Не место для любви

Глава 21

Они фактически побросали вещи в буер. Герд ничего не объясняла, но судя по скорости её действий, опасность грозила нешуточная.
«А ведь ночью да без луны налететь на кочку или попасть в яму проще простого, — хмуро думал Рэй, выкатывая сани на опушку рощицы. — Вот как раздолбаю их к чертям, что тогда делать будем? Магией чиниться?»
Вопросы были риторическими: выбора ехать или нет, перед ними не стояло. Только почему? Чего так опасалась колдунья?

Девушка уже сидела в санях, а Рэй замешкался, напоследок окидывая взглядом пустошь, чтобы наметить примерный путь. Ехать им предстояло всё так же на северо-восток, петляя между холмов, похожих один на другой, как близнецы. И вот там-то, прямо им навстречу по снегу скользило около десятка теней.
— Это кто ещё? — пробормотал Рэй, прикладывая ладонь козырьком ко лбу, словно так мог чётче видеть.
— Что там? — Герд приподнялась со своего места и зло выдохнула сквозь зубы, тоже разглядев тени.
В отличие от Рэя она знала ответ.
— Филэ! Мы всё-таки слишком долго собирались! — Герд прикусила губу, что-то просчитывая, и махнула рукой на север: — Туда! Надо выбраться за границу их территории, тогда они сами отстанут.
Это Рэй помнил — не зря же читал об этих созданиях буквально перед отъездом. Но ещё он помнил, что территории у стай филэ огромные. Хорошо, если они сейчас близко к краю, а если нет? Филэ славились, как отменные бегуны: быстрые, неутомимые. Если у них получится догнать буер, последствия для путешественников будут самыми плачевными.
— Чего ты ждёшь?! — сердито прикрикнула Герд, отвлекая от пессимистичных мыслей. — Они вот-вот будут здесь!
— Не успеют, — хладнокровно отозвался Рэй.
Немного повернул нос буера, подтолкнул сани и ловко запрыгнул на место рулевого. Герд вскинула руку, будя попутный ветер. Парус выгнулся дугой, буер заскользил по склону вниз, быстро набирая ход.
— Следите за филэ! — перекрикивая шум, распорядился Рэй. Сам он при всём желании не смог бы отвлекаться от управления санями.
И хотя Герд не ответила, был уверен: она сделает, как надо.

Получивший разгон буер слетел с холма и помчался по равнине. Рэй заранее наметил себе несколько ориентиров, чтобы не сбиться с направления. Сначала холм с раздвоенной вершиной, затем три одиноких дерева на склоне, затем снова холм с торчащим из макушки камнем. Сани неслись по снегу, будто не касаясь его, в ушах свистел ветер. Если на такой скорости полозья за что-нибудь зацепятся…
«Не зацепятся».
Рэй упрямо сцепил зубы и чуть отклонил буер в сторону, обходя заметённые снегом кусты. Вернулся на прежний маршрут и вдруг понял, что к свисту и шороху добавился ещё один звук.
Постепенно нарастающий вой.
«Сдались же мы им!»
Впрочем, филэ можно было понять. В этих безжизненных местах будешь рад любому источнику белка, а тут такая лакомая добыча.
Правда, не беззащитная.

Рэй заметил, как пристально смотревшая назад Герд опять полезла в мешочек у пояса. Когда он вновь бросил на спутницу взгляд, та уже что-то писала на дощечке, явно готовясь повторить тот же трюк, что и с великаном.
«Но ведь филэ не боятся света! Хотя… Если их ослепить, это в любом случае внесёт сумятицу. А нам сейчас любая задержка врагов на руку».
Колдунья считала так же.
— На счёт девять будет ярко! — крикнула она и перебросила через борт саней несколько дощечек.

Рэй послушно досчитал до девяти, зажмурился (ох, опасно! Но ослепнуть, пусть и кратковременно, ещё опаснее) и даже под веками различил серию из трёх вспышек. Вой взвился до жалобного визга и стал тише: сработало.
— Отстали! — подтвердила Герд. — Ненадолго!
Ну да, эти твари могли гнать добычу чуть ли не сутки напролёт. Потому светом их было не отогнать — могло помочь только каким-то образом отвлечь филэ от преследования, например, подкинув им более лёгкую добычу. Или выбраться за пределы их «охотничьих угодий».
«А вот интересно, что определяет границу? Не попадём ли мы от одной стаи к другой?»
Соображение было далеко не праздное, но додумать Рэй не успел: правый полоз внезапно провалился в занесённую снегом канаву, и буер заскользил вперёд с сильным боковым креном.
— Тормози! — заорал Рэй, пытаясь как-то сманеврировать, погасить скорость.
Понятливая Герд отпустила магический ветер, парус обмяк, но тут полоз налетел на скрытое под снегом препятствие.
С душераздирающим треском сани перевернулись.



Отредактировано: 15.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять