Какое-то время они шли молча, Арольд только командовал в какую сторону идти. Когда вышли на небольшую полянку между берёзами, он остановился и привалился к стволу дерева. Приказал:
– Стойте! Надо отдохнуть!
Эллия остановилась и огляделась по сторонам, потом вскинула голову и посмотрела на небо, ветви и макушки берёз.
Ветер колыхал деревья, серебрил зелёную листву в свете давно поднявшегося солнца. Внизу, под деревьями, было тихо, ветер не ощущался таким сильным. Световые пятна уютно мелькали по траве, по лицам.
– Хорошо как... – невольно вырвалось у неё, и она обернулась к Арольду.
Тот же стоял по-прежнему у дерева и просто, опустив голову вниз, смотрел в землю, отдыхая. Всю тяжесть тела он перенёс на правую ногу и сейчас немо слушал свою боль. Красоты вокруг, солнца, игры теней и света он попросту не замечал. Ему было не до этого.
– Где вы взяли нож? – спросила вдруг Эллия.
– У кузнеца... – он ответил, не подняв головы.
– На мои деньги купили?
Вот тут Арольд вскинул к ней лицо и чуть нахмурился на её слова – «мои деньги».
– Нет, я не покупал, он даром мне дал...
– Ого, что это так?
– А вот... – Усмехнулся Арольд.
– Откуда вы знаете, в какую сторону вам идти?
– Вам? – Он удивился и поправил её: – Не вам, а нам! Теперь вы со мной.
Она устало и обессиленно прикрыла глаза, будто смиряясь со своим положением, вздохнула горестно. А Арольд продолжил:
– Я помню карту и знаю направление...
– То есть вы не боитесь заблудиться? В лесу, где нет дорог?
– Нет! Почему я должен заблудиться?
– Здесь же ничего нет! – Она дёрнула головой вокруг себя.
– Мы идём на север, это главное направление, а север легко определить в лесу.
– Да?! И как?
Он огляделся по сторонам, чтобы отыскать то, что ей можно показать как пример.
– Вон, видите ёлку? – спросил, указав ей подбородком. – Присмотритесь, у неё ветки с одной стороны пышнее, чем с другой.
– И? – Эллия нахмурилась с непониманием, связанными руками отгоняя от лица надоедливую мошку.
– Там, где пышнее – это юг.
– Какие глупости! – поморщилась она недоверчиво. – Разве можно по такой мелочи что-то сказать?
– Вон – муравейник, видите? – Эллия перевела взгляд на тёмную, выглядывающую из травы пирамидку муравейника. – Если присмотритесь, край на север более крутой, а на юг – пологий...
Эллия рассмеялась на всё это. О чём он говорит? Какие нелепые глупости! Но на её смех молодой человек даже не улыбнулся, стоял с каменным лицом.
– Откуда вы всё это взяли? Нелепости!
– Я много раз был на охоте, ходил и ездил по лесу один или с другими. Мне это показывали, я учился... А вы всю жизнь прожили и не покидали стен монастыря, сами так сказали... Так что... – Арольд демонстративно пожал плечами, рассматривая дочь графа Годвина.
На ней было простое платье из тонкой шерсти, шнуровка на груди, белоснежный край сорочки у горла, выглядывающий из-под верхнего тёмного платья. И этот беленький чепчик, приколотый шпильками. Она не похожа на дочь графа, конечно, но всё равно выглядела как-то опрятно, по-домашнему. Она и здесь, среди леса, в этой простой одежде казалась красивой такой, такой настоящей, что, глядя на неё, Арольд чувствовал, как у него заходится сердце.
Зачем он вообще взял её с собой? Ведь не безопасность же его была здесь главной причиной! Нет, конечно же, нет! Это был какой-то внезапный порыв, как умопомешательство. Он просто увидел её рано-рано утром, одну, без охраны, и сам не понял, как сделал это. Ему хотелось, чтобы она была рядом, хотелось видеть её. Он просто мог это сделать. И сделал. А зачем? И сам не знал.
– Что вы делали на этом постоялом дворе? Куда вы ехали?
– Домой. Мы возвращались в Андор.
– Пойдёмте дальше. – Он дёрнул головой, указывая, куда идти, и Эллия безропотно сделала первый шаг. – А откуда? Куда вы ездили? Зачем?
– В монастырь святого Клауса. У нас много раненых обещается, и я просила настоятеля принять самых тяжёлых из них.
– А что письмо не написали? Это же проще.
Эллия хмыкнула громко и пояснила:
– Там такой настоятель вредный, он бы на письмо моё даже не ответил. Я его так-то уговаривала полдня... Время только потеряли... Вот и пришлось заезжать на ночёвку на этот постоялый двор. – После этих слов она вздохнула, не говоря о том, какие последствия этой ночёвки наступили, но чётко дала понять это. Арольд, по крайней мере, намёк понял отлично.
– В Андор со дня на день раненых доставят, а я тут, с вами по лесу брожу. Мне домой надо. Отпустите меня. Пожалуйста. Я не нужна вам, вы и без меня доберётесь. Арольд, прошу вас.
Она остановилась и повернулась к нему, молитвенно поднося к лицу связанные руки. Конечно, она была права. Но упрямство не давало ему сделать этот шаг назад, признать свою ошибку, всю глупость и поспешность своего необдуманного поступка. И Арольд ответил сухо:
#34614 в Любовные романы
#590 в Исторический любовный роман
#7898 в Проза
#199 в Исторический роман
первая любовь героев, авторский мир средне..., семейная вражда и пр...
16+
Отредактировано: 31.10.2022