Глава 4. Широкий жест
Кьяра
Леди Иссабель добилась своего. Она хотела, чтобы Леон постарался. Наследник императора действительно постарался. Об этом я узнала на другое утро. А ведь ничего не предвещало беды.
В привычное время меня разбудила моя горничная Лисса. Мыслями я все еще находилась в театре. Меня не отпускало представление и то, как показали любовную линию. На шум в коридорах особняка я не обращала никакого внимания, как и на загадочную улыбку служанки. Но в конце все же не вытерпела.
− Что-то случилось, Лисса? – отходя от зеркала, поинтересовалась я. – Я должна знать о чем-то таком важном перед тем, как спуститься в столовую на завтрак?
Горничная довольно улыбнулась и закивала.
− Вчера вы, видимо, поразили наследника своей красотой, − заговорила она, рождая внутри меня тревожность и настораживая. Неужели Леон решился на какую-то изощренную подлянку? – Гостиная просто утопает в цветах.
Я выдохнула. Вот, значит, на что намекала леди Лердес Леону перед прощанием с ним. А тот и рад стараться, пуская пыль в глаза. Отпустив Лиссу, спустилась в гостиную. Но вместо восхищенных ахов и умиленных поступком Леона вздохов – я лишь сжала кулаки и прикусила губы. Теперь отец точно с меня не слезет, пока не выпьет за наше с наследником семейное счастье. Нужно бежать!
Развернулась, чтобы пойти к мачехе или к леди Лердес, чтобы договориться о побеге, но наткнулась на пожилую леди.
− Бабушка, помогите мне сбежать, − со слезами на глазах обратилась я к леди Иссабель, хватая ее за руки.
− Девочка моя, все будет хорошо, − усадила она меня на диван, обводя глазами цветы.
Букеты были шикарные. Один лучше другого. И все разные, ни одного повторяющегося. Но без насмешки в мой адрес тоже не обошлось. Записка была лишь в одном букете. Красивая и яркая открытка выглядывала из-за белоснежных бутонов калл. Именно на эти цветы у меня была аллергия. Видимо, Райна проговорилась на встрече с Лилит, или же отец напрямую сказал наследнику про это. Но Лисса всегда держала руку на пульсе, зная о моем недуге. И букет из них стоял возле двери, чтобы тут же убрать, как только я ознакомлюсь с посланием Леонардо.
− Ни о чем не переживай, Кьяра, − поглаживая по рукам, успокаивала меня леди Лердес. – Веди себя как обычно, делай вид, что смирилась со своей судьбой. Немного капризничай при выборе салфеток на стол, ходи мерить платье, доставай швею, требуя переделать свадебный наряд по несколько раз. Пусть все будут уверены, что ты готовишься к свадьбе. Особенно твой отец.
Я непонимающе уставилась на пожилую женщину.
− Придет время, и ты все узнаешь. А пока пойдем позавтракаем, − леди Иссабель вытерла мне слезы. – И уберите все это отсюда. Дал же Бог императору наследника! − ворча, леди Иссабель чихнула. Видимо, широкий жест Леона она тоже не оценила.
− Наследник-то наш тоже пал жертвой нашей девочки, − за завтраком довольным выглядел только отец. Он чуть ли не лучился от радости. – А ты нос воротила от него, − обратился он ко мне. – И чего глаза на мокром месте? – прищурился он. – Радоваться должна. Во всех газетах и в магических вестниках написано о поступке Леона. Для кого еще совершали такие широкие жесты?
− Это она от счастья, − вмешалась Райна, обращая внимание отца на себя. – И, кстати, Лилит сумела договориться с мадам Жозет. И на днях она должна навестить нас для обсуждения свадебного платья. У нашей девочки будет самое красивое и необычное платье. Конечно же, в единственном экземпляре.
Салон мадам Жозет знали все представители женского пола. Носить платье от нее было чуть ли не делом чести. Пошив платья в салоне известной модистки мог позволить себе не каждый.
− Пообещай доплатить ей сверху, − откидываясь на спинку стула, довольно проговорил лорд Колборн. – У моей единственной дочери свадебное платье должно не только в единственном экземпляре, но и самым ослепительным, чтобы вызывать зависть у всех. Чтобы ни у кого такого не было.
На слова лорда Ричарда леди Иссабель лишь хмыкнула, но удержалась от колких замечаний. Мне же хотелось кричать, что никакой свадьбы я не хочу, как и принимать мадам Жозет, чтобы примерять свадебное наряд. Но рука Райны, что сжимала мою под столом, заставила меня молчать и согласно кивать. Я чувствовала себя куклой, которой управляют все кому не лень. Просят подождать, потерпеть. Но что в итоге? Мне придется идти под венец с Леонардо? Только через мой труп!
− Какой там распорядок у наших молодых? – поинтересовался отец, откладывая в сторону столовые приборы.
− Ресторация «Золотая куропатка», − воодушевленно ответила Райна. – Столик уединенный, чтобы никто не отвлекал и не мешал, но возле окна. Лилит решила, что газетчики обязательно должны написать об этом и запечатлеть их. Народ должен уже сейчас привыкать к мысли, что Леонардо нацелен серьезно, и понимать, что их следующей королевой будет Кьяра.
− Вы все делаете правильно, − произнес отец. – В ближайшее время нужно будет устроить бал, чтобы объявить об их помолвке. Я поговорю с Тезариусом, а вы с Лилит решите, где устроить бал, − с этими словами лорд Колборн вышел из-за стола.
С уходом графа за столом все выдохнули. Но моя мнимая свобода продлилась недолго.
− Кьяра, нам нужно пройтись по салонам и подготовить тебя к ужину, − засуетилась Райна. – Бабушка, ты с нами?
#46822 в Фэнтези
#3166 в Магическая академия
#13986 в Приключенческое фэнтези
противостояние героев, академия магии, беглянка_в_академию
16+
Отредактировано: 06.08.2025