Неаполитанские страсти

Глава 5: "Дом Веттиев"

20 июля 1910 года. Пятый день неаполитанского расследования начался с допроса арестованного доктора Ганса Штольца в полицейском участке Помпей.

— Доктор Штольц, — сказал Питер Морган в допросной комнате, — ваше ночное посещение раскопок требует объяснений.

— Я уже говорил, — отвечал арестованный с немецким акцентом. — Научная экспедиция по заданию графа фон Габсбург.

— А разрешения властей?

— Граф имеет дипломатические связи.

— А конкретные документы?

— Переписка с министерством культуры Италии.

— Поддельная переписка?

— Я не эксперт по документам.

— А цель изучения мозаик в три часа ночи?

— Особые условия освещения. Лунный свет позволяет лучше видеть детали.

— А инструменты для извлечения?

— Для создания точных копий.

— А исчезнувшие археологи?

— Возможно, работают на графа. Он щедро платит специалистам.

— А где они находятся?

— Не знаю. Моя задача была техническая.

Комиссар де Санктис вошел с новыми данными.

— Мистер Морган, — сказал он, — в телегах арестованных нашли интересные вещи.

— Что именно?

— Фрагменты античных фресок, явно краденые из музея.

— А документы?

— Переписка с коллекционерами по всей Европе.

— А имена?

— Лорд Эшфорд, мистер Карнеги, русский князь Юсупов.

— А суммы сделок?

— Астрономические. Миллионы лир за коллекцию.

— А планы доктора Штольца?

— Вывоз находок через Неаполь в Германию.

— А дальше?

— Распределение по частным коллекциям.

После допроса детектив отправился исследовать дом Веттиев — одну из богатейших вилл Помпей, где недавно произошли кражи.

Профессор Фиорелли встретил его у входа в атриум.

— Мистер Морган, — сказал он, — здесь преступники действовали особенно нагло.

— А что именно украли?

— Фрески из кубикула — спальни хозяев дома.

— А их содержание?

— Мифологические и эротические сцены. Высочайшего художественного уровня.

— А ценность?

— Бесценная. Уникальные образцы римской живописи.

— А способ кражи?

— Профессиональный. Фрески аккуратно сняли со стен.

— А время операции?

— Несколько ночей. Очень деликатная работа.

— А свидетели?

— Сторож видел подозрительных людей.

Они прошли в кубикул, где на стенах зияли пустые прямоугольники.

— Вот здесь висела фреска "Иксион на колесе", — показал профессор на пустое место.

— А художественная особенность?

— Редчайший мифологический сюжет. Таких изображений единицы.

— А размеры?

— Полтора на два метра. Довольно крупная.

— А техника снятия?

— Стакко. Отделение живописного слоя от основы.

— А кто владеет такой техникой?

— Лучшие реставраторы Италии.

— А местные мастера?

— Мастер Россини и его ученики.

— А здесь? — указал детектив на другое пустое место.

— "Наказание Дирцеи". Еще более редкий сюжет.

— А спрос на такие произведения?

— Огромный среди знатоков античности.

— А покупатели?

— Частные коллекционеры, специализирующиеся на эротическом искусстве.

— А география?

— Европа, Америка. Везде есть богатые любители древности.

Во второй половине дня детектив встретился с рабочим раскопок Антонио Веспуччи, который согласился рассказать правду.

— Синьор Веспуччи, — сказал Питер в таверне у вокзала, — что знаете о ночных работах?

— Нанимали для переноски, — ответил рабочий — мужчина лет сорока с загорелыми руками. — Хорошо платили за молчание.

— А кто именно нанимал?

— Элегантный синьор. Говорил по-немецки с переводчиком.

— А что переносили?

— Деревянные ящики, очень осторожно.

— А содержимое?

— Не видел. Но по весу — картины или мозаики.

— А направления?

— К железной дороге. Грузили в специальные вагоны.

— А периодичность?

— Каждую неделю. Иногда чаще.

— А другие рабочие?

— Десяток местных. Все получали хорошие деньги.

— А подозрения?

— Поняли, что работаем с ворами. Но деньги нужны семьям.

— А угрозы?

— Не было. Просто хорошо платили за службу.

— А готовность к сотрудничеству?

— Да. Устал участвовать в преступлении.

— А другие места работы?

— Дом Фавна, Вилла Мистерий, термы Стабий.

— А что там делали?

— Извлекали мозаики, снимали фрески.

— А руководители?

— Разные люди. Но все иностранцы.

— А местные соучастники?

— Кто-то из музейных работников давал информацию.

— А исчезнувшие археологи?

— Видел профессора Антонелли. Работал с немцами.

— А добровольно?

— Не знаю. Выглядел печальным.

— А где это было?

— В Вилле Мистерий. Месяц назад.

— А что он делал?

— Руководил снятием фресок.

— А его поведение?

— Нервное. Словно против воли.

— А охрана?

— Были вооруженные люди.

— А их национальность?

— Смешанная. Итальянцы, немцы, может быть англичане.

Вечером детектив посетил Виллу Мистерий — знаменитую постройку с уникальными фресками, посвященными дионисийским мистериям.

Хранитель виллы синьор Марко Ди Капуа встретил его у входа.

— Синьор детектив, — сказал хранитель, — здесь тоже были странные события.

— А что именно?

— Ночные посетители изучали главную фреску.

— А кто именно?

— Группа иностранцев с местными проводниками.

— А их интерес?

— Дионисийские сцены. Очень подробно фотографировали.

— А цель фотографирования?

— Якобы для научной публикации.

— А разрешения?

— Показывали документы. Выглядели официально.

— А попытки кражи?

— Не было. Но изучали технику крепления фресок к стене.

— А вопросы?

— О возможности перемещения росписей.

— А ваши ответы?

— Объяснил, что это невозможно без разрушения.



Отредактировано: 20.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять