Наследство дракона

Глава 72

Попугай ворвался как ураган. Он пронёсся над головами, задел крылом люстру, сбил со стола чернильницу и, прежде чем кто-то успел среагировать, вцепился в заколку, которая держала причёску Сабрины.

— Ах! — вскрикнула Рина, но попугай уже вырвал украшение, и её чёрные локоны рассыпались по плечам тяжёлой, блестящей волной.

— Кракер! — рявкнула Анна, но попугай, издав победный клич, вылетел в открытое окно.

Внутри Сабрины что-то оборвалось. Только не это. Только не заколка. Всё что угодно, только не это.

Эта заколка — единственное, что осталось от матери. То, что напоминает: она была не всегда сиротой, подобранной на улице. Если я её потеряю… если кто-то увидит, что я бегу за ней, как безумная… Мысль обожгла, но ноги уже несли её вперёд. Пусть думают что хотят.

— Стой! — закричала она и, не помня себя, рванула следом, перемахнув через подоконник. Юбки затрещали, но ей было всё равно.

Хорошо, что хоть первый этаж… — подумала Анна.

Рина, выпрыгнув в окно, оказалась во дворе, оббежала его и уже через парадные двери влетела в коридоры замка, сметая там все на своём пути.

Попался под руку подсвечник — отлетел в сторону. Визгнула служанка — при погоне в замке надо плотнее держаться к стене. Из-за угла вынырнул лакей с подносом, уставленным фарфоровыми чашками. Рина попыталась увернуться, но плечо задело край подноса — тонкий фарфор со звоном разлетелся вдребезги.

— Великие Первозвери! — взвизгнул лакей, хватаясь за голову. — Это же сервиз самого императора!

Рина не остановилась. Потом. Всё потом. Сначала заколка.

На повороте она чуть не сбила с ног Фиону, которая, завизжав, вцепилась в камзол мужа. Роланд, пытаясь увернуться, лишь встретил лбом колонну.

— Что за… — начал было он, но Рина уже скрылась за углом.

Где-то позади послышался голос главного дворецкого, перекрывающий шум:
— Разбитый фарфор, сломанный подсвечник, перепуганные гости… Кто за это ответит? Кто?!!

Я отвечу, — мелькнуло в голове у Рины. — Только пусть заколка найдётся.

Попугай летел низко, издевательски покрикивая:
— Догоняй! Догоняй, Рина! Кра-а-а!

Она мчалась напрямик, круша всё на своём пути. В Зале Предков она чуть не сшибла статую первого Императора — вовремя увернулась, зацепив лишь край мраморной тоги. Статуя жалобно скрипнула.

— Стой! — заорала она, но попугай лишь весело каркнул и юркнул в боковой коридор.

Рина свернула следом и впечаталась носом в чью-то большую и широкую грудь.

От удара у неё потемнело в глазах. Она отшатнулась, потёрла ушибленное место и, моргая, подняла взгляд.

Перед ней стоял Каин.

Он держал Кракера за лапы. Попугай, затихший и пристыженный, висел вниз головой, изредка возмущённо вздёргивая хвостом. В другой руке Каин сжимал маленькую серебряную заколку.

Сабрина, запыхавшаяся, растрёпанная, с разорванным рукавом и горящими щеками, стояла и смотрела на него.

Каин молчал. Он медленно перевёл взгляд с заколки на неё, с неё на заколку. Попугай пискнул, пытаясь вывернуться, но охотник лишь усилил хватку.

— Твоё? — спросил он наконец.

Девушка кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

Каин приблизился. Сабрина инстинктивно сделала шаг назад — не от страха, а от неожиданности. Он сделал ещё шаг вперёд, сокращая расстояние. Она упёрлась спиной в стену.

Он поднял руку, и на мгновение ей показалось, что он сейчас… но он просто завёл выбившуюся прядь ей за ухо и осторожно прицепил заколку на место. Его пальцы были тёплыми.

— Избегаешь меня? Я тебя не видел с того раза, — сказал он негромко. — Если продолжишь отмалчиваться, то я решу, что ты меня боишься.

— Чего? — задохнулась Рина от возмущения.

Он чуть склонил голову, и в его глазах мелькнуло что-то, похожее на усмешку. Но охотник отступил, давая Сабрине наконец выдохнуть. Попугай, почувствовав, что внимание ослабло, попытался вывернуться, но Каин лишь слегка встряхнул его.

— Сидеть, — приказал он, и Кракер, к удивлению Сабрины, затих.

— Тебе не обязательно быть таким, — выдохнула она, всё ещё не отходя от стены.
— Каким?
— Заботливым.

Каин смотрел на неё сверху вниз, и в его обычно бесстрастном лице проступило что-то хищное.
— А если я хочу?

Сабрина слегка прищурилась, разглядывая его. Словно видела впервые. Или, наоборот, наконец-то узнавала.
— А если я хочу, чтобы ты не отказывался от Нории? — с вызовом спросила она. — Из тебя выйдет хороший хранитель.

— Ты будешь со мной?

Вопрос прозвучал просто, без напора, но Рина почувствовала, как земля уходит из-под ног. Она отвела взгляд.
— От меня одни проблемы, — сказала она глухо. — Меня и так высший свет не принимает, а после всего, что было, и подавно…
— Это не ответ.



Отредактировано: 14.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять