Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание

Глава 2. Халатная вечеринка

"Единственное, что тебя волнует"... Вообще-то, да, волнует!

Закончить этот день в крепких объятьях агрессивно настроенного мужчины я хотела меньше всего на свете. Еще меньше я хотела оказаться в объятьях агрессивно настроенного плохо одетого мужчины, который, к тому же, считает, что я его для чего-то похитила по чьему-то приказу.

Смешно на самом деле. Знал бы он, каковы мои "успехи" в академии, сам бы хохотал истерично от своего предположения. Потому что в отношении меня это максимально нелепые мысли.

- Слушай, я честно понятия не имею, кто ты, - сказала, бесполезно брыкаясь в стальной хватке мужчины.

- Ну да, конечно. Так я тебе и поверил. Не знаешь ни моей родословной, ни откуда я родом. И даже мое имя - Фьюри - тебе ни о чем не говорит, разумеется, - ядовитым голосом произнёс мужчина.

- Ну разве что только о твоей ярости, - фыркнула я. - Хэй, ну серьезно! Хочешь - залезь мне в голову, проверь зельями правды, сделай что угодно, но ты убедишься, что я не вру. Ну честно! Могу на колени встать и биться лбом об пол в качестве доказательства своей невиновности.

- Биться лбом точно не надо. Но предложение встать на колени звучит соблазнительно, хм...

Издевался, гад. Нарочно же подзуживал, чтобы выбить у меня почву из-под ног.

Я зарычала в бессильной злобе и тихонько постучалась лбом о металлическую и очень холодную, между прочим, дверь.

Впрочем, я почувствовала смену настроения мужчины и произнесла уже более спокойным голосом:

- Слушай, ты, как тебя там...

- Фьюри.

- Очень неприятно познакомиться, - скривилась я. - Давай мы перенесем нашу беседу в какое-нибудь другое место?

- Не вижу в этом необходимости.

- Зато я вижу! Мне холодно вообще-то. Я не планировала проводить тут больше пяти минут. Хотела быстренько получить вопрос от демона-прорицателя и смотаться куда подальше. Ты же видишь, что я в одной сорочке, ну?

Я шмыгнула носом в подтверждении собственных слов. Мне действительно было холодно, еще не хватало простыть и заболеть.

- Могу одолжить тебе свой халат, - задумчиво протянул Фьюри, вновь щекоча мне горячим дыханием нежную кожу.

Ох, аж мурашки по всей спине побежали...

- Издеваешься, - вздохнула я.

- Отчего же? Он хранит мое тепло. Разве ты не жаждешь окунуться в мой жар? - усмехнулся Фьюри.

- Я не жажду остаться наедине с почти обнаженным мужчиной.

- Почему "почти"?

Я напряженно замерла, не зная, что на это ответить. А Фьюри, выдержав эффектную паузу, продолжил таким особенным глубоким бархатным голосом:

- Видишь ли... Ты выбрала самое подходящее время и выдернула меня пентаграммой, когда я только минуту назад как вышел из душа. Облачиться даже в домашнюю одежду я не успел, не говоря уже о парадном виде. Так что из одежды на мне только халат. Поясом от которого сейчас связаны твои руки.

Ма-а-ать моя женщина.

Бурное воображение тут же нарисовало столь пикантные картинки, что у меня аж во рту пересохло.

Так, спокойно, Белла. Разговаривай с этим недодемоном только глядя в глаза или вообще отвернувшись. Как сейчас. И тогда все будет хорошо. Точно говорю!.

Наверное...

- А вообще, не понимаю, в чем проблема, - произнес Фьюри. - Лакорцы к морозам особо устойчивы и могут довольно продолжительное время находиться на холоде даже без одежды вовсе.

- Так то лакорцы, - фыркнула я. - Это у них страна вечной зимы, и еще в генах заложена устойчивость к холоду. Но мы же не в Лакоре.

- А где? - резко и очень напряженно спросил мужчина.

- Так в Салахе же, - подернула я плечом.

- Где?! - гневно рыкнул Фьюри.

Я почувствовала, как шёлковый пояс на моих запястьях затянулся туже, а пальцы мужчины впились в мое плечо сильнее.

Эй-эй, а чего он так рассвирипел-то?

Фьюри рывком развернул меня лицом к себе, прижав спиной к двери и испепеляя жгучим взглядом. Клянусь, если бы он умел этим взглядом поджаривать, от меня бы уже осталась горстка пепла.

Знаете, я девушка не из робких. Меня сложно назвать чинной и пугливой девочкой, падающей в обморок от всего, что выходит за рамки зоны комфорта. Но сейчас я была выбита из колеи всем происходящим и искренне не понимала, чего от меня хочет этот человек. И человек ли.

- Ты знаешь, что грозит лакорцам, которые без соответствующего выданного разрешения проникли на территорию Салаха? - прошипел Фьюри.

- Заключение под стражу и объявление в шпионаже.

Да, у нас жесткий император, и жителей соседней страны Лакор он не жалует в принципе. Наверное, денно и нощно думает о том, как бы прибрать к себе эти богатые земли, и постоянно вставляет им палки в колеса.

- А что грозит такому лакорцу, если он при этом является важной государственной шишкой? - ещё более ядовито спросил Фьюри.

- Смертная казнь на месте, - негромко произнесла я, догадываясь, куда клонит Фьюри.

- А теперь угадай, кто я, - ядовитым голосом произнес он.

Я нервно сглотнула.

- Вряд ли салахский купец.

- Очень вряд ли.

Хааск бы вас всех побрал... Во что я вляпалась?

Я лихорадочно соображала, что мне делать.

Бежать бы куда подальше, да вот в чем загвоздка: если этого лакорца поймают и узнают, каким именно способом и благодаря кому он попал на "вражескую" территорию, то меня линчуют вместе с Фьюри. Без суда и следствия.

Император наш был немного помешан на шпионаже, ему всюду виделись враги. Поэтому любой житель соседнего Лакора, будучи "важной государственной шишкой", несанкционированно проникший на территорию Салаха, обвинялся в государственном шпионаже и уничтожался на месте. И всех, кто оказывал какое-либо содействие этой "шишке" на территории Салаха. Государства давно находились на грани войны, не хватало лишь искры для разжигания открытого конфликта. И этот Фьюри теоретически может стать прекрасной такой искрой.

В общем, плохи были мои дела. Уж не знаю, кем именно был этот мужчина в Лакоре, но если он в самом деле является каким-нибудь местным государственным чиновником или кем-то вроде того, и его поймают в нашей стране, то у меня будут большие проблемы. Поправка: очень большие проблемы.



Отредактировано: 31.12.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять