(не) Верность. Горничная для миллиардера

Глава 19

Узнаю его – это Дмитрий Волков, тот самый официант, который всегда сидит в столовой для персонала за соседним столиком и внимательно слушает разговоры коллег. Русский парень лет двадцати восьми, симпатичный, всегда вежливый, но немного замкнутый. Никогда особенно не выделялся среди персонала, работал четко и профессионально.

А сейчас он перелистывает чужие документы, фотографирует их содержимое, время от времени нервно оглядываясь на дверь. Движения его быстрые, но аккуратные – видно, что он знает, что ищет, и у него не так много времени.

В руках у него папка с какими-то финансовыми отчетами – я вижу колонки цифр, графики, печати. Он фотографирует каждую страницу, потом аккуратно возвращает документы на место.

Отступаю назад, пытаясь не издать ни звука, но неловко задеваю плечом большую декоративную вазу, стоящую рядом со входом. Ваза качается на своей подставке – один раз, второй, – но, к счастью, не падает. Однако даже этот тихий звук кажется мне громом среди утренней тишины.

Дмитрий в кабинете мгновенно замирает. Я слышу, как он затаивает дыхание, прислушиваясь. Мое собственное дыхание останавливается, кажется, что даже сердце перестает биться.

Проходит бесконечно долгая минута. Я стою неподвижно, как статуя, боясь даже моргнуть. Наконец, слышу осторожные шаги – Дмитрий движется к выходу.

Быстро выскакиваю из коттеджа и прячусь за густыми зарослями, растущими рядом с дорожкой. Яркие красные цветы и плотные зеленые листья надежно скрывают меня от посторонних глаз.

Дмитрий выходит из коттеджа, осторожно прикрывая за собой дверь. Оглядывается по сторонам, и я инстинктивно еще глубже зарываюсь в листву, надеясь, что форма горничной сливается с тенями.

Его лицо напряжено, глаза настороженные. В руках он держит свой мобильный телефон, и я понимаю, что там теперь хранятся фотографии чужих документов.

Он быстрым шагом направляется по дорожке в сторону главного корпуса отеля, несколько раз оборачиваясь, но меня не замечает. Только когда его фигура исчезает за поворотом дорожки, я позволяю себе выдохнуть.

Жду еще несколько минут, считая удары своего бешено колотящегося сердца. Что это было? Промышленный шпионаж? Кто-то заказал Дмитрию украсть информацию о таинственном госте? Но что это может быть за информация, которая стоит таких рисков?

Когда становится ясно, что Дмитрий ушел окончательно, выбираюсь из своего укрытия и иду в коттедж. Мне нужно оценить ущерб и привести все в порядок до возвращения хозяина.

Картина внутри заставляет меня ахнуть. В кабинете – полный беспорядок, хотя Дмитрий, очевидно, старался действовать аккуратно. Документы разбросаны по столу, один из ноутбуков слегка сдвинут. Ящики стола задвинуты не до конца, видимо, Дмитрий не успел их закрыть, услышав подозрительный звук.

В гостиной несколько папок лежат не на своих местах: одна на журнальном столике, хотя вчера все папки стояли в книжном шкафу, другая на диване. Книги на полу – те самые, что я заметила сразу при входе.

Быстро, но тщательно начинаю наводить порядок. Собираю книги с пола, ставлю их обратно на полку. В кабинете пытаюсь восстановить первоначальный порядок документов. Это сложно, ведь я не знаю точно, как именно они были разложены, но стараюсь действовать логично. Финансовые отчеты – в одну стопку, контракты – в другую, корреспонденция – в третью. Все под тот же хрустальный пресс для бумаг.

Ноутбуки ставлю именно так, как они стояли вчера – один закрыт и развернут под определенным углом, второй открыт, но в спящем режиме. Мобильный телефон кладу рядом с перьевой ручкой.

Работаю быстро, но руки дрожат от волнения и адреналина. Сейчас у меня есть время для тщательной уборки, но мысли не дают покоя. Что Дмитрий мог искать в документах? И самое главное, что мне теперь делать с этой информацией?

Решаю действовать так, как будто ничего не произошло. Достаю пылесос, протираю все поверхности, меняю полотенца в ванной.

Весь оставшийся день мучаюсь вопросом: рассказать кому-то или промолчать?

За обедом Дмитрий сидит на своем обычном месте, спокойно ест суп и участвует в разговоре о новых винах, которые завезли в ресторан. Ведет себя абсолютно естественно: улыбается, шутит с коллегами, жалуется на капризную гостью из третьей виллы. Ни малейших признаков волнения.

Наблюдаю за ним украдкой и поражаюсь его хладнокровию. Несколько часов назад он рылся в чужих документах, а сейчас рассказывает анекдот про туриста, который не знал, как правильно есть устрицы.

– Арин, ты чего такая задумчивая? – Камила толкает меня под ребро. – Влюбилась в кого-то?

Девочки дружно хихикают.

– Просто устала, – отмахиваюсь. – Сегодня много работы было.

Но Анна, как всегда, не унимается:

– А твой загадочный гость из двенадцатого коттеджа? Опять не показался?

Киваю, стараясь выглядеть равнодушно. Хотя внутри все кипит от желания рассказать хоть кому-то о том, что произошло.

После обеда иду к Марте. Нужно принять решение.

– Марта, а если горничная заметит что-то подозрительное в одном из номеров, что она должна делать?

Старшая горничная внимательно смотрит на меня:



Отредактировано: 22.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять