(не) идеальная жена. Замуж за врага

8 глава

Оставшуюся горничную я пригласила помочь мне переодеться. Я могла, конечно, и сама сдёрнуть с себя это никому не нужное свадебное платье, но герцогиня я или кто? Да к тому же, если что-то случится с ковром. Это не я. Аннета подтвердит.

Заклинание прослушки работало отлично. Даже дома природа не отзывалась на мои просьбы так рьяно и качественно. Я слышала не то что разговоры, но даже шарканье ног девушек. Сначала горничные обсуждали мои вещи, потом свою личную жизнь, посмеялись над каким-то Андросом, а потом они зашли в покои к герцогине.

В это время Аннета помогала надеть мне симпатичное тёмно-зелёное платье, она стояла сзади и затягивала мне шнуровку.

— Что это? — услышала я удивлённый голос свекрови.

— Персикидский ковёр. Герцогиня вам подарила, — ответила одна из горничных, а я даже представила, как она присела в реверансе, стыдливо опустив взгляд.

— Уберите его с глаз моих! А герцогине скажите, что… Персикидский, говорите? — Голос свекрови стал громче, видать, она подошла к ковру. — Эта провинциалка вообще разбирается в дизайне? Может, она так, для красного словца сказала, что ковёр такой ценный? Разверните!

Провинциалка, значит. Ну-ну. Я, может, и выросла в маленьком городке, но образование мне дали не хуже королевского. Когда мне приходилось заниматься с моими многочисленными учителями: географией, историей, магическими искусствами, математикой, естествознанием и тварезнанием, всегда удивлялась, кого из меня тётушка готовит? Мои ровесники учились в простой школе, а я сидела дома за учебниками.

Так и повелось, что стала я среди золотой молодёжи нашего городка парией и изгоем. Но я научилась стоять за себя. Как только проявилась моя сила, я сразу всем дала понять, что обижать Вирсавию Маклейн — себе дороже. Меня даже мальчишки с магическим даром боялись. Вот и сейчас я себя в обиду не дам!

— Ну надо же, действительно персекидский, — тем временем я услышала задумчивый голос свекрови. — Решила подкупить меня. Наивная деревенская дурочка, — снисходительно под нос проворчала вдовствующая герцогиня.

Но я-то её слышала! Она ж это прямо рядом с ковром сказала.

Ладно. Дурочка, значит. Хорошо. Учтем.

— Неплохой ковёр, наверняка его выбирали при дворе Генриха Двадцать Пятого, не думаю, что Вирсавия смогла бы отличить персекидский ковёр от казиульского. Отнесите его в кладовую, я подумаю, что с ним делать.

— Как скажете, ваша светлость, — послышался голос одной из горничных.

— Эта девица говорила вам что-нибудь в мой адрес или адрес сына? — послышался издалека голос герцогини.

Я навострила уши, но тут Аннета уже завязала шнуровку на платье, и мне пришлось попросить её сделать прическу, подобающую моему статусу. Так-то этикет мне вбивали в голову с малых ногтей. А то, что дома он мне не особо был нужен, это вопрос второй. Зато в моём удачном замужестве пригодится.

Я присела на резной стульчик перед зеркалом и продолжила подслушивать. Естественно, ответ горничных я пропустила, поэтому оценить их верность не смогла. Хотя мне и так всё было понятно. Герцогиня — хозяйка в доме. А я, по их мнению, временная гостья.

Я потянулась магией к заклинанию, навешанному на ковре, и чуть не оглохла от воплей. Да чего же тут сильна природа, что так легко мне подчиняется. Надо обязательно в лес сходить, может, что интересное найду.

— Да как она посмела! — тем временем возмущалась свекровь. — Возомнила себя хозяйкой? Я запрещаю! Слышите, запрещаю расставлять вещи этой провинциалки по моему дому! Отнесите всё в кладовую!

— Как скажете, ваша светлость, — естественно-покорно отвечали мои горничные.

Ведь понимали, что они могут попасть под раздачу. Официально я их хозяйка. Имею право наказать, сделать выговор за неповиновение. Девушки вообще поняли, что встряли?

— Нет, вы слышали! — тем временем возмущалась свекровь. — Она потребовала показать ей дом, чтобы я передала ей в руки бразды правления! Что она потом попросит? Уехать и бросить сына с этой…

Дальше я не слышала. Видать, девицы потащили многострадальный ковёр в кладовую. Но мне всё было понятно. Мира у нас не будет. Значит, запасаемся терпением, вниманием и держим ухо востро.

Аннета уже закончила делать мне прическу, и я превратилась из растерянной невесты в аристократку с мстительным огоньком в глазах.

Затолкала обиду на отца, мужа и свекровь куда подальше. Мне нужен светлый ум, чтобы как можно скорее обеспечить себе комфорт, причем обойтись хочется малой кровью. В крови забурлил злой адреналин. Я со всем справлюсь, все научатся обращаться со мной согласно моему статусу.

— Аннета, будьте добры, покажите мне дом, — улыбнулась я горничной. — Хочу знать, где будет проходить ужин, обед и завтрак, — сама незаметно взяла с туалетного столика три шпильки и положила их в карман.

Согрев их в своём кулаке, произнесла заклинание прослушки. Девушка, сделав реверанс, поманила меня за собой. Я, встав со стульчика, пошла за ней. По идее, дом мне должна показать герцогиня, чтобы познакомить со слугами и моими новыми обязанностями, а также официально передать бразды правления в мои руки, но чувствую, этот момент не скоро настанет. Поэтому берём всё в свои руки.

Я с самого начала предполагала, что моё приданное не позволят расставить по дому. Поэтому возьму слежку в свои руки, сама познакомлюсь со слугами, посмотрим, что сделает вдовствующая герцогиня.

___________________________________

Дорогие друзья, продолжаем знакомиться с книгами литмоба "Замуж за врага". Сегодня я представляю вам книгу от Анастасии Офлиди

Сделка века для дракона

https://litnet.com/shrt/lY3c



Отредактировано: 26.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять