Сани остановились у центрального входа замка Нории. Граф Артур Фростклав вышел первым. Он кивнул капитану Борену, стоявшему у дверей.
— Все на местах, граф, — отчеканил волк. — Никто не покидал стен.
Артур подал руку. Анна вышла.
— Знаю, — бросил граф. — Продолжайте наблюдение. Его Высочество и леди Арбитр вернулись. Время простоя окончено.
Лео спрыгнул с саней с небрежной грацией. Он молча натянул перчатки — впервые после отъезда.
Вестибюль замка встретил их тишиной. Высокие своды, украшенные барельефами драконов, поглощали звук, делая каждый шаг звонким и отчётливым.
К ним приблизился старший дворецкий, древний драконид. Его поклон, отточенный десятилетиями службы, был механическим и лишённым всякой теплоты.
— Граф Фростклав. Ваше Императорское Высочество. Леди Арбитр. Претенденты собраны в Малой Гостиной, ожидая вашего появления. Они… проявляют беспокойство.
— Естественно, — сухо заметил Императорский Юрист . — Анна.
Она шагнула вперёд, доставая из потайного кармана тетрадь. Без слов протянула отцу.
Артур принял тетрадь. Он взглянул на дочь.
— Мне нужен час, — сказал он тихо, однако слова прозвучали на весь пустой зал вестибюля. — Я удалюсь в гостевые покои для изучения документов, потом у меня Совет по магической связи. До того момента вы действуете самостоятельно. — Его взор скользнул по Лео. — Ваше Высочество, прошу помнить: вы — наблюдатель. Не стоит действовать опрометчиво. Ставки очень высоки.
Не дожидаясь ответа, граф развернулся и направился к боковой лестнице, ведущей в покои.
Проводив его задумчивым взглядом, принц вздохнул.
— Ну что ж, Льдинка, — произнёс он с натянутой улыбкой, — пойдём встречать нашу прелестную паству. Надеюсь, они скучали.
Анна не нашлась, что ответить, лишь кивнула.
Их шаги по коридору к Малой Гостиной девушка воспринимала как такт метронома перед казнью. Она чувствовала, как внутри всё встаёт комом. Поколебавшись на пороге, немного потеребила край рукава, поправила манжеты, проверила ворот платья. Лео же, напротив, весь словно засиял изнутри и с лучезарной улыбкой распахнул двери в гостиную.
Все претенденты были здесь. Они замерли в неестественных позах, будто только что обсуждали свои нечистые намерения.
Первой среагировала Джульетта Железная Десница. Она издала восторженный писк и сделала неглубокий, кокетливый реверанс, устремив на принца глаза, полные подобострастного обожания.
— Ваше Высочество! Вы вернулись! Мы так волновались!
Лорд Бенедикт, муж Джульетты, дёрнул её за платье. Та покраснела, пристыдилась и притихла.
Рядом, опираясь на трость, граф Люциан Ночной Ворон склонил голову ровно настолько, насколько того требовал этикет, не более. Его холодные глаза буравили арбитра, выискивая малейшие изменения, которые могли с ней произойти во время отсутствия.
Братья Бульдожьи перестали перешёптываться и выпрямились, приняв позу бойцов на ринге, напрягая мышцы. Их квадратные челюсти были сжаты. Барон Гектор Толстокож фыркнул и отвернулся, демонстративно наливая себе выпить. Беатрис рядом с ним лишь язвительно улыбнулась, проводя взглядом по строгому костюму Анны, как если бы находя его смехотворно простым.
Сёстры Гондео замерли, прикрываясь веерами. Агриппина оценивала Лео как потенциального покровителя, Беата — испытывала восхищение, а Валерия… смотрела на Анну со скрытой насмешкой, словно говоря: «Помеха вернулась, но на что она способна, кроме проблем?»
В дальнем углу стояли Каин Молденвайн и Виктория Шварц. Охотник лишь слегка кивнул, его зелёные глаза-рыси метнули быстрый взгляд на обоих вошедших. Виктория не шевельнулась. Её бархатный взор пантеры скользнул по Анне, задержался на мгновение, потом переместился на Лео, обворожительно ему улыбнувшись.
Арбитр остановилась на пороге, позволяя взглядам впиваться в себя. Она сильная, она вытерпит эту волну презрения и ненависти в свою сторону. Лицо её было безупречным холодным фарфором, непроницаемым. Только вертикальные зрачки сузились, активируя хищника, чтобы выхватить каждую деталь: нервный жест, лишний вздох или даже возмущённый фырк.
— Леди и господа, — её голос прервал затянувшуюся тишину, — наше возвращение означает, что испытания возобновляются в штатном режиме. До тех пор вы остаётесь под надзором замка. Надеюсь, время ожидания было для вас не в тягость.
Её слова повисли в воздухе, вызывая новый виток напряжённости. Но прежде чем кто-то успел возразить, в дверях появился слуга.
— Арбитр. Ваше Высочество. Кушанье в честь вашего благополучного возвращения подано в Зимний зал.
Перемещение в столовую было плавным и тягучим. Анна шла первой, чувствуя на спине тяжесть десятка взглядов. Лео шёл рядом, соблюдая дистанцию.
Зимний зал встретил их ослепительным блеском хрустальных люстр и светом от тысячи свечей. Длинный стол ломился от яств — дичь, рыба, фрукты, соусы и десерты, от которых слюнки текли.
Девушка проследовала, по обыкновению, к своему месту и ожидала, что принц последует за ней. Но он резко свернул и занял место в центре стола, превратив его в подобие места притяжения.
Анна вопросительно приподняла бровь, глядя на него. «Что происходит?» — был её немой вопрос. Он же даже не смотрел на неё. Манерно взяв обеденную салфетку, расправил её.
Вооружившись столовыми приборами, Леонид удостоил вниманием Эмили Добронравову.
— Леди, ваш наряд сегодня особенно очарователен. Как утренняя заря. Он напоминает мне сады южной резиденции. Вы бывали там?
Она вспыхнула от восторга и залепетала что-то о мечтах и путешествиях. Лео слушал с вежливой улыбкой, а его пальцы лениво вращали бокал.
#12649 в Фэнтези
#687 в Тёмное фэнтези
#1489 в Детективы
#809 в Магический детектив
приключения, магический мир, тайны и интриги
16+
Отредактировано: 14.04.2026