сдержанно попросила она и, прихватив в ладони

подол платья, поспешила наверх, чтобы переодеться.

Этим вечером ее тело украшало длинное черное платье комбинация с разрезом на бедре, пояс с массивной пряжкой и черный жакет-пальто. Добравшись до своей комнаты она тут же сбросила туфли, наслаждаясь мягкостью ковра. Следом за обувью последовал и жакет, обнажив хрупкие плечи. Девушка без колебаний рассталась и с поясом, выгодно подчеркивающим ее талию. Держа в руках свои вещи, она задержалась напротив зеркала, всматриваясь в свое отражение. Сними она баснословно дорогие украшения, в виде длинных серег и тонкого камня на леске в районе ключиц, и она превратится в обычную американку, которая, возможно, только что вернулась со свидания. Лауретта любила свое отражения в зеркале, она понимала, что в этом проявляются ее нотки нарцисса, но она искренне не понимала тех, кто не мог смотреть на свое отражение. Она находила в этом особое удовольствие, и если бы не ее глаза, она бы поверила в то, что свидание у простой американки прошло успешно.

Девушка прошла дальше вглубь комнаты, открыв свой гардероб, она небрежно сложила вещи и поспешила вернуться к зеркалу. Лауретта любовалась собой и своим отражением, выставляя свою ножку так, чтобы лицезреть обнаженное от разреза на платье бедро.



Отредактировано: 21.01.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять