Наследство и прочие неприятности

Глава 24 30/01/2022

По пути обратно Виктор завернул к Родди, решив поблагодарить его за помощь во всём. Старый друг пригласил его зайти, и некоторое время Виктор провёл в их семейном гнезде. Поэтому на виллу Виктор вернулся лишь через пару часов. Он надеялся, что этого времени Антонии хватит, чтобы поговорить с отцом. Однако чего он не ожидал, так это найти дом абсолютно пустым.

Антонии на вилле не было.

На кухне не варилось кофе, не звучала музыка, Антония не подпевала любимым песням, готовя что-нибудь в печи.

Всюду царила тишина, и то спокойствие нежилого дома, которое Виктор планировал найти в самом начале, и которое уже не нужно было ему сейчас.

Рождественское утро вмиг погасло.

В голове Виктора пронеслась мысль, что отец Антонии мог увезти её силой. Хотя что за ерунда: что-либо сделать со столь упрямой женщиной без её на то согласия было совершенно невозможно. Если , конечно, Антония не согласилась уехать с ним.

Странная обида зажглась внутри Виктора. После всего произошедшего между ними, даже не учитывая последнюю хмельную ночь, он думал, что достоин хотя бы того, чтобы с ним попрощались.

Виктор прошёлся по комнатам. Вещи Антонии были убраны из них. Исчезла даже чашка с кухни, из которой она пила.

Её обещание деду было до Рождества, - усмехнулся про себя Виктор.

Чувствуя себя опустошённым, он подошёл к двери в ту комнату, что занимала Антония. Повернул ручку, и дверь поддалась.

Внутри комнаты было солнечно. Когда-то здесь располагалась «маленькая мастерская» его бабушки. Комната, в которой та любила заниматься рукоделием. Теперь здесь находилось достаточно много керамики. Кувшины, тарелки, горшки с мастерской дела. А ещё краски и кисти. Половина изделий была уже расписана Антонины в свойственной ей живой манере.

Кровать, находящаяся у стены, была застелена.

Виктор развернулся было, чтоб уйти, но его отвлёк шум со стороны окна. Он повернулся к нему и увидел в оконном проёме Антонию.

- Привет, сосед, - улыбнулась она, пролезая внутрь.

Виктор обернулся,  ругая себя за то, как на лице его расплывается улыбка.

- А я всё гадал: как ты попадаешь в дом?

- Как всё порядочный леди я прохожу по карнизу из соседнего дома, - улыбнулась в ответ Антония, подходя ближе к Виктору. – Нравится моя мастерская?

Мужчина снова огляделся.

- Хорошие работы, но я могу не хуже.

- Неужели? Не знала, что ты такой талантливый. Лепить горшки, расписывать горшки, продавать их – вот дело семьи Ривас, - ответил Виктор. Антония слегка наклонила голову и с интересом посмотрела на него.

- Этим ты и займёшься после рождественских праздников? – спросила она.

Виктор помотал головой.

- Я возвращаюсь в Барселону. Для магазина я нанял хорошего управляющего.

- Понимаю, - мягко кивнула Антония, - ты хочешь спасти свой бизнес.

- Вовсе нет, - хитро прищурился её собеседник.

- Тогда что ты будешь делать дальше? – удивилась молодая женщина.

- А ты? – вопросом на вопрос спросил Виктор.

- Мы снова играем? – ухмыльнулась Антония.

- Возможно. Мне нравится с тобой играть.

Антония оценивающе посмотрела на него.

- Я не знаю. Но сегодня утром я впервые за долгое время нормально поговорила с отцом.

Она улыбнулась немного робко и продолжила:

- Благодарю тебя за это, Виктор.

В ответ Виктор подошёл к ней и, обняв, притянул ближе к себе.

- И я благодарю тебя, Антония. Всё это время, даже когда я злился на тебя и ты меня бесила, я не был один.

Антония тихо рассмеялась.

- И что будет дальше? – спросила она.

Виктор слегка пожал плечами:

- Время покажет.



Отредактировано: 30.01.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять