Не кради у ведьм

Глава 29

Когда солнце приблизилось к горизонту, я решила возвращаться в особняк. Задний двор Фарнезе был изучен мною вдоль и поперек. Я прошлась по всем выложенным тропинкам, вдохнула аромат каждого куста, рассмотрела все сколы и неровности в кладке фонтана.

На мгновение мне стало легче дышать. Природа, подобно тому, как очищает воздух, избавила меня от тяжести последних дней. Мне удалось отвлечься от убийств, смертельной магии и чувства постоянной опасности на яркие краски цветов, головокружительные ароматы зелени и ощущение того, что мир вокруг остался прежним. Поэтому возвращалась в дом я уже не такой измученной, какой из него выходила.

Стоило мне подойти к входной двери, как я встретила Патрицию. Девушка с волнистыми рыжими волосами и яркими зелеными глазами радостно улыбнулась, отчего на ее пухлых щеках пролегли ямочки.

— Чао, Розалинда, — поздоровалась она.

— Чао.

Патриция оказалась в легком платье кремового цвета. Достаточно простое, но оттого не менее красивое. Кажется, горничная побаловала себя после первой зарплаты. В руках у девушки была зажата сетчатая сумочка со свежими фруктами.

— Красивое платье, — заметила я, отчего Патриция тут же покрылась легким румянцем.

Мы зашли в дом вместе. Девушка с энтузиазмом начала рассказывать, как провела выходной.

— У меня еще никогда не было такого большого выбора! Просто глаза разбегались по прилавкам. Кажется, это было мое самое сложное решение, — рассмеялась горничная, глядя на длинные струящиеся рукава платья.

— Ты гуляла по набережной? — спросила я, вспомнив свое любимое место в Таранто.

— Конечно! Но, честно признаться, я отвыкла от городской суеты. На канале было так много людей. Все куда-то спешили, говорили, не обращали внимания на то, что было вокруг. А я стояла у причала и просто не могла оторвать глаз от воды.

Я грустно улыбнулась. Когда-то моим любимым развлечением было также прийти на канал, встать у каменного ограждения и просто любоваться водной гладью, проплывающими гондолами, закатывающимся за горизонт солнцем. Сейчас такая возможность показалась непозволительной роскошью.

— Еще я вышла на главную площадь. Послушала выступление барда. Он исполнял какую-то балладу и играл на гиронде, — увлеченно продолжила Патриция. — Но, представь себе, какая-то девушка стащила у одного из прохожих кошелек! Она тут же выдала себя, и на всю площадь поднялся ужасный шум.

Я вслушалась в рассказ Патриции едва не с открытым ртом. Главная площадь раньше принадлежала мне, Мартине Инганнаморте. Она входила в мой район, Марко. А теперь досталась какой-то другой шпионке из Цитадели.

Интересно, это действовала она или кто-то посторонний?.. Хотя, вряд ли это была девушка с улицы. Цитадель внимательно следит за всеми ворами в городе. Выискивает каждую воровку и присваивает ее себе. Дон Пэлмиро не терпит конкуренции, особенно от таких отбросов, как мы.

— Ты ее рассмотрела? — спросила с нескрываемым интересом.

— Если честно, я не всматривалась. Заметила лишь темные короткие волосы и грязное платье. Потом ее поймали жандармы.

Ощутив странную злорадность, я улыбнулась. Если это была шпионка из Цитадели, то ее явно ждет невеселое будущее. Значит, они не справляются с моим районом. Рыбка, пойманная на крючок, оказалась слишком крупной, чтобы достать ее из воды.

— Я уже отвыкла от такого. Непривычно ходить по улицам и опасаться воров и преступников.

— Ты с ними сталкивалась раньше? — спросила я.

— Нет. До пятнадцати лет я жила в деревне, потом переехала с родителями в Таранто и сейчас, через пять лет, вновь уехала за город. К счастью, за это время нас никто не грабил. Хотя сейчас все улицы завешаны плакатами и предупреждениями.

Я почувствовала, как по спине пробежали ледяные мурашки. На одном из плакатов, развешанных по городу, все еще может быть изображен мой портрет. Хотя уже и прошел целый месяц. Что делать, если кто-то из горничных его заметит?

— Почему вы переехали из деревни? — поспешила сменить тему.

Патриция заметно поникла. Она отвела зеленые глаза в сторону и стушевалась, но все же заговорила.

— В деревне все было не очень гладко. Наша земля принадлежала Маркизу.

Я удивленно нахмурилась.

— Ты сама знаешь, как много земель и деревень принадлежит их семье. Следить за ними и помогать крестьянам очень тяжело. Постепенно наша деревня пришла в упадок, земли высохли, скот поумирал от болезней. Все, кто мог, спешили уехать, а старшее поколение пыталось добиться помощи. Мы писали письма Фарнезе, пытались встретиться с Маркизом, вымаливали у него хоть что-то. Но он говорил, что деревня должна заботиться о себе сама. Когда очередной зимой мой отец едва не погиб от воспаления легких, мы решились переехать в город. В деревне даже не было лекаря.

— И что было потом?

— В городе помочь папе не смогли, он умер. Но мне удалось выйти замуж. Конечно, не по любви. Однако мой муж был самым прекрасным человеком, которого я знала. К сожалению, полгода назад и его не стало. Мы с мамой лишились и дома, который принадлежал ему, и всей земли. В итоге, чтобы как-то выжить, я решила устроиться сюда.

— Почему сюда? Ты не ненавидишь Маркиза?

— За что мне его ненавидеть? — искренне удивилась Патриция.

— Из-за него деревня обеднела, а твой отец погиб. Разве ты так не считаешь?

— Нет… Я понимаю его. Нельзя помочь всем на свете, нельзя спасти каждую деревню.

— Но, Патриция, он даже не пытался. Сколько людей из-за него погибло? Десятки? Сотни? — совершенно не понимая девушку, я почувствовала приступ гнева. Как она может говорить так об этом убийце?

— Даже если я буду его ненавидеть, мир от этого лучше не станет. А моя деревня не восстанет из пепла.



Отредактировано: 17.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять