Не её жизнь

Глава 9

Она небрежно окинула взглядом разбросанные по столу документы: паспорта, водительские права, страховые свидетельства, пачки купюр.  

- Откуда это?

- Ты действительно хочешь знать?

- Нет, но…

- Завтра мы летим в Торонто.

- В Канаду?

- В Китай.

- Прекрати!

- А ты прекрати задавать глупые вопросы.

- И что мы будем делать в Торонто?

- Там ты пересядешь на рейс до Рио.

- Рио? Бразилия?

- Да.

- Ты отправляешь меня в Бразилию? Одну?

- Да.

- Я не хочу в Бразилию.

- Я не спрашиваю, хочешь ты или нет. Я говорю – ты делаешь. Мне казалось, мы это давно обсудили.

- Я не полечу без тебя. 

- Ещё как полетишь.

- Не полечу! И в Канаду не полечу! Какого чёрта! Да пошёл ты, Робертс! - Иззи пнула ногой столик, и часть бумаг спланировало на пол. – Пошёл ты!

Развернувшись на пятках, девушка рванула в ванную, со всей силы бабахнув дверью и задвигая щеколду.

Она еле успела отбежать к стене напротив, когда дверь распахнулась, срываясь с петель. Иззи взвизгнула. Дэн выбил её одни движением плеча и вошёл в тесную ванную, заполняя собой всё пространство.

- А я чуть было не начал скучать по твоим истерикам.

- Не подходи ко мне!

- Успокойся.

- Иди к чёрту!

- Это я уже слышал.

- Ты устал со мной возиться, да? – завелась Иззи. - Устал за меня бояться и отсылаешь, чтобы я больше не осложняла тебе жизнь? Зачем же так далеко - в Рио? Вези сразу к о’Шейнам или к долбанным итальянцам моей мамочки. Зачем ты увёз меня из Лонгмонта? Чтобы заткнуть в какую-нибудь тьмутаракань, где я проведу остаток жизни? Я не хочу и не буду всю жизнь прятаться не знамо от чего. Я не готова к этому. Я молчала, делала всё, как ты говорил, но ты выкидываешь меня, как… как….

Иззи кричала, смотря прямо в стальные, непроницаемые глаза.

- Зачем ты вообще за это взялся? Это твоё самолюбие, твоя совесть, твои принципы – что из этого относится ко мне? Я даже не твоя работа. Я никто для тебя, и мы оба это знаем. Ты приходишь, уходишь, ничего не рассказываешь, не позволяешь задавать вопросы, и в какой-то момент просто говоришь, что я лечу в Рио. Какого чёрта, Дэн? Какого чёрта?

На этом она выдохлась. Последнее «какого чёрта» прозвучало довольно жалко, и Иззи тяжело опустилась на край ванны. Руки упали на колени, слёзы жгли глаза, но она силилась не заплакать, сердито мотая головой и повторяя, как мантру:

- Это не моя жизнь. Не хочу так жить. Не для меня всё это.

Она была хорошим, послушным ребёнком, которому не нужны были приключения – и дело вовсе не в профессии отца.

Ей нравилось жить в небольшом городе. Нравились пятничные посиделки с подружками, нравились поездки в Боулдер и каникулы, проведённые на лесных базах высоко в горах. Всего этого Иззи Холл хватало, чтобы быть счастливой, и она безмерно тосковала по теперь уже навсегда утерянной беспечности. И ей страшно – до тошноты страшно, что, будучи вырванной из всего этого – дома, друзей, работы, хрюкающего кресла – она навсегда потеряет себя.

 

Она впервые назвала его по имени, и именно это разрушило всю оборону Дэна.

- Ты не моя работа.

- Что? – За рвущими сердце всхлипами девушка его не расслышала.

- Ты не моя работа, - повторил Дэн громче. – И ты для меня не никто.

 

Иззи подняла на него заплаканные глаза и еле удержалась от того, чтобы не ахнуть.

Стальная тяжесть исчезла, холодная ярость уступила место жидкому серебру – такому тёмному, такому пылающему, что окатило её словно тёплый душ.

Дэн развернулся, чтобы уйти, но, подскочив, она успела ухватить его за руку и заставила к себе повернуться.  

Теплота уже уходила из его глаз, но Иззи видела её – видела, и одного раза было достаточно, чтобы осмелеть до космического уровня.

- Кто я для тебя? Скажи это, Дэн. Ну!

 

Карие глаза пытали его. Хриплый, требующий голос отдавался прямо в сердце.

Дэн не мог сопротивляться. Больше не мог. Глубоко спрятанное чувство вырвалось на свободу, и он еле сдерживался, чтобы не сжечь девушку его силой.

Взял лицо Изабеллы в ладони, он впервые открыто прикоснулся к ней.

Большие пальцы стёрли бегущие по щекам дорожки слёз. Ладони, обрисовав контур, пошли назад, на этот чудный, стриженый затылок, заставив девушку закрыть глаза, когда его пальцы погрузились в мягкие волосы.

Он ещё мог удержаться и не делать этого, но Иззи слегка приоткрыла раздутые от слёз губы, и Дэн со стоном обрушился на них.

В них.

В неё.

 

Ни слова больше не было произнесено.

Всё, что было в нём, он отдал ей.

 

А она поначалу испугалась напора, но вскоре пришла очередь испугаться ему – так неистово, так страстно девушка отвечала на его ласки.

 

Они нашли утешение друг в друге: то, от чего один всеми силами пытался убежать, а другая не понимала, насколько возбуждающе действует желание удержать.

Он так долго мечтал о ней, что получив желаемое, растерялся.

И это она вела его за собой, помогала, направляла.

Не он, а она сделала его своим. И он был счастлив это ей позволить.

 

- У нас гости.

- Что?

- Не оборачивайся. За нами хвост. Я его уведу. Мы об этом говорили. Ты знаешь, что делать.

- Нет! Я не полечу без тебя.

- Не спорь, Иззи. Через пару кварталов будет торговый центр. Слева от входа женский туалет. У него два выхода. В твоей сумке есть запасная куртка и бейсболка – надень их. Ты пройдёшь весь центр и выйдешь с другой стороны квартала. Напротив ты увидишь стоянку. В дальнем левом углу стоит синий «форд». Ключи от него в куртке. Ты сядешь в машину и поедешь в аэропорт. Полетишь в Торонто, а потом в Рио. Ты всё сделаешь, как я тебе сказал, слышишь меня?



Отредактировано: 26.06.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять