(не) Ангел для темного лорда - Том 1

Глава 9.1

— Ты имеешь наглость смеяться надо мной, зная, что вы сделали? Похоже, мы с тобой стоим друг друга, ангелочек. Еще неизвестно, кто здесь более жестокий зверь.

Я вообще не понимала, что я сделала, но он с горечью посмотрел на меня и отошел на шаг. А затем и вовсе направился к выходу.

— Лорд Гален, окрикнула я его, находясь в полнейшем замешательстве, — что мы сделали?

В дверях он повернулся и бросил холодно:

— не нужно играть в эти игры. Ты забываешься, девочка.

И он оставил меня наедине с полным непониманием того, что сейчас произошло.

Чего я должна была знать. Что ангелы сделали с ним? Почему он так отреагировал на слова о своем сыне?

Сознание сбивалось и путалось от бесконечных вопросов, которые распирали мою голову изнутри. Я копалась в воспоминаниях, пытаясь вспомнить все наши разговоры с пленными ангелами. Но, кажется, они ничего не упоминали про лорда. Возможно, эти факты были настолько хорошо известны каждому ангелу, что их просто бессмысленно было обсуждать между своими.

Я села на кровать, а потом легла и зажмурилась, не в силах больше видеть эту чудовищную фреску, изображенную на потолке.

Только теперь, немного отойдя от разговора с лордом, я поняла, что не поговорила с ним о главном, о судьбе Дали, который, должно быть, сейчас готовится к смерти. Ведь доктор сказал, что лорд сам приведет приговор в исполнение, когда прибудет в замок.

Я резко вскочила и рванулась к двери, в надежде на то, что сумею догнать лорда.

Открыв дверь, я выскочила наружу, и тут же меня перехватил Карир.

— Пусти меня, болван, — крикнула я, — я должна поговорить с ним. Если я опоздаю, может быть слишком поздно.

— ПРостите, лорд не велел отпускать вас. Вы должны находиться внутри, ради вашей же…

— Да, да, ради моей же безопасности, — закивала головой я, пытаясь высвободиться из железной хватки солдата, — но это вопрос жизни и смерти, пойми же, Карир, он убьет его. Дознаватели лорда наверняка запытали Дали до безумия, чтобы он оклеветал себя.

— Простите, но приказы лорда не обсуждаются. Если вы не пойдете в комнату самостоятельно, я отнесу вас на руках.

Такого унижения я уж точно не вынесла бы.

— Ладно, я сама, — огрызнулась я и вернулась в свою комнату.

Я подошла к окну и открыла его. Меня сразу же обдало ледяным ветром, и снег начал валить внутрь комнаты. Я не обращала на него внимание, и осмотрелась.

Казалось, что выбраться отсюда было невозможно. Стены были гладкие и ухватиться было решительно не за что. Единственное, что я заметила, внизу, метрах в трех под моим окном находился каменный выступ шириной в ладонь, опоясывающий всю башню по периметру.

Я поежилась, глядя вниз. До земли было метров тридцать не меньше. Шрамы на спине заныли, как будто напоминая моему телу о полете. Прыгнуть туда, в надежде, что сумею зацепиться и не сорваться? Это полное безумие. Даже если бы я была полностью здорова, мне бы такое было не под силу. Тут нужны крепкие и сильные руки.

ОХваченная разочарованием и тоской, я с грохотом захлопнула окно. Стекла жалобно задребезжали.

Карир засунул свое лицо в приоткрытую дверь, видимо, чтобы убедиться, что я не сиганула вниз.

— Что смотришь, мерзавец? —крикнула я на него, — закрой дверь с той стороны!

Он, удостоверившись,что я невредима, молча прикрыл дверь.

Со стены на меня недобро таращился отец лорда. Мне захотелось снять это животное со стены, и выкинуть его портрет в окно. Настолько он был мне омерзителен, после рассказа лорда о том, как он безжалостно убивал ангелов.

— Злобное животное, — прошипела я, и взяв со стола тяжелую бронзовую статуэтку в виде коня, зашвырнула ее в картину, стараясь попасть в лицо старика.

Меткость никогда не была моей сильной стороной, так что я даже близко не попала куда хотела, вместо этого статуэтка угодила в нарисованный лес за его спиной. Я ожидала, что бронзовый конь отскочит от стены, но, к моему удивлению, он проделал в картине дыру, и глухо стуча, упал где-то по ту сторону.

А вот это уже интересно.

Я быстро подошла поближе, боясь, что Карир снова сунется и начнет интересоваться, чего у меня тут происходит.

Картина была немаленькая. Сам отец лорда был изображен в натуральную величину. Мне пришлось забраться на стул, чтобы достать до того места, которое пропорола бронзовая лошадка.

Я осторожно засунула руку в дыру и не встретила никакого препятствия. Похоже, здесь какая-то ниша, или что-то вроде этого.

Я вытащила руку и аккуратно пригладила порванный холст, так, чтобы моего вандализма никто не заметил. Получилось, надо сказать, весьма недурно. Если не приглядываться, могло показаться, что ничего и не было.

Что же там за картиной? Какой-то проход? Может быть, тайник, или еще одна комната?

Я обошла картину со всех сторон. Рама у нее была здоровенная и наверняка тяжеленная. О том, чтобы самостоятельно снять ее со стены я даже и не думала. Но может быть можно ее сдвинуть?

Я подошла к картине сбоку, и попыталась надавить на ее нижний угол. Что-то щелкнуло, и, к моему изумлению картина с легкостью, бесшумно отъехала в сторону, так, словно бы находилась на хорошо смазанных рельсах. От неожиданности я тут же вернула все как было, механизм тихо щелкнул и картина встала на место. Вот это да!

Уняв охватившее меня волнение, и убедившись, что никто в комнату не вломился, я снова надавила на угол картины.

Она снова с легкостью отъехала в сторону, и я улыбнулась так, словно получила на день рождения самый желанный подарок. Кажется, теперь у меня появилась надежда на то, что я еще смогу побороться за жизнь Дали.



Отредактировано: 01.03.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять