Навязанная Злодейка для дракона

Глава 19. Дэриан

Я был зол.

В первую очередь - на себя. Как я мог снова поддаться чарам этой гадюки?

У меня не укладывалось в голове: как я, Дэриан Эваланс, позволил ее запаху снова лишить меня рассудка?

“Дэриан, как можно быть таким глупцом? Как можно дважды ввязываться в одно и тоже болото?” - мысленно корил я себя.

Запах Летиции манил и притягивал меня. Мне хотелось дотронуться до ее кожи, целовать ее податливые губы. Одно воспоминание о ее близости заставляло кровь закипать, а дракона внутри - рычать от нетерпения оказаться рядом с супругой.

Это похоже на какое-то наваждение…Неужели я схожу с ума?

Оставив супругу в ее временной комнате, я пытался прийти в себя. Я даже пригласил свою любовницу, но дракон наотрез отказался. Он не позволил мне даже дотронуться до девушки. Впервые за сотню лет я не мог контролировать свою вторую суть.

Если рассказать кому-то об этом, думаю, мои подданные посмеялись бы: САМ Дэриан Эваланс, повелитель черных драконов, не может обуздать свою суть, словно мальчишка в пубертатный период.

Я словно сопливый юнец, у которого впервые проснулся дракон!

Возможно, это тоже сыграло немалую роль.

Мне ничего не оставалось, кроме как выйти на плац и преподать своим рыцарям пару уроков боя на мечах. Это помогло мне остыть и прийти в себя. На улице стояла настоящая зима, но моя огненная суть не позволяла мне замерзнуть.

Как только я привел свои мысли и ясность ума в порядок, я позволил себе вернуться в кабинет. Работу никто не отменял.

Я так увлекся работой, что не заметил, как за окном сгустилась тьма. Но это пламя было особенным: оно не только радовало глаз, но и создавало защитное поле от прослушек, оберегая кабинет от недоброжелателей.

“Моя личная разработка”, - с гордостью подумал я.

На досуге, когда появлялось свободное время, я позволял себе проводить исследования, но происходило это редко, все-таки у правителя мало свободного времени.

— Эрхас Дэриан, - в кабинет вошел слуга после недолгого стука.

— Что-то случилось? - я с опаской посмотрел на дворецкого.

— Эрхи Летиция…

Я перебил слугу:

— Что она уже сделала? - в моем голосе прозвучало раздражение.

Привычная злость на супругу вернулась. Я давно перестал удивляться ее поступкам.

— Нет, эрхас Дэриан, даже наоборот. Она ничего не сделала и… поблагодарила прислужницу, – немного растерянно проговорил Дикос.

— Я не совсем понимаю, что тогда тебя беспокоит? - недоуменно уточнил я.

— Вам не кажется это подозрительным? Ведь она всегда… - он замолчал, не договорив.

Мне и не нужно было продолжение. Я знал, что он имеет в виду. Если Летиция за день не сделала никому гадости, стоит ждать чего-то ужасного.

Я устало прикрыл глаза.

“Как же я устал от всего этого. За что вы так меня не любите, о боги?” - обреченно подумал я.

— Не волнуйся, Дикос, я разберусь, - спокойно ответил я.

— Благодарю вас, эрхас! - радостно воскликнул слуга и удалился, оставляя меня со своими мыслями.

Я решил сначала доделать важные задачи на сегодня, а потом решить вопрос с Летицией.

Кажется, мне нужно вновь навестить супругу. Я перехватил служанку с лисьими ушками - кажется, она прикреплена к Летиции, и передал через нее послание жене.

Нас ждет с женой особенный разговор.

В комнате супруги меня ожидал сюрприз.

Я подошел к двери ее временных покоев, меня встретила тишина. Толкнув дверь, я даже замер, но в комнате Летиции не было.

Около окна только стояла ее служанка - та самая, которую я просил передать мои слова.

Девушка явно ждала меня, но явно не была готова к моему появлению.

— Эрхас Дэриан? - голос девушки с лисьими ушами прозвучал испуганно.

“Полукровка”, - мелькнула в моей голове.

Она робко переминалась с ноги на ногу, не решаясь поднять на меня взгляд.

— Доброго полнолуния, эрхас, - наконец спохватилась девушка, приседая в реверансе.

Я пропустил приветствие мимо ушей, меня волновал другой вопрос.

— Где твоя госпожа? - мой голос прозвучал жестче, чем я планировал изначально.

Девушка побледнела. Ее уши дрогнули и прижались к голове.

— Эрхи Летиция… она получила ваше послание и сказала, что выйдет ненадолго в сад. Эрхи велела вас ждать, если вы придете раньше нее.

Я медленно выдохнул, усмиряя поднимающуюся внутри ярость. Непонятную. Злую. Ту, что рождалась где-то глубоко в груди и не поддавалась контролю.

— Сколько прошло времени с ее ухода? - жестко отчеканил я, тем самым тоном, который использую при допросе в тайной канцелярии.

— Она ушла одна? Без сопровождения? - продолжал свой допрос.

Служанка от моего тона поджала уши, видимо, ей было некомфортно в моем присутствии.

Не удивительно, немногие могут выдержать мою ауру.

— Нет, с ней был филис, - тихо прошелестела девушка.

— Филис? - я не поверил своим ушам. — Ты уверена?

— Да, эрхас, - потупив взор, проговорила служанка.

“Как такое может быть? Филис! Надо же, удивительно”, - шокированно подумал я.

Нужно срочно отыскать Летицию и задать ей все интересующие вопросы.

Приятного чтения!

С любовью,
Элиза Король❤️️❤️️❤️️



Отредактировано: 19.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять