В этот раз Эланда пришлось ждать дольше и Варю снова начало клонить в сон. Такое состояние объяснялось тем, что боль в ушах стала отступать. Думать о произошедшем в поезде и происшествии с Доктором ей не хотелось, сейчас Варя нуждалась в отдыхе.
Отвлечься от грузных мыслей ей помогал интерьер. Вглядываясь в него через клетку, она ощущала себя частью композиции, жалкой фигуркой из диорамы. "Интересно, зачем они держат мебель в этих желтых "аквариумах"? подумала Варя, запнувшись взглядом о журнальный столик в куске монолитного янтаря. "Больше похоже на консервы", мысленно раскритиковала она и продолжила изучать комнату, стены которой при утреннем свете стали все более походить на восковые соты. Несколько ее ячеек специально уходили в глубь, образуя некое подобие полок. В одной из таких лежала толстая книга в темно-синей атласной обложке. До этого момента, Варя ее почему-то не замечала. Ей не хотелось вставать, но любопытство оказалось сильнее. Она лениво поднялась с кровати и, чуть пошатываясь, вышла из клетки. В глазах тут же появился небольшой туман и задвоилось. На янтарном кубе-столе Варя обнаружила большую изумрудную бутылку темного почти черного вина и несколько медицинских приспособлений, которые скорей всего принадлежали доктору. Возле стола стояла бронзовая стойка под капельницу, а на прозрачном янтарном кубе с замурованной внутри табуреткой лежал свежий комплект мужского костюма. На секунду Варя подумала, что доктор Бер со всеми пожитками перебрался жить в ее номер, но сразу обратила внимание на круглое окно, в котором не оказалось знакомого витража. Вместо него стояло сплошное матовое стекло. Это было странно, но Варя к странностям уже привыкла, она вспомнила, зачем шла, однако полистать книгу ей так и не удалось. Где-то рядом послышались настойчивые щелчки и она проснулась.
Эланд стоял возле кровати в клетке и щелкал пальцами над Вариной головой.
— Простите, не хотел прерывать ваш сон, но у меня тут оказалось лекарство, которое крайне желательно применить пока нас никто не видит, — в полуголос произнес Эл.
— Как там доктор? — побеспокоилась Варя.
— Спит. Уверен с ним будет все хорошо, — успокоил Эланд.
Это и есть ваше лекарство? — спросила Варя слегка зевнув.
Эланд держал бутылку, которую она видела в коротком сне.
— Да, — просто ответил Эл. — Моя интуиция подсказывает, что это должно помочь.
— Чем мне может помочь вино? Я страдаю вовсе не от похмелья, — снова зевнув, произнесла Варя.
— Я правда похож на придурка, который принес больной девочке вино? — без всяких обид спросил Эл.
В ответ Варя лишь развела руками.
Спешу вас успокоить, — Эл демонстративно потряс бутылкой. — Это кровь доктора Бера.
От услышанного Варя выпучила глаза и открыла рот. Сонливость вмиг улетучилась.
— Вы на меня так смотрите, будто я какой-то маньяк, — с неким укором проговорил Эл.
— У вас полная бутылка крови нашего доктора, — осторожно указала Варя.
Эланд ненадолго застыл, он глянул на темную бутылку в своей руке после, перекинув подозрительный взгляд на огорошенную Варю, хохотнул.
— Пожилые морфы получают эту сыворотку в специальных клиниках, — поспешил объясниться Эл. — Кровь вводят им через капельницу, так они омолаживаются. Доктор Бер может переливать кровь самостоятельно, поэтому он не занимает больничную койку, а получает сыворотку с собой. Я это узнал благодаря неприличному казусу. Видите ли мы вчера продолжили пьянствовать с доктором у него в номере. Когда закончился джин, я уже был в состоянии бестактности и предложил выпить эту самую бутылку. Естественно я думал, что это вино.
Варя улыбнулась, она готовилась с облегчением вздохнуть, но внезапно напряглась еще больше.
— Стоп! Вы пришли чтобы ввести мне сыворотку?
— Видимо я и правда похож на придурка, если вы так думаете.
— Простите я вообще не знаю о чем мне думать.
— Подумайте о вашем браслете, — сказал Эланд и снова потряс бутылкой. — Это я принес для него.
— Что, простите? — удивилась Варя.
— Я видел как этот браслет напитывался кровью, после чего ваше состояние чудным образом улучшилось. Кстати, она была из ноги нашего доктора, в которую вы вцепились без всякого на то согласия. Кровь в этой бутылке сдавали добровольно.
Варя виновато посмотрела на Эланда и протянула кисть бледных пальцев утяжеленную мистическим украшением.
— Я не совсем уверена, но будь, что будет.
Эланд откупорил бутылку и трясущейся с похмелья рукой, поднес темно-зеленое горлышко к браслету.
Браслет тускло засиял, его похожие на миниатюрные планеты бусины скользнули по серебристой нити и, плавно наращивая обороты, поехали всем составом вокруг расслабленного запястья. Вопреки ожиданиям Вари, кровь из бутылки не пролилась, она толстой нитью вышла из горлышка и потянулась к браслету, который тут же ее стал наматывать словно кровавое веретено. Вращение быстро набирало обороты от чего с виду безобидное украшение стало похоже на клыкастый диск бешенной циркулярной пилы.
Варя с опаской смотрела на свою руку как на чужую, та мало того, что не подчинялась, так еще и сильно изменилась внешне, смуглая больная кожа, темные волосы, но самое главное, — исчез браслет. Янтарная комната потемнела и превратилась в древнюю обшарпанную темницу. На месте Эланда стоял какой-то незнакомец и брал из ее вены кровь.
— Не слишком ли много ты берешь? — спросила она вдруг, мужским резким голосом.
— Не переживай, все до капли пойдет на благо, — ответил человек, который по образу больше походил на надзирателя, чем на благодетеля. О чем свидетельствовала его строгая униформа и кобура на широком поясе.
Человек в форме стоял по другую сторону решетки в тускло освещенном копченными лампами коридоре так, что цвет кожи и черты лица были у незнакомца не различимы. Однако, судя по запаху, он явно относился к морфам.
Только сейчас Варя поняла, что непривычно чутко ощущает запахи и эта функция ей совсем не нравилась. Грязно-горчичный цементный пол сильно отдавал протухшим луком и раздавленными клопами. К тому же ледяной сквозняк все время откуда-то наносил острые кристаллы кварца, которые постоянно оказывались между сандалиями и ступнями, раздражая и без того не заживающие язвы. Варя вспомнила, что похожая обувь, была разбросана по одной из улиц.
#20609 в Фэнтези
#7260 в Приключенческое фэнтези
#7872 в Попаданцы
#6512 в Попаданцы в другие миры
параллельные миры, стимпанк, эпичные бои
16+
Отредактировано: 09.01.2022