(не) случайный муж для попаданки

ГЛАВА 11

– Вот, пожалуйста, но прогулы придётся отработать, – заявила секретарша, протягивая мне нужную справку. – Если, конечно, у вас не будет возражений, – обратилась она почему-то теперь уже к Драгвэйризу, который со скучающим видом стоял рядом и задумчиво смотрел в большое витражное окно, украшенное золотыми и серебряными символами.

– В моё время в качестве отработок студентов загружали физическим трудом. Если всё и сейчас так, я только за. Труд – облагораживает, – хмыкнул муж, которого и без того хотелось стукнуть чем-нибудь тяжёлым.

– Прямо сейчас отработать? – уточнила мрачно.

– Можно после каникул. Они начинаются с завтрашнего дня, – смилостивилась секретарша.

– Ещё какие-нибудь претензии к моей супруге имеются? – солнечно улыбнулся вдруг Драгвэйриз Ирмиле, отчего та смущённо зарумянилась.

– Только одно. У нас бывают дни свободной одежды, когда можно носить обычные наряды вместо формы, но это точно не сегодня, – кокетливо взмахнув ресницами, тоже улыбнулась она, умудрившись при этом скользнуть по моему платью неодобрительным взглядом. – К тому же наряд должен быть... кхм... соответствующим званию студентки нашей академии.

А мой значит, не соответствует? Нормальное платье. Вот же снобы.

– Мы это обязательно учтём, – хмыкнул мужчина и направился к выходу, сделав знак следовать за ним. Я так и поступила. Шла молча, хотя сдерживалась уже с трудом.

«Ничего, Соня, нам осталось потерпеть в худшем случае год, а в лучшем, всё закончится гораздо быстрее, и я просто, к примеру, выйду из комы» – мысленно уговаривала я себя.

В коридоре на нас, точнее на моего мужа буквально налетела фигуристая дамочка лет тридцати в наряде аля Джен Эйр только с солидным декольте, которую я по осколкам воспоминаний Софианы, идентифицировала как местную библиотекаршу. В её руках сияла белизной большая кружка с чем-то весьма ароматным.

– Не хотите ли выпить узвея для бодрости, господин Драгвэйриз? Я сама приготовила, – прощебетала она елейным голосом, не обращая на меня никакого внимания.

А ведь Нистия уверяла, что его в городе не любят. Видимо, к женщинам это не относится! Им, похоже, главное, чтобы у мужика деньги водились и костюмчик хорошо сидел.

– Спасибо, в другой раз обязательно, но сейчас, к сожалению, время уже поджимает, – практически промурлыкал этот паразит, окончательно разозлив. В моём присутствии мог бы и не флиртовать так открыто с другими женщинами!

– Вы уже уезжаете? – заметно расстроилась библиотекарша, чьё имя я так и не смогла выловить из омута памяти моей предшественницы. – А когда мы теперь увидимся? Надеюсь, скоро?

Ничего себе, да она просто нагло на свидание напрашивается!

– Кхм, извините, я вам не мешаю? – подала я голос, пока они прямо тут не перешли от флирта к действиям.

– Мы вас не держим, Дэгар, – удивлённо приподняв брови, недовольным тоном бросила женщина. – Или вы кого-то из нас ждёте?

– Нет, мы с господином Драгвэйризом уже всё обсудили, верно? Я могу идти? – сердито посмотрела я на мужа, мечтая, наконец, покинуть академию и заняться своими делами. Объявлять себя его женой при этой фифе не стала, хоть и очень хотелось посмотреть на её реакцию.

– Уделите мне ещё пару минут, Софи, – официальным тоном попросил мужчина и с мягкой улыбкой обернулся к библиотекарше, пообещав: – А с вами, Лизэла, мы ещё, непременно, увидимся.

– Так вот кто занял то вакантное место, – констатировала я насмешливо, когда мы спускались по лестнице в холл. Внешне библиотекарша чем-то неуловимо походила на меня. Значит, это она и есть, раз уж он любовниц по типажу подбирает.

– Как уже было сказано, вас это никоим образом не должно волновать, поскольку наш брак существует исключительно на бумаге. И даже не пытайтесь это изменить. Никакие ваши женские штучки не заставят меня сделать его полноценным, – сухим тоном отчеканил мужчина, вынудив резко остановиться и возмущённо заявить:

– Вы были совершенно правы, когда сказали сегодня утром, что с мужем мне не повезло! Так что у меня нет ни малейшего желания делать этот брак полноценным. Постараюсь как-нибудь дотерпеть до развода!

Он тоже остановился, вгляделся в моё лицо и с усмешкой резюмировал:

– Зато мне с женой повезло – красавица. Какие эмоции, какие краски! Когда вы злитесь, у вас глаза, словно небо перед грозой, а щёки пылают, как закат перед бурей.

– Какие метафоры! Да вы поэт!

– Нет, я банкир и ростовщик. Поэтому ценю только деньги и время. И верю исключительно в них. Эмоциями меня не проймёшь, как, впрочем, и очень красивыми глазами.

– Зачем банкиру и ростовщику покупать часть академии магии? – не удержалась от логичного вопроса.

– Скажем так, у меня есть свои маленькие слабости, – загадочно хмыкнул Драгвэйриз непонятно, что имея в виду. – Вернёмся к делу, ваш настрой дотерпеть до развода меня радует. Главное, не создавайте мне проблем, и всё будет нормально. Я найду вам подходящее жильё и вечером пришлю к лавке экипаж. Вы ведь там будете?

– Да. Теперь я могу готовить простые зелья. Приведу пока в порядок лабораторию.

– Не понимаю, зачем вам это нужно, но если хочется, не стану мешать, – он небрежно пожал плечами и с дежурной вежливостью предложил: – Могу подвезти. Правда, сначала придётся заехать к вашей мачехе. У меня к ней дело.



Отредактировано: 02.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять