Не королевское это дело — гоняться за ёкаями

ГЛАВА 3. Заплаканная женщина

Красивые пейзажи оказывались позади всадников, скачущих на своих быстрых конях. Куда не посмотри, людей окружала великолепная природа, богатая на разные красоты. Ещё остались удивительные вещи, которых простой человек ещё не видел собственными глазами. Такие чудеса находились далеко от места обитания людей и, только единицы, смогли полюбоваться такими великолепиями. Однако, есть и простая, тем не менее, более поразительная природа, которая привлекает своей простотой.

Люди сколько бы не смотрели на эти величественные горы, одетые в снежные шапки; сакура, будоражащая красой своих белых или же розовых цветков, которые нежно развеиваются на ветру, вызывая трепет в сердцах наблюдателей; широкие поля, укрытые изумрудной травой, с которых плавно стекали капли росы; или эти невероятные вечнозеленые леса, переполненные разнообразными запахами, что голова идёт кругом, не переставали удивлять. Природа сама по себе необыкновенная в этих краях. Эти места можно считать раем, только если бы не опасность постоянно угрожающая простым нихондзинам, но об этом чуть позже.

Лёгкий ветер игрался с длинными русыми волосами девушки, которые были собраны в высокий хвост. Её шевелюра переливалась золотисто-рыжим, что добавляло её обладательнице загадочности и неотразимости. Пухлые щеки имели яркий розовый румянец, а сама кожа имела цвет слоновой кости. Её красные, словно рубины глаза, смотрели на дорогу; она иногда поглядывала на демона, который ехал бок о бок с ней. Высокий гордый парень, уверенно скакал на своём чёрном блистательном жеребце. Он не отставал от девушки. Его длинные блондинистые волосы, свисали на его могучие плечи; одна из прядь была черной, что было необычно. Овальновидная форма лица с острым подбородком. Большие, миндалевидной формы, жёлтые глаза, как у волка. Он смотрел то на поразительную природу, которой ему не представлялось шанса увидеть за всю свою бессмертную жизнь, то смотрел на чарующую девушку.

Вскоре они остановились на небольшом холме, из которого открывался вид на маленькое поселение, находящееся за один кэн. От сюда можно наблюдать как в посёлке суетились повседневными хлопотами простые бедные люди. Это село носило название Широге. Там мало кто имел богатства. Крыши домов покрыты дешёвой, ненадежной и бесцветной соломой или бамбуком, у более знатных людей была покрыта черепицей. Широганы благодарили господа, что и так имеют крышу над головой. Каждый дом не имел никакого различия, все были похожи на один. Взгляд девушки немного остановился на посёлке, а позже она перевела на широкие просторы. Акане дернула за поводья. Лошадь встала на дыбы и заржав, поскакала галопом вниз по холму. Демон последовал её примеру. Взяв обратно в свои руки повод, он неуверенно потянул за них. Такое поведение можно было понять так: ранее он не ездил на лошади! Однако, он всё схватывал на лету, учась у красноглазой красавицы. Конь поскакал вслед за девушкой.

Оказавшись у ворот в село, Симидзу одним движением поводья, дала понять лошади что пора остановиться. Возле неё встал Нэо, растерянно разглядывая деревушку. По видимому, дома были построены из глины или дерева, бамбука. Село выглядело невзрачным, безжизненным и мрачным. Только сакура добавляла краски в серые будни широганов. Когда жители смотрели на чудо природы, на их лицах появлялась тень радостной улыбки. Все ходили чуть ли не в неодинаковой одежде. Отличались среди всей этой серой массы, молодые люди сидящие верхом на лошадях необычной масти. Когда они приехали в Широге, к ним навстречу тут же прибежали любопытные дети. Ребятишки хором приветствовали незнакомцев. Акане с улыбкой поздоровалась с детворой.

- Ребята, — обратилась Розамонда к детям, — не знаете ли вы, где может быть Ин Зе?

- Конечно знаем! — сказали хором мальцы. — Вот она!

Один из детей указал на женщину, которая направлялась в ихнюю сторону. Скорее всего, до неё дошли слухи что в село приехали молодые люди. Ин Зе — это была красивая женщина средних лет, хотя выглядела молодой; её тёмные волосы спадали ей на плечи, а одета она была в выцветшее розовое кимоно. Ин выглядела грустной, а её красные глаза, говорили что она долго лила слёзы. Без её слов, можно было понять что ей нужна помощь.

- Как хорошо, что вы здесь! — радостно воскликнула женщина. — Я слышала о вашей репутации... Пожалуйста, мистер Симидзу, помогите моему мужу! — сказала Ин и вновь заплакала.

- Для этого, мы сюда и приехали. — отрезала Акане, безразлично смотря на женщину. — Пожалуйста, покажите где ваш дом. — сказала девушка. Женщина кивнула в знак согласия и пошла вперёд, показывая дорогу к своему дому. - А вы, ребята, — проворно слезая с лошади, обратилась девушка к детям, — будьте добры, приглядите за нашими лошадьми, пока нас не будет.

- Хорошо, мистер Симидзу! — хором ответила детвора.

Люди с подозрением смотрели на, мимо проходящих незнакомцев. Редко встретишь в Нихон-коку — шатенов или светловолосых, где в основном только люди с темными волосами. С особой неприязнью и отвращением, жители рассматривали красноглазую девушку. Акане не обращая на них внимания, плавной но уверенной походкой шла вдоль улицы. Демон заметил как другие люди, странно зыркали на его хозяйку. «Почему они так враждебно настроены против Акане? Что она им такого сделала?» — подумал Сато.



Отредактировано: 27.08.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять