Наследница Залесья

Глава 1

Пробуждение в чужом мире.

Я потянулась на кровати, наслаждаясь утренним теплом.

— Как же хорошо, что сегодня никуда идти не нужно, — подумала я и перевернулась на другой бок, положив ладошки под голову.

— Проснулась, — услышал я томный голос рядом с собой.

«Не поняла», — Я резко открыла глаза. — «Это что такое?»

Резной дубовый потолок кровати, тяжелый бархатный балдахин, пляшущие тени на каменных стенах от света факелов в железных держателях... Это была не моя уютная спальня в хрущевке.

А потом я ощутила чужое тепло рядом. Рядом, облокотившись на локоть и подперев голову рукой, лежал мужчина. Незнакомец. Черты его лица были жесткими, но правильными, темные волосы рассыпались по шелковой подушке. Очень красивый незнакомец я вам скажу и он был без одежды.

— Ты кто? — оторопела я, глядя на него.

На его губах играла легкая, почти ленивая усмешка.

— Дорогая моя, неужели наша брачная ночь стерла из твоей памяти даже мое лицо? — Он медленно придвинулся ближе, шелк простыни зашелестел под его телом.

— Стоп, стоп, стоп. — Я выставила руки вперед.

— Какая еще брачная ночь? Ты вообще кто такой и что ты делаешь в моей… в этой постели? — Голос срывался на шепот и дрожал.

Я попыталась отползти, но спиной уперлась в массивное изголовье. Отступать было некуда. Он приближался, и я чувствовала, как учащенно забилось сердце, а в висках застучала кровь.

— Не притворяйся, милая, — усмехнулся он. — Вчера ты была куда сговорчивее. Ты сама этого хотела.

Я судорожно потянула на себя шелковую простыню, пытаясь укрыться, потому что… черт, я тоже была без одежды. Я смотрела на него, пытаясь вспомнить хоть что-то из вчерашнего вечера. Но в голове была лишь пустота. Я помнила, как легла спать одна, в своей постели, а теперь… кто он вообще?

— Послушай, я ничего не понимаю, — пролепетала я, пытаясь взять себя в руки. — Кто ты такой? И как ты здесь оказался?

Незнакомец на мгновение замер. Затем в его глазах промелькнула сталь, и он снова улыбнулся, но уже не такой приятной улыбкой.

— Что ж, похоже, у моей новой жены проблемы с памятью, — протянул он, и его голос стал низким и обволакивающе опасным. — Не волнуйся, я все тебе напомню. Вчера мы обменялись клятвами. Очень жаль, что ты не помнишь такое событие.

Он приблизился еще ближе, я почувствовала его дыхание на своей коже. Я не знала, кто этот человек и чего он хочет. Все казалось бредом, кошмарным сном.

— Не прикасайся ко мне, — прошептала я, пытаясь отодвинуться еще дальше.

— Ну что ты, милая, — его рука скользнула по моей щеке, — я же твой муж. Разве муж не должен быть рядом с женой?

Я зажмурилась, молясь, чтобы это оказалось кошмаром. Сейчас открою глаза и увижу потрескавшийся потолок своей квартиры. Но когда я посмотрела снова, кошмар лишь ухмыльнулся мне в лицо. Это не могло быть правдой. Я не могла выйти замуж и забыть об этом. Не могла проснуться в одной постели с незнакомцем, который утверждает, что он мой муж.

— Отстань от меня, — прошипела, глядя ему прямо в глаза. — Я тебя не знаю. И не хочу знать.

В его взгляде на мгновение мелькнула настоящая ярость, и мне стало по-настоящему страшно. Но затем он усмехнулся, будто я сказала что-то очень глупое.

— Как скажешь, милая, — проговорил он, отстраняясь. — Но я уверен, что скоро ты все вспомнишь. А пока просыпайся. Думаю, тебе нужно прийти в себя. Уверен, твоя память скоро вернется.

Он накинул на плечи шелковый халат и вышел из комнаты, не оглядываясь. Тяжелая дубовая дверь с глухим стуком захлопнулась за ним.

Я сидела, вцепившись в простыню мертвой хваткой, слушая, как затихают его шаги по каменному полу коридора. Сердце колотилось, а в висках стучало. «Свадьба? Муж? Это какой-то бред». Я резко сорвалась с кровати, нащупала на стуле ночнушку — длинную, из тончайшего шелка, чужую и неприятно скользкую. Накинула ее.

Первым делом — к зеркалу в массивной золоченой раме. Мое лицо. Узнаваемое, но... другое. Более юное, с кожей фарфоровой белизны и огромными глазами, полными немого ужаса. Волосы были уложены в сложную, слегка растрепавшуюся прическу, украшенную мелкими жемчужинами. А на безымянном пальце правой руки тяжело лежало массивное золотое кольцо с темно-синим сапфиром. Значит, часть его слов была правдой.

Я подошла к окну, боясь увидеть нечто столь же странное, как и саму комнату. Сквозь тонкие шторы пробивался мягкий солнечный свет. Раздвинув их, я поняла, я не в Москве, я не понятно где. Улицы оказались широкими и мощеными камнем, вдоль них стояли старинные здания с высокими фасадами. По улицам двигались кареты, запряжённые лошадьми, слышалось цоканье копыт и скрип колёс. Люди в странных, средневековых одеждах спешили по своим делам. Этот город, этот мир, это время — все было чужим. А я вдруг стала его пленницей — внезапно, необъяснимо и бесповоротно.



Отредактировано: 23.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять