Наследники Шамаша. Том 1. Тени и пыль

Глава 7. Каково живётся в Заземелье?

Ночь накрыла снежные просторы шёлковым покрывалом, расшитым алмазной россыпью звёзд. Далеко внизу расстилалась долина елей, завёрнутых в сизый наряд. Вокруг грозными белыми стражами выстроились заснеженные вершины, а узкая горная тропа змеилась черной лентой и уводила в даль сияния одинокой всевидящей луны.

Мулы везли по тропе женщин, детей, стариков и их пожитки. Дети спали, укрытые толстыми одеялами и овечьими шубами. Суров был ветер, он жёг и пробирал до костей гневным льдом. Но нельзя было останавливаться – они торопились отыскать спуск в этом великом горном царстве снегов и льда.

Во главе процессии ехали две фигуры: мужчина и девушка. Лица их серебрил яркий свет луны, даже тень от капюшонов не могла затемнить их. Мужчина, широкоплечий и статный, часто оборачивался к девушке, что-то говорил ей, а та отвечала тихим мелодичным голосом. Порой в местах, где тропа расширялась, он останавливался, ожидая её, и их руки, затянутые в меховые рукавицы, встречались.

Атаргата пробудилась от видения, прижала к лицу ладони, не открывая глаз, дотянулась до блюда с ледяной водой и плеснула себе в лицо. Глубоко вздохнув и открыв глаза, она потёрла затёкшие плечи. Как долго она грезила? Это видение приходило к ней не первый раз. Она вновь и вновь видела горную ночь, немногочисленную вереницу женщин, стариков, детей. Были там и вооружённые люди, которые не угрожали, а, наоборот, помогали и даже заботились о ней и её народе.

Но сегодня в увиденное вплелись новые подробности. Мужчина ехал верхом на коне, а девушка — на невиданном звере черного цвета. Создание было куда массивнее коня, а из пасти валил чёрный дым.

Атаргата наклонилась, потянулась, затем поднялась и подошла к столику, чтобы сделать себе пробуждающий напиток из трав, как услышала нарастающий шум и крики – отчаянные крики своих подданных.

Чаша упала на пол и покатилась по ковру под царское ложе. Мешочек с травами рассыпался. Атаргата вышла в коридор и сразу услышала запах дыма. Что-то горело, а ее подданные кричали все громче. Где-то в ночной мгле горько завыл Лунный колокол, и у царицы дрогнуло сердце: эта песнь была самой горькой из всех.

– Повелительнитса! – услышала Атаргата отчаянный крик.

По коридору к ней бежали три девушки, дочери трех благородных семей, еще в раннем детстве отданные в Лунный дворец служить Атаргате. Три верные служанки, а Ихта – самая любимая и верная из всех.

– Люди пришли! Люди пришли и шгут город! – воскликнула Ихта, стараясь собраться, но по щекам её текли слезы испуга, как и по лицам других девушек.

– Где Вассаго и Сибелир?

– Не снаю, Повелительнитса! – плакала Ихта. - Они могли укрыться! Вам тоше следует укрыться!

– Я не уйду, пока не найду брата!

Послышались выстрелы, вопли боли и ужаса, и у Атаргаты заледенело сердце.

– Они уше во двортсе! – выдохнула царица. – Как смогли они прорваться во дворетс так быстро? Где Гасион? Где Гаап?!

«Предательство!..» – мысль вспыхнула и разгорелась гневом по её душе.

Атаргата ворвалась в соседние покои, но там было пусто.

– Вассаго! – в отчаянии звала Атаргата своего брата. – Вассаго, где ты?!

Атаргата выбежала в коридор и, подбирая подол своего длинного белого шерстяного платья, понеслась вниз по лестнице.

– Вассаго! – кричала она, не встречая никого из подданных. Лишь Ихта и две перепуганные девушки следовали за нею.

– Атаргата! – услышала она тоненький детский крик. – Сестритса, помоги!

Царица добежала до первого этажа и, споткнувшись обо что-то большое, упала. Ее препятствием стало мёртвое тело стражника. Весь пол Звёздного зала был залит кровью перебитой стражи. Не менее двух дюжин стражников лежало в алых лужицах, окрасивших подол её платья багрянцем.

«Сибелира нет среди них!..» – с облегчением подумала Атаргата и побежала дальше.

И она увидела, как высокая фигура, завёрнутая в черные одежды, уносила прочь упиравшегося Вассаго – её брата, ребёнка десяти лет.

– Атаргата! – горько кричал он.

– Вассаго! – отчаянно вскрикнула Атаргата и кинулась за ним, но что-то черное накинули на неё – плащ или мешок, последовал оглушающий удар по голове, и тьма поглотила царицу Авалара, королевства фавнов.

***

Акме задремала лишь тогда, когда часы в доме пробили семь. Но едва она провалилась в зыбкий сон, кто-то словно шепнул ей на ухо «Гаральд», и герцогиня, вздрогнув, очнулась. У входа в резиденцию слышались мужские голоса.

Накинув на свой пеньюар тёплый халат, герцогиня побежала к кабинету супруга. По возвращении домой он всегда сначала заглядывал «к себе». У его кабинета, несмотря на такой ранний час, столпились пятеро атийцев.

— Что случилось? – севшим от тревоги голосом вопросила Акме. – Почему вы здесь?

Атийцы поклонились и расступились. Акме, не раздумывая, без стука вошла в кабинет. За столом сидели мрачный Гаральд и подвыпивший Лорен, который тщательно пытался рассеять сумрак вина и усталости.

— Почему ты не в постели? – строго спросил Гаральд.



Отредактировано: 02.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять