Наследница замка Голден Хилл. Книга 2. Роза короля

Глава 17

С большим трудом сползаю с кровати и зову Дженни. Она помогает мне снять довольно тяжёлый костюм и переодеться в нарядное платье. Бирюзовое, с воздушными рукавами, оно прекрасно подчеркивает фигуру. В другой ситуации я была бы рада одеться получше, но сейчас меня всё раздражает приходится угождать лорду Роберту. Честно говоря, с этой задачей я плохо справляюсь, он меня бесит, и скрывать злость с каждой минутой всё труднее. Мне нужно придумать план, как освободить мой замок от захватчиков, но голова совершенно не работает.

Добраться до обеденной самостоятельно я не в состоянии, на помощь мне приходят подруги. Взяв меня под руки, Элисон с Дженни ведут меня по коридору.

Свечи уже зажгли, зал наполнен тёплыми отблесками огоньков. Мы садимся за стол. Во главе рыжий лис, рядом я, мама - напротив. Подают ужин.

Подпирая голову руками, сажусь за стол. Да, невежливо так себя вести, но я же не виновата, что меня постоянно клонит в сон!

- Ты родишь мне детей... Сыновей! - лорд поднимает серебряный кубок и делает глоток, будто это тост.

- Милорд, а вы не боитесь, что дети унаследуют мой характер? Скверный характер, по вашему мнению... - мне так и хочется уколоть его хоть чем-то.

- Характер зависит от воспитания, моя дорогая, Розалинда! А вам, как я вижу, его не достаёт! Но я этим займусь!

- Чем займётесь, милорд? Позвольте уточнить! - не унимаюсь я.

- Воспитанием! - он встаёт из-за стола и зовёт одного из стражников.

На краю стола я замечаю остро наточенный нож. Он бы мне очень пригодился... Хотя бы напугать!

Пододвигаюсь поближе и тяну руку к цели. Нужно только осторожно утащить его под стол и спрятать в рукаве.

Моя рука совсем рядом, я хватаюсь за начищенную рукоятку, но тут же выпускаю её, потому что в эту же секунду на нож обрушивается удар мечом. От лязга металла закладывает уши.

- Я знал, что ты попытаешься это сделать! - рычит Роберт, убирая меч в ножны.

Всё произошло так быстро, что я даже не успела заметить, как он повернулся.

- Мне напомнить, что будет, если ты снова устроишь что-то подобное? - глаза лиса неотрывно следят за мной.

Из коридора доносится шум и грохот, какие-то крики. Распахивается дверь, и четверо солдат волокут в зал Генри. Даже в четвером им трудно удержать его.

- Запомни, моя дорогая! Если я увижу хоть какое-то оружие в твоих руках, кто-то из твоих людей отправится к палачу! Возможно, первым будет он!

Моё сердце на секунду останавливается, а потом начинает биться с бешеной силой.

- Я не могу причинить боль тебе, ты леди... За твои ошибки ответят те, кто тебе дорог. Не бойся, дорогая, на этот раз я тебя прощаю. Но это был последний раз!

Генри уводят обратно в темницу, а меня всю трясёт. Если бы я только могла расквитаться с ним, заставить его пожалеть об этих словах.

Он специально оставил нож и отвернулся, хотел подловить меня, и это у него получилось. Я всегда была ловкой и проворной, но сейчас мои движения заторможены.

С трудом досидев до конца ужина, я наконец встаю из-за стола.

- Милорд, я неважно себя чувствую и хотела бы удалиться в свои покои!

- Конечно, моя дорогая, но чуть позже. Сначала нам нужно решить несколько вопросов. Например, как мы поступим с главным поваром.

В дверях появляется Руперт. Вид у него слегка угрюмый.

- Сэр Руперт, моя невеста удерживала вас здесь в качестве пленника, но теперь вы совершенно свободны. Можете вернуться в Стоун Гейт к своему дяде как только пожелаете! - лис говорит таким голосом, будто оказывает великую милость.

- Благодарю, милорд, но, если вы позволите, я предпочёл бы остаться здесь!

- Но почему?! - в недоумении спрашивает лорд.

- Дело в том, что, узнав о моей свадьбе, отец отрёкся от меня и запретил дяде принимать меня в замке Стоун Гейт. Я не оправдал возложенных на меня надежд, никто меня не ждёт. - Руперт опускает голову, тяжело вздыхая. - Там я окажусь даже в худшем положении, чем здесь. Если вы не против, я останусь в Голден Хилл.

- Что ж, воля ваша, не буду вас прогонять! - смеётся лис.

Я знаю, всё, что сказал Руперт - ложь! За последние несколько месяцев отец трижды присылал ему письма, в которых уверял, что простил сына и ждёт его возвращения. Он писал и мне, предлагал огромные деньги, чтобы я отпустила своего главного повара. Мама советовала мне взять золото и нанять побольше солдат для охраны, но сам Руперт отказался. Он сказал, что не не желает возвращаться домой, ведь там никогда не примут его жену и ребёнка. Он предпочёл остаться в замке Голден Хилл к его жене относятся как к равной, а в его родном доме Мейбл - всего лишь служанка. Отец не одобряет этот брак.

- Благодарю, милорд! - улыбается Руперт, и мне кажется, что он что-то задумал. - В таком случае я намерен приступить к приготовлению праздничного ужина. Вы завтра женитесь, не так ли?

- Разумеется, да. Разве я могу разочаровать мою невесту. Она с таким нетерпением ждёт этого праздника! - хохочет Роберт.

- Милорд, все мои помощники сейчас находятся в темнице...

- Я никого оттуда не выпущу, если вы об этом. - прерывает его лорд.

- Нет-нет. Я хотел, чтобы вы разрешили мне взять помощницу. - он показывает пальцем на Элисон. - Пусть эта девушка поможет мне с приготовлением ужина.

- О-о-о, одобряю ваш выбор, сэр Руперт. - он обводит Элисон оценивающим взглядом и ухмыляется. - Будь я на вашем месте, тоже выбрал бы такую помощницу!

- Благодарю, милорд. - Руперт берёт знахарку за руку. - До утра прошу нас не беспокоить. Мы будем готовить! Предупредите стражу, чтобы на кухню никто не заходил!

- Да, друг мой, не переживайте! Никто вам не помешает... готовить! - рыжий лорд едва не поперхнулся смехом. - Эх, если б у меня не было невесты...

Руперт нахально обнимает Элисон и, как-то странно посмотрев на меня, исчезает за дверями.

Нет! Это невозможно! Руперт на такое не способен. Он жену любит! Уверена, это совсем не то, о чём подумал рыжий наглец... Возможно, король кухни что-то придумал! Но что он может сделать? Наша аптека этажом выше кладовой, коридор патрулирует стража. Его и на шаг не подпустят!



Отредактировано: 30.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять