Нефритовый глаз. Том 1

Глава 6 Пропавший Цветок,

Лю Мей посмотрела на мужчину, приподняв брови

- ого, Хуан Йи, ты нечего не перепутал? Мы как бы не занимаемся пропажей жён! - ее лицо стало строгим и при этом она продолжала смотреть на мужчину с полным непониманием

-да, я в курсе! Просто мне некому обратиться! А та дьяволица что я выпустил неподалёку от сюдо, оказалась ненадёжной!

- дьяволицу которую ты выпустил неподалёку от сюда? - повторила Лю Мей - а так вот кто взял Фей Линь. Хех, не самый лучший выбор - последнию фразу произнесла весьма в насмешливой форме

- ясно, но меня не покидает вопрос... - вмешалась в их разговор Ху Линг - зачем вам потребовалась Демоница Блудница, если вы искали свою жену?

Мужчина долго молчал, после чего тяжело в здохнул:

-Дело в том что публичные девки они хорошо могут найти информацию, о чем угодно, вот я и подумал что было бы неплохо выпустить одну и выяснить хоть даже маленькую информацию, о место нахождения моей жены, но не думал что так произойдёт... И там уже... Есть еще кое-что о чем я могу рассказать... в общем... Как вы знаете, я занимаюсь необычными цветами. Очень редкими, одновременно прекрасными и одновременно ужасными цветами...

- да, да мы в курсе, ближе к делу! - перебила девочка, скучая смотря на него

- госпожа Лю Мей не стоит перебивать старших - возмутился мужчина

- Старших! Да я старше тебя на пару сотен лет! - начала кричать Лю Мей, ударив об стол

- Сяо Мей!

Лю Мей посмотрела на Ху Линг, та хоть и была в повязке, но было видно как её брови хмурились. В ответ та лишь закатила глаза и цокнула

- продолжайте господин Хуан

- и пару дней назад к нам пришёл один, довольно странный юноша. И он решил купить у меня один... Очень опасный и смертельный цветок, я его назваю "Дьявольский дракон". Мотивируя это тем что он хочет помочь местным людям согреться!

- что за бред? Какой идиот этим будет заниматься? - с насмешливой форме произнесла Лю Мей продолжая попивать уже остывший чай

- вот и я подумал так же. По этому отказал ему в этом. Но в эту же ночь моя жена пошла проверить сад, все ли в порядке... Она так и не вернулась... И еще Дьявольский дракон, тоже пропал! И по этому я обратился к вам! Ведь если этот цветок попадёт в плохие руки, беды не миновать!

- хм... Говорите что в этот же и день ваша жена пропала. А не могла ли она взять этот цветок и сбежать? Я слышала что вы в последний век ведёте себя отстранённо, что если она нашла себе другого, а цветок был как предлог? - так же спокойно, попивая чай произнесла Лю Мей. А вот Хуан И́и от её слов, будто с цепи сорвался, его вены на лбу вздулись, а кости на руках захрустели

- Она бы никогда так не поступила! То что у нас в доме вас не касается! К тому же говорите что она взяла цветок и убежала к любовнику? Ха, для такого она бы использовала другой цветок. Но не этот! - мужчина подскочил с места и начал кричать, при этом неверя в слава девочки. Он столько веков знал свою жену. И что бы она, после стольких лет!

- господин Хуан, пожалуйста, сядьте и успокойтесь - Ху Линг увидев что слава ее "сестрицы" вывели его из себя, решила мирно уладить конфликт - я понимаю что её слава, вас задели. Но она просто сделала поспешный вывод. По этому не стоит воспринимать её слава в серьёз!

После слов девушки, мужчина хоть и немного, но успокоился. После чего окончательно собрав все мысли, он спокойно сел на место.

- да, думаю... Я немного погорячился, просто... Столько всего произошло, за последние сто лет...

- нечего страшного, просто можете нам сказать, а в чем опасность цветка? - ласковый голос Ху Линг, окончательно успокоил мужчину и он продолжил

- это цветок, он способен на незначительное расстояние, сжечь все живое!

- ясно - после слов мужчины, Ху Линг, задумалась обо всем происходящем

- ну так что А-Линг? Возьмемся за это дело? - поинтересовалась Лю Мей, смотря на задумчивую девушку

- думаю что да! По скольку есть вероятность что тот кому был интересен этот цветок, мог похитить вашу жену и украсть цветок!

- отлично. Но господин Хуан, вы же прекрасно знаете, что проста так мы нечего не делаем - поднявшись из-за стола, произнесла девочка

- да я знаю, так что вы хотите в замен? - уже более спокойном тоне произнес мужчина

- ну у вас с деньгами все плохо, так что поймаете парочку демонов среднего ранга, на том и квиты. Ваш ранг в принципе позволяет вам этого сделать - задумчива проговорила Лю Мей

- хорошо

- кстати, Хуан Йи, ты случаем не запомнил того подозрительного типа? - добавила Лю Мей, подтягиваясь

- хм... Молодой парень, лет 20... одетый в бедную и довольно порвотую одежду, взгляд глуповатый и безумный. О! чуть не забыл этот тип еще и кусок своей одежды оставил - достал из кармана кусочек ткани и отдал его им

- отлично, так нам будет проще всего найти его - взяла кусочек ткани Лю Мей, радостно смотря на неё

- и еще на нем был ширам!

-какой ширам? - поинтересовалась Ху Линг

- на правом глазу, будто от человеческих ногтей

Девушки тут же, замерли и одновременно недовольно вздохнули

- кажись я догадываюсь, кто этот идиот о котором ты говоришь!



Отредактировано: 21.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять