Не прогоняй меня

Глава 13.

Глава 13.

Она проснулась ближе к обеду от чувства голода. Лиза не ела почти сутки и еще пришлось потратить много своих сил. Пора было пополнять свои «батарейки». Она нашла в палатке миску и кувшин с водой, умылась, привела себя в порядок, вышла на улицу. Почти сразу к ней подошел вчерашний воин.

- День добрый. Мне приказано оказать Вам помощь в обустройстве, - сказал он и улыбнулся.

Сегодня она разглядела его. Воин был молодым, не старше двадцати двух, симпатичный, с очень светлыми волосами, ясными голубыми глазами. Лиза улыбнулась ему в ответ.

- Как господин Милс? - спросила она, пока воин, который назвался Олефом, вел ее к палатке, в которой была организована столовая.

- Мы пока не будили его. Он не спал почти пять суток.

- Хорошо. Если что-то будет тяжелое, позовите меня.

Олеф показывал ей рукой, объясняя, где что находится. Главное Лиза узнала, где столовая и душевые, ну и прочие бытовые «мелочи».

- У нас сейчас около двадцати лекарей, - ответил на вопрос Лизы Олеф, - четверо целителей. Они расположились в палатках, которые вы уже видели. Главный надо всеми господин Милс. Он давно уже служит в армии, а так — он королевский целитель, сразу же прибыл сюда, когда произошло первое нападение.

Они уже подходили к большой палатке, которая находилась где-то на половине пути между палатками лекарей и казармами, как им навстречу попался воин. Олеф сразу же вытянулся в струнку и отдал воинское приветствие.

- Господин генерал, разрешите доложить. По поручению господина Милса показываю нашей целительнице столовую и другие нужные места.

Когда Лиза посмотрела на мужчину, ее сердце сорвалось со своего места и забилось где-то в горле. Она не понимала, что с ней происходит, воздух перестал выходить из легких. В руках появилась мелкая дрожь. Чтобы скрыть ее, она сжала ладони в кулаки. Мужчина был красив свой мужской красотой, высокий, мощный, в черных кожаных доспехах. Темные волосы заплетены в тугую косу. Темные глаза изучали ее с таким пристальным вниманием, что она невольно опустила глаза.

Да что же это такое происходит? Почему этот мужчина так действует на нее? Он стоял и молчал, заложив руки за спину. Его грудь тяжело вздымалась, словно он старался набрать в легкие как можно больше воздуха, губы плотно сжаты, а крылья носа трепетали, словно хищник принюхивается к своей добыче.

Молчание затягивалось, Олеф так и стоял навытяжку, а генерал рассматривал Лизу. Вдруг позади генерала раздался женский голос:

- Господин генерал, разрешите обратиться?

Лиза перевела взгляд. За спиной мужчины стояла молодая женщина, на вид 25-30 лет, высокая, красивая, темноволосая, также одета в темные воинские доспехи. Она взглядом прожгла Лизу, сощурив глаза. И Лизе это очень не понравилось. Не известно почему, но в глазах девушки горел огонь, который мог спалить Лизу на месте.

Наконец отмер генерал, кивнул Олефу и повернулся к девушке.

- Что случилось, Оста?

- Дозорные докладывают, что враг снова собирает силы.

Лиза не стала дослушивать, что еще девица скажет мужчине и поспешила за Олефом, который чуть ли не бегом шел к палатке, откуда неслись вкусные запахи еды.

- Это кто? - спросила она у воина.

- Генерал Арс до*Севил. В прошлом году он стал командиром, сменил на посту коменданта гарнизона, сына короля. Самый сильный воин, которых я только видел. Не бойтесь его. Он строгий, но справедливый. Еще зря никого не наказывал.

- Олеф, ты поешь со мной? А то я пока никого не знаю, - улыбнувшись, спросила девушка.

- С удовольствием. Я сегодня выходной после дежурства, полностью в Вашем распоряжении.

- Олеф, давай на «ты», - попросила Лиза. - Я не такая старая и не слишком знатная.

- Хорошо, - во весь рот улыбнулся Олеф и стал выглядеть совсем мальчишкой. - Я позже познакомлю Вас, то есть, тебя с другими, - исправился он и снова улыбнулся. - Хотя, отдыхать и просто гулять по гарнизону враги не дают. Вчера только днем была битва, много наших ребят получили ранения. Есть погибшие.

Парень тяжело вздохнул. Они подошли к столу, где повара вручили им миски с горячей мясной похлебкой, которая напомнила Лизе земной бозбаш. Она втянула его запах и зажмурилась.

- Наши повара готовят замечательно. Пошли, потом второе возьмем.

Они заняли небольшой столик в углу палатки. Палатка была огромной, здесь были и отдельные столики и длинный стол, за которым могли уместиться человек пятьдесят.

- А где едят командиры? - спросила Лиза, вспомнив «земные» правила раздельного питания.

- Здесь, вместе со всеми.

Лиза уже доедала свой «бозбаш», когда в палатке появился генерал. Воины начали подниматься со своих мест, чтобы приветствовать его, но он знаком показал оставаться на месте. У Лизы снова сердце застучало в висках, горячая волна прокатывалась по ее телу от макушки до пяток и обратно. Она положила ложку на стол, боясь, что Олеф заметит, как задрожали ее руки.

Генерал осмотрел присутствующих, увидев Лизу, сощурил глаза, на какое-то мгновение задержал на ней взгляд. Когда он отвел глаза и посмотрел на военного, который сидел за соседним столом, Лиза почувствовала облегчение. Военный, которого высмотрел генерал, поднялся из-за стола и вышел следом за командиром.



Отредактировано: 22.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять