Джессика Митфорд
В карете Джареда не было решеток на окнах или замков на дверцах. Но для меня она оказалась настоящей клеткой, из которой невозможно сбежать.
Нет, я не жалела о том, что попыталась найти помощь. Я могла просто сбежать, но пострадавшие люди… Как бы я жила, зная, что не сделала все, что только было в моих силах?
Просто… Как же так? Чем я прогневала Богов?
Почему из всех людей в мире на дороге мне повстречался именно принц? Что вообще дракон делает в обычной карете с тремя стражами, если может летать по небу?
Я всеми силами старалась заставить себя успокоиться и перестать паниковать. Нельзя опускать руки, я просто обязана верить в то, что еще не все потеряно.
– В какой стороне ты видела карету? – спросил мой бывший жених сразу, как только я рассказала о том, что видела.
Я очень обрадовалась, что принц мне поверил и согласился помочь. Сначала нужно спасти людей, а уже после можно думать о том, как выбираться из ловушки, в которой я оказалась.
Как могла объяснила, куда нужно ехать. К счастью, я отлично запомнила все повороты, и всего через несколько минут на дороге показалась та самая повозка.
Уже рассвело, благодаря чему даже из окна было видны следы крови недалеко от поврежденной кареты. Первый раз я была здесь ночью, но все же… казалось, раньше этих следов тут не было.

– Ваше Высочество, может, стоит дождаться подмогу? – спросил один из стражей, сопровождавший принца.
– Ты сомневаешься в моих способностях? – Джаред окинул его уничижительным взглядом. – Полагаешь, я не справлюсь с парочкой воров?
Каких еще воров?
– Это точно не простые… – страж запнулся и на секунду замолчал. – Простите, Ваше Высочество, конечно же не сомневаюсь!
– Замечательно, – удовлетворенно кивнул дракон. – Сразу не убивать, сначала я хочу их допросить и узнать, как удалось взломать охранную систему.
– Убивать? – ужаснулась я. – За что?
Мой вопрос остался без ответа. Наша карета остановилась, Джаред приказал всем оставаться на местах, а сам покинул салон.
Пострадавших в перевернутой повозке не оказалось. Я очень обрадовалась, услышав это. Значит, люди живы и с ними все хорошо. А что еще более важно – принц им не навредит. Я ведь думала, что он хочет помочь, иначе ни за что не показала бы дорогу!
Затем я увидела, как Джаред забрался в салон чужой кареты и вытащил оттуда какой-то небольшой квадратный предмет.
С довольным выражением лица принц вернулся в свою повозку, и мы продолжили путь. Я думала, ехать придется довольно долго, но мы остановились меньше чем через полчаса.
Вышла из кареты и с удивлением посмотрела на хоть и очень красивый, но все же небольшой дом. Это точно не дворец.
– Отведите девку в спальню, – велел Джаред стражам, когда мы зашли внутрь.
Принц направился дальше по коридору, но остановился.
– Глаз с нее не спускать, – добавил мой бывший жених. – Больше моя игрушка никуда не сбежит.
Игрушка, может, и не сбежит, но я человек. Говорить, конечно, я этого не стала и покорно последовала за стражами.
Комната, в которую они меня привели, оказалась уютной, но какой-то… холодной. Стены были обиты тяжелыми темными тканями, а большая кровать с балдахином занимала место в центре.
Первым делом я обратила внимание на окно, выходящее во двор. На нем не было решеток, а значит, у меня есть шанс выбраться!
Вот только стражи восприняли приказ дракона буквально. Они посадили меня на кровать, а сами встали рядом. Как и велел Джаред, мои «охранники» на самом деле не спускали с меня глаз до тех пор, пока в комнату не зашел принц.
– Пошли вон, – рявкнул он с порога.
Стражи, молча поклонившись, вышли в коридор. Джаред закрыл за ними дверь и медленно прошел вглубь комнаты. Глаза моего бывшего жениха блестели, в них было что-то зловещее, отчего мне стало страшно. Он был похож на хищника, готового в любой момент броситься на свою жертву.
Я понимала, что в этом человеке нет ни капли сострадания или жалости. Дракону не важны мои слова, просьбы. И все же…
– Отпусти меня, пожалуйста, – вырвалось у меня, когда принц оказался совсем рядом. – Ты ведь получил артефакт, я тебе не нужна.
Что еще оставалось? У меня не было ни малейшей возможности сбежать. Больше никто не придет на помощь девчонке, у которой ничего нет, кроме надежды на чудо.
– Отпустить? – приподнял брови Джаред. – Я не привык разбрасываться вещами. Особенно теми, которые еще не успели мне надоесть.
Он схватил меня за талию и притянул к себе, попытавшись поцеловать. Я отвернулась, а принц рассмеялся. Дракон явно наслаждался происходящим, и я чувствовала, что он не собирается останавливаться.
– Хочешь поиграть? – поинтересовался Джаред. – Это я люблю.
Дракон отошел на пару шагов, и я на мгновение обрадовалась. Но… нет, конечно, радоваться глупо. Он не отпустит.
Джаред окинул меня взглядом, остановившись на груди. Захотелось чем-то прикрыться, хотя я и так была одета.
– Мне кажется, корсет тебе сильно мешает, – произнес принц. – Сними его.
Лучше я задохнусь, чем разденусь перед человеком, который так со мной поступил.
– Ничего не мешает, все хорошо, – поспешила ответить я.
Дракон снял пиджак, осторожно повесив его на спинку стула. Затем сел на кровать и посмотрел на меня.
– Ты, видимо, что-то не поняла? – покачал он головой. – Твой хозяин отдал тебе приказ. Снимай немедленно.
– Джаред, прошу, позволь…
Не успела договорить, как почувствовала, что шнуровка за моей спиной будто пропала, а через мгновение корсет упал на пол.
– Теперь платье, – потребовал принц. – Я хочу увидеть тебя голой.
Отрицательно замотала головой, а Джаред лишь улыбнулся.
– Разве ты не за тем его надевала? – удивленно спросил он. – Чтобы раздеться передо мной.
#368 в Детективы
#230 в Магический детектив
#7633 в Любовные романы
#2154 в Любовное фэнтези
дракон, истинная пара, властный герой
16+
Отредактировано: 30.06.2025