Не желанная для змея искусителя

Джозеф

Молодой человек окинул нас презрительным взглядом, в котором читалось не только возмущение, но и плохо скрываемое отвращение.

—Прошу прощения, не знал, что здесь происходит приватный показ мод– саркастично произнес он, намеренно растягивая слова. Миранда, ничуть не смутившись, лишь лукаво улыбнулась и поправила разметавшиеся волосы. Я же почувствовал, как к щекам приливает кровь. Не то чтобы я испытывал угрызения совести, скорее злость от того, что меня прервали в самый неподходящий момент.

— На самом деле, все немного сложнее, чем кажется– попытался я сгладить ситуацию, хотя и сам понимал, насколько нелепо это звучит. Брат Джессики, однако, не собирался выслушивать мои оправдания.


—Не стоит утруждаться,– отрезал он, – Мне все предельно ясно. Просто убедитесь, что моя сестра ничего не узнает. Не думаю, что ей понравится видеть жениха, развлекающегося подобным образом в день их помолвки.С этими словами он развернулся и вышел, оставив нас вдвоем в тягостном молчании.

Миранда спрыгнула со стола и, поправив платье, произнесла.
—Что ж, кажется, на сегодня развлечения окончены. Но, должна признать, вечер обещал быть интересным.
Она подмигнула мне и направилась к выходу, оставив меня наедине со своими мыслями.


Я застал Джессику в обществе Криса. Он, как умелый рассказчик, увлеченно заполнял паузы разговора, но взгляд… этот взгляд выдавал его с головой. В нем плясали отблески нескрываемого восхищения, почти поклонения. Другой мог и не заметить, но я-то знал Криса слишком хорошо, чтобы пропустить эту искру. И Джессика смущалась, едва заметно краснея. Я понимал Криса как никто другой. У нас всегда были схожие предпочтения в девушках. Джессика была воплощением невинной прелести, таила в себе какое-то магнетическое очарование, притягивающее взгляды, словно мотыльков на пламя свечи.

Джессика обернулась
Я окинул ее насмешливым взглядом, полным снисходительной иронии.
До чего же трогательно невинной она казалась в этот момент.
— Все в порядке, дорогая? Ты выглядишь немного взволнованной

Это милое создание, в чьих глазах плескалось бездонное презрение ко мне, одарило меня улыбкой.
— все хорошо Джозеф. Мы просто беседовали с Кристианом.

Я перевел взгляд на друга и одарил его улыбкой.
-- Рад, что вы нашли общий язык. Кристиан отличный собеседник.
Но сейчас, думаю, Джессика захочет немного отдохнуть и потанцевать.
Не возражаешь, если я ее заберу?

Кристиан пожал плечами, пытаясь изобразить равнодушие, но я заметил, как задержался на ней его взгляд.
— Конечно, Джозеф. Я всегда рад уступить место даме. Но надеюсь Джессика, наша беседа еще не закончена.

Я проводил взглядом удаляющегося Криса, затем взял Джессику под руку, улыбнулся и попытался разгадать тень, промелькнувшую между ними.

Ты и правда выглядишь немного растерянной
Проговорил, увлекая ее за собой к танцполу.
Что-то случилось?

Она натянула подобие улыбки, но в глазах плескалась лишь усталая безнадежность.
— Ничего особенного, Джозеф. Просто устала немного от светской болтовни.

Я чувствовал ее сопротивление вовремя танца. В ее глазах мелькнула тревога, когда я взял ее в свои объятия. Я чувствовал ее напряжение, ее желание вырваться, но она оставалась невозмутимой.
Позже, когда она вырвалась на балкон, я наблюдал за ней издалека. В ее движениях была какая-то хрупкость, уязвимость, которая тронула меня. Я видел, как она говорила с матерью, как искала у нее поддержки. И я понял, что за маской уверенности и остроумия скрывается испуганная девушка, которую загнали в угол. Эта мысль вызвала во мне странное чувство – смесь жалости и любопытства.

Что ж, посмотрим, какие еще сюрпризы и откровения принесет нам эта помолвка.



Отредактировано: 28.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять