То утро разбудило меня непривычной прохладой, и я неохотно потянулся, готовясь вылезти из-под тёплого одеяла, чтобы закрыть окно в спальне, боясь, что Эмили простудится. Не открывая глаз, я сел на кровати и опустил ноги на пол. Моё сознание, всё ещё не отошедшее от глубокого сна, не сразу обработало поступающую в него информацию.
Я отпустил последние крохи дремоты, встряхнув головой, и всё так же, не открывая глаз, глубоко втянул носом воздух. Эмили здесь не было. Где бы я ни оказался, я точно знал, что Эмили рядом нет и никогда не было.
Пол ощущался под ногами грубой доской, а не гладким ламинатом, как в арендованной квартире в Чикаго. Собрав волю в кулак, я открыл глаза. Серая от времени штора нещадно била о распахнутую оконную раму, предвещая надвигающуюся бурю. Я был дома. Или в том месте, которое считал домом два месяца назад.
- Вот чёрт, - выругался я, запуская пальцы в отросшие волосы и до боли сжимая их. – Чёрт, чёрт, чёрт!
Я боялся даже думать о том, что почувствует Эмили, проснувшись в квартире совсем одна. Да, мы знали, что такое может произойти, но каждый из нас, я уверен, надеялся на обратное. Если бы, засыпая, я знал, что это последний раз, когда я вижу Эмили…
Оглядевшись, я понял, что нахожусь в спальне семейного дома, которая предназначалась для гостей. Снизу доносились голоса родителей и, кажется, Элис. Откинув одеяло, я увидел, что на мне были всё те же пижамные штаны и простая белая футболка, которые я надевал вчера вечером. В кармане я нашёл смятую двадцатку - сдачу после покупки китайской еды, которую мы заказывали вчера, и мобильник. Я вновь представил Эмили, проснувшуюся в пустой квартире, одинокую и потерянную, и моё сердце сжалось от тоски.
Распахнув дверь, ведущую на первый этаж, в кухню, я уловил знакомый запах – фирменные мамины оладьи, и у меня непроизвольно заурчало в животе. Родители о чём-то негромко переговаривались, и я осознал, как сильно соскучился по ним. Я чувствовал себя подонком, но какая-то часть меня была безумно рада возвращению домой.
- Мам, пап? - нерешительно пробормотал я, глядя на их спины.
- Джек? – тарелка выскользнула из маминых рук и разбилась, ударившись об пол, но на это, кажется, уже никто не обращал внимания. – Господи, сынок! Ты живой!
Она так крепко сжала меня в объятиях, что мне трудно было вдохнуть.
- Джек, боже мой, где ты был? – по её лицу, такому родному и любимому, покатились слёзы. – Ты так изменился! Когда ты приехал? Почему не разбудил нас?
Вопросы сыпались градом, а я стоял и просто радовался, что могу снова видеть свою семью.
- Джек, мы волновались, - отец обнял меня. – Мог бы предупредить, что уезжаешь. Мы не знали, что и думать.
- Мама, папа… Я очень скучал. Простите, что не сообщил, - замешкался я. – А Уильям не сказал вам?
- Что он должен был сказать? – насторожился отец. – Он знал, куда ты уехал?
- Нет, конечно, - я решил сперва во всём разобраться. – Просто я говорил ему, что хотел бы уехать, но, видимо, он не придал этому значения. Кстати, а где он и Саманта?
- О, они с малышкой переехали в свой новый дом! – радостно защебетала мать. – Мы с родителями Уильяма решили помочь им на первых порах со ссудой.
- С малышкой? – переспросил я. – У них родилась дочь?
- Да, очаровательная девочка, они назвали её Мелиссой, - лицо матери сияло, когда она говорила о ней. – Ну что мы стоим, пойдём за стол, ты же наверняка проголодался с дороги! И что это на тебе надето?
- Это, ну, сейчас такое носят в других странах… - нахмурившись, пробормотал я.
- Ладно. Джордж, милый, позови Элис с улицы, скажи ей, что брат вернулся, - обратилась она к моему отцу. – О, и надо послать кого-нибудь к Саманте, пусть приезжают на ужин!
Следующие несколько дней я только и делал, что врал – мне пришлось как-то объяснять родным своё долгое отсутствие, и как назло, они хотели знать всё в мельчайших подробностях. Выручали мои знания по географии и истории: я рассказывал, в каких городах побывал и что там видел. Так же признался, что пришлось продать отцовские часы, подаренные мне на совершеннолетие, но пообещал выкупить их при первой же возможности.
За ужином я пытался улучить момент, чтобы поговорить с Уильямом наедине, ведь он единственный, кто видел момент моего перемещения, и только он мог знать, что случилось в тот день. Он тоже весь вечер посылал мне многозначительные взгляды, но моя сестра не спускала с него глаз.
Позже мама сказала мне, что Саманта очень обижена на меня за то, что я «бросил её и уехал в такой важный для неё момент». Уильям хорош, мог бы и признаться всем, что это по его вине я оказался на восемьдесят лет позже от дома. Хотя я должен был его, скорее, поблагодарить, ведь иначе я никогда бы не познакомился с Эмили.
Лишь в конце ужина я смог найти предлог и, когда женщины ворковали над малышкой, тут же схватил Уильяма за рукав и утащил его на кухню.
- Какого чёрта, Уильям, мог бы и сказать им, что это по твоей вине меня не было три месяца! – зашипел я.
- Эй, Джек, это же была просто шутка, пари! - оправдывался он. – Откуда я мог знать, что эта штука подействует?! Я знаком с вашим дядей уже десять лет и ещё ни одно его изобретение не работало! Да и потом, озвучь я семье правду, они бы убили меня на месте.
- Ладно, расскажи мне, что тогда произошло, - потребовал я.
- Так, ну значит, мы все собрались у твоего дяди за ужином, было много вина, и мы прилично выпили, - начал он.
- Это я помню, давай дальше!
- Не перебивай, мне так проще сосредоточиться, - отрезал Уильям. – Так вот. Фредди весь вечер рассказывал о своём чудесном изобретении – машине времени. Мы с тобой смеялись над ним, потому что ещё помнили, как взорвалась его машинка для мойки посуды, чуть не спалив нам всю кухню. Когда все перешли к камину, мы с тобой спустились вниз, чтоб посмотреть на это чудо-изобретение.
#13738 в Попаданцы
#2008 в Попаданцы во времени
#79696 в Любовные романы
#3759 в Любовная фантастика
любовь, разлука, путешествие во времени
16+
Отредактировано: 19.09.2024