- Ядовитое? Сэр Руперт, вы уверены? - меня охватывает ужас. В моём доме прячется отравитель!
- Да, почти уверен. Это небольшое деревце, его ягоды ядовиты. Однажды я был в гостях и видел его. Этот аромат ни с чем не перепутаешь!
Руперт - настоящий шеф-повар, у него талант, и я не сомневаюсь, что он мог запомнить столь специфический запах.
- Нет там никого яда, вы ошибаетесь! - вмешивается в разговор Генри, довольно улыбаясь.
- Почему ты так считаешь? - спрашиваю, и нехорошее предчувствие закрадывается в душу.
- Ну... Раз его высочество не стал завтракать, я попробовал, когда все ушли. Чуть-чуть, с краешку... Пудинг очень вкусный!
- Элисон! - срываюсь на крик.
- Да, госпожа! Что случилось? - знахарка влетает в обеденную.
- Твой жених, этот обжора, съел отправленный пудинг!
- Генри? Как ты себя чувствуешь? Ничего не болит? Когда ты его съел? - побледнев, дрожащей рукой она касается лба своего возлюбленного. - Ты перед этим ещё что-то ел?
- Недавно, только что. До этого кашу утром ел, хлеб, мясо, пирог ... - перечисляет великан. - Элисон, умоляю, спаси меня! Честное слово, если я выживу, мы больше не будем откладывать свадьбу. Поженимся завтра же!
- Вот, выпей как можно больше! - она протягивает ему кувшин, так кстати оказавшийся в её руках, и быстрым движением освобождает таз с посудой, вышвырнув всё содержимое на пол.
Я вовремя отворачиваюсь, догадавшись, что будет дальше.
- Приготовлю для тебя отвар, всё будет хорошо! Но больше так не делай! - на глазах у Элисон выступают слёзы.
- Больше не буду! - Генри заключает невесту в объятия.
Со стороны они выглядят невероятно мило: здоровяк под два метра ростом и миниатюрная блондинка, которая и до плеча ему не достаёт.
- Так, одну проблему решили. - стараюсь взять себя в руки. - Но остаётся ещё один вопрос: кто это сделал? Элисон, как думаешь, это действительно яд?
- Не сомневаюсь! Причём довольно сильный. - посмотрев в сторону тазика, отвечает она. - Только действует медленно, будто не хотели, чтобы человеку сразу стало плохо. Генри повезло, он съел очень мало и перед этим плотно позавтракал.
- Нужно собрать всех в зале и выяснить, кто мог подсыпать яд. Кто-то видел что-либо подозрительное?
- Госпожа, вчера прибыло так много людей, что мы немного растерялись. - оправдывается Мартин. - Мы старались, следили... Но лично я ничего не видел!
- На кухне точно не было посторонних. - отвечает Руперт. - Яд могли добавить только здесь, в обеденной.
- Миледи, матушка зовёт вас к себе! - в дверях появляется Себастьян. - Что-то случилось?
- Да, Себастьян. Принца пытались отравить, Генри едва не пострадал. Ты не видел, кто-то подходил к еде?
- Миледи, простите, здесь столько людей... Даже не знаю!
Ещё до приезда гостей я предупредила всех в замке, что у принца много недоброжелателей и нужно быть предельно внимательными, просила неустанно следить за всеми, но... Я не могу расслабиться даже на день! Стоило мне заболеть, как кто-то попытался отправить Артура! Хотя, быть может, я бы тоже не заметила, как посыпали яд. Бессонная ночь лишила принца аппетита и спасла ему жизнь!
- Элисон, как выглядит эта ядовитая ягода? Я о ней даже не слышала. Где она растёт? - задаю вопросы в надежде получить хоть какую-то подсказку.
- Я не знаю, никогда её не видела. - в растерянности отвечает она.
- Но откуда же...
- Это не удивительно, Элисон не может знать это растение. - перебивает меня Руперт. - Этот кустарник растёт только в жарких странах. У нас встречается редко, такую диковинку сажают лишь чудаки.
- Значит, можно подозревать любого рыцаря, участвовавшего в походах. - с горечью смеюсь.
- Не любого, а того, кто ценит красоту. - пытается утешить меня Руперт. - При хорошей погоде чахлое деревце распускается яркими жёлтыми цветочками. Это очень красиво!
- Именно жёлтыми? - в памяти всплывает картинка: стена, увитая плющом, ночь, я выбираюсь из окна и бегу по саду... - Я видела такой!
Это было в доме лорда Оуэна и его сына. Рональд опоил меня сонным зельем, придя в себя почти через двое суток, я решилась бежать. Тогда, спускаясь, я обратила внимание на странное помещение, где было множество склянок, бутылочек и пучков трав - было похоже на комнату зельевара. А рядом с окном цвёл необычный кустарник, покрытый мелкими жёлтыми цветами...
- Это лорд Оуэн или его сын Рональд! - спешу поделиться догадкой. - Нам нужно скорее в лес! Их нужно найти!
- Но они здесь, в замке! - отвечает Себастьян. - Лорду нездоровилось, он отказался от участия в охоте и не вышел к завтраку, а сын не мог оставить его одного. Так они сказали.
Теперь всё становится на свои места! Они хотели быть подальше, чтобы не вызвать подозрений. Яд действует медленно, упал бы принц в лесу с лошади, и все бы решили, будто это несчастный случай...
Внутри меня всё закипает. Однажды папаша с сыночком уже обманули меня, продали наместнику... А теперь решились на ещё более страшное преступление - хотели убить моего Артура!
#2807 в Фэнтези
#703 в Приключенческое фэнтези
#1361 в Попаданцы
#232 в Попаданцы во времени
настоящая любовь, попаданка в средние ..., приключения и трудны...
16+
Отредактировано: 30.06.2026