Небесного царства чарующий свет

Глава 7. Знакомство

Меня разбудил солнечный лучик, чудом пробравшийся через плотно закрытые белые шторы балдахина. Лучик ласково коснулся моих пальчиков и стал похож на многослойную золотистую шелковую нить, поэтому был пойман и свёрнут в причудливую бабочку. Полупрозрачное волшебное создание дважды взмахнуло тончайшими светящимися крылышками и устремилось вверх. Бабочка запорхала, озаряя всё вокруг. Полетав немного, присела на расписную балку и вновь стала лучиком света.

Сотворив световую бабочку, я не сразу осознала, что легко применила магию, хотя даже имени своего не помню. Вчера не задумываясь призвала светлячков, сегодня полусонная слепила бабочку из солнечного света. При этом слова заклинаний в памяти не появлялись. Магия творилась лишь силой мысли.

Возможно, мне достаточно будет пожелать, чтобы все воспоминания вернулись ко мне. Продолжая сидеть на постели, я с силой зажмурила глаза и мысленно пожелала вспомнить прошлое. Подождала в надежде ощутить некое пробуждение памяти, но чуда не случилось.

Ещё накануне заметила, что знаю довольно много. Однако все эти знания, словно не принадлежат мне – всплывают в памяти, когда требуется, а потом снова забываются. Хорошо помню лишь то, что недавно узнала от других и вычитала из книг. «Однажды память обязательно вернётся ко мне, – утешила я себя. – Пока же побуду Янцзы – благородной супругой Ян. Буду обходительной и покладистой с императором. Он спас мне жизнь. Защищал и лечил. Мне следует отплатить добром за его заботу».

Сразу после завтрака я начала читать книгу «Женские заповеди», чтобы узнать как правильно вести себя с императором. Книгу подарила мне третья жена императора. Сказала, Тайцзы уважает лишь тех женщин, которые хорошо знают своё место. Для женщин Империи Цинь перечисленные в книге заповеди непреложны. Но чем больше я читала, тем больше возмущалась их жестокости. Прочитав всю книгу, разорвала её и сожгла, правда, перед этим предусмотрительно отослала служанок в сад поливать хризантемы.

Чтобы утихомирить бушевавший во мне гнев, я поменяла ход своих мыслей – подумала о служанках. Мне понравились обе юные девушки, которых прислали ко мне во дворец. Сусу и Тунсяо – спокойные и трудолюбивые служанки. Ко мне они относятся с должным почтением и вниманием. При этом мысли и чувства Сусу кристально чистые, она не привирает, чтобы угодить мне, и помогает с искренней заботой. Поэтому почти сразу я душой потянулась к этой скромной девушке и подружилась с ней.

Тунсяо тоже хорошая и расторопная служанка, но предана другой госпоже. Немного понаблюдав за Тунсяо и послушав её разговоры с Сусу, я поняла, что эту служанку отправили во дворе Небесной чистоты, чтобы она следила за мной. При этом интуиция подсказывала, что Тунсяо будет только следить, а вредить не станет. Разоблачать шпионку не имело смысла, ведь на её место всё равно пришлют другую девушку, которая может оказаться совсем не такой безобидной и покладистой. «Одного хорошего человека рядом мне вполне достаточно, чтобы жить счастливо», – с улыбкой заключила я.

После обеда я отправила служанок отдыхать, а сама незаметно улизнула в сад, желая полюбоваться хризантемами. Изысканность нежно-розовых цветов пришлась мне по душе: она радовала глаза, и рождала чувство умиления в сердце. Я медленно бродила по каменным дорожкам вдоль горшочков с цветами, наслаждаясь тоником ароматом, радовалась окружавшей меня красоте и любовалась порхавшими в саду разноцветными бабочками.

Солнечные лучи припекали макушку и проникали внутрь, наполняя меня жизненной силой. Сердце стучало размеренно, дыхание было спокойным и глубоким. Понаблюдав за собой пришла к выводу, что приучена контролировать своё тело, замечать токи энергии в нём и связывать их с миром вокруг. Что умею растворяться в энергии мира и при этом оставаться цельной. При этом у меня не получилось вспомнить, кто и когда научил меня всему этому.

Зато мне удалось легко припомнить вечернюю прогулку с императором, и наш неспешный разговор. Рядом с молодым императором мне было спокойно, словно мы давно знакомы. Меня переполняло чувство благодарности за спасение и за то, что Тайцзы сам заботился обо мне – простой иноземке, несмотря на своё высочайшее положение. Поэтому я старалась вести себя с ним согласно дворцовым правилам, как девушка благородных кровей и его супруга. Весь вечер Тайцзы был предупредителен, заботлив и нежен. В обращённых на меня взглядах я чувствовала теплоту и неподдельный интерес.

И Сусу, наблюдавшая за прогулкой издалека, потом сказала, что император на цыпочках ходил вокруг меня и всё время старался поддержать или приобнять. Сказала, я очень нравлюсь молодому императору. Не зря он даровал мне звание благородной супруги Ян. Только благодаря этому все гости вчера выказывали мне почтение, улыбались и дарили подарки. Конечно, я почувствовала их лицемерие, но не обиделась. Подумала, они слишком плохо знают меня, чтобы быть по-настоящему искренними.

Неожиданно справа от меня прозвучал громкий шорох. Вздрогнув, осмотрелась по сторонам. Задумавшись, сама не заметила, как забрела в незнакомое место. Я оказалась возле пруда с крупными кроваво-красными лотосами и огромной статуей дракона. Статуя стояла на платформе из серого камня прямо у воды, и отражалась в ней зыбкой серо-чёрной тенью.

Это был огромный чёрный водный дракон с зубастой пастью и красными глазами, которые показались пугающими. Появилось странное давящее чувство, словно воздух вокруг меня вмиг сгустился и стал тяжёлым. Желая скорее уйти, я повернулась и увидела красивого высокого молодого мужчину с распущенными длинными чёрными волосами, с внушительным разворотом плеч, в чёрном с золотом ханьфу.



Отредактировано: 24.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять