Кабинет следователя Флойса в Главном полицейском управлении напоминал логово педантичного, но слегка безумного ученого, помешанного на темной магии. Воздух гудел от остаточной энергии диагностических кристаллов и пах пылью старых дел, перебиваемой резким ароматом дешевого кофе. Горы папок высились на всех горизонтальных поверхностях, а на стенах были увешены непонятными схемами и рисунками непонятных символов. Тусклый свет магических светильников оставлял в углах глубокие, таящие неведомое тени.
Сам Флойс сидел за столом, похожий на загнанного, но не сдавшегося охотничьего ястреба. Худой, с острыми чертами лица и вечными тенями под глазами, которые казались фиолетовыми в этом свете. Его длинные нервные пальцы замерли в воздухе, будто боясь коснуться центрального объекта на столе.
Трофейная шкатулка.
Небольшая, чуть больше ладони, из темного, почти черного дерева, инкрустированная серебром и каким-то тусклым, похожим на кость, материалом. Узор на крышке заставлял глаза скользить по поверхности и болеть, если смотреть слишком долго. Казалось, орнамент шевелился на периферии зрения.
— Мои спецы в шоке, Огюст, — тихо произнес Флойс, не отрывая взгляда от шкатулки. — Буквально. Двое из них сейчас в лазарете с мигренями и легкими галлюцинациями. Остальные отказываются подходить ближе, чем на три метра. Никто из них не держал… такого в руках.
— И я не держал, — отозвался Огюст. Он стоял у окна, глядя на заснеженные крыши города, но всё его внимание было сконцентрировано на холодной, пульсирующей дымке эманаций хаоса и смерти за спиной. — Только читал в отчетах Тайного архива. Демонический собиратель душ. Легендарный артефакт времен Войн Разлома. Считалось, что все они уничтожены. Но видимо, нет.
— Энергии в нем почти не осталось, — заметил Флойс. — По показаниям кристаллов — лишь слабый фоновый след.
Огюст коротко беззвучно усмехнулся.
— Флойс, если бы он был заряжен хоть на десятую долю, мы с тобой сейчас не разговаривали. Без специальной ритуальной защиты все живое в радиусе пятидесяти метров начало бы угасать. Медленно или быстро, это зависело бы только от способности защищаться. Это не оружие в обычном смысле. Это… насос. Собиратель. Гигантская губка, которую заряжают жизненной силой, магическим потенциалом, самой душой. С таким полностью заряженным устройством можно открывать порталы на другой конец империи. Или, — Он обернулся, и его ледяные глаза встретились со взглядом друга, в котором читался ужас, — пробить барьер в другой мир. А можно, теоретически, поднять всех мертвецов империи и сменить династию. Тут уж я не знаю, как далеко простираются амбиции этих людей.
Флойс побледнел еще больше, отчего его тени под глазами стали почти черными. Он откинулся на спинку стула, инстинктивно отодвигаясь от стола.
— Огюст, я не могу держать его здесь. У нас нет хранилища такого класса. Даже близко. Его нужно… черт возьми, я не знаю, уничтожить? Или спрятать так, чтобы никто и никогда…
— Согласен, — кивнул Огюст, нависая над столом. — Не думаю, что его так легко уничтожить, но спрятать не мешало бы. Думаю, его будут искать и пытаться вернуть. Это топливо для чего-то очень большого.
Он уже собирался предложить немедленно ехать к министру, графу Кроуну, чтобы передать эту обузу в руки имперских специалистов по артефактам. Но тут дверь кабинета скрипнула, и в проем показался бледный растерянный адъютант Флойса.
— Граф Поленийский, вас срочно требует к себе начальник управления.
Огюст и Флойс обменялись быстрыми понимающими взглядами.
Дорога на верхний этаж по мраморной лестнице казалась длиннее обычного. Тишину нарушал лишь эхо собственных шагов и тихий гул магических барьеров, защищающих кабинеты высших полицейских чинов. Дверь в кабинет начальника была массивной, из черного дуба, с инкрустацией в виде герба Управления — скрещенных мечей и всевидящего ока.
Огюст вошел без стука, и картина, открывшаяся ему, была красноречивее любых слов.
За огромным, полированным до зеркального блеска столом сидел не начальник управления, а министр внутренних дел, граф Морис Кроун. Сам начальник, граф Хорм, почтенный мужчина с седыми бакенбардами, сидел на скромном диванчике для посетителей, сжимая в руках папку и стараясь выглядеть как можно незаметнее. Обстановка в кабинете была мрачной и взрывоопасной. Маленькие пронзительные глаза графа Кроуна были полны холодного, сдерживаемого до поры бешенства.
— Граф Поленийский, — произнес он, едва Огюст переступил порог. — Объясните мне, как группа вооруженных заговорщиков, планировавшая массовое убийство на балу с участием наследника, ускользнула из-под вашего носа? Как они успели активировать портал и сбежать?
Огюст почувствовал, как нервно дергается уголок рта. Он ненавидел оправдываться, особенно когда чувствовал за собой вину.
— Их предупредили, ваше сиятельство. Кто-то дал сигнал. Ритуал прервался на начальной стадии, они даже не успели как следует зарядить артефакт. Возможно, информацию слили те же, кто рассказал и вам о планируемом ритуале.
— Ну, и какие будут дальнейшие ваши предположения? — отрезал Кроун, ударив ладонью по столу. — Наследник престола теперь под усиленной охраной, бал отменен, паника в высшем свете! Теперь за каждым чихом принца нужно следить!
— С вашего позволения, — холодно, почти механически вставил Огюст, чувствуя, как нарастает раздражение. — Преступникам был нужен не сам наследник. Он был лишь… самым ярким и сочным плодом на дереве. Они планировали массовое жертвоприношение. На балу собралась аристократия, у которой, как правило, магический резерв выше, чем у простолюдинов. Идеальная «заправка» для такого устройства. Они хотели зарядить демонический артефакт. А с полным зарядом… — он намеренно сделал паузу, глядя министру прямо в его барсучьи глазки, — можно было бы наделать много дел. Очень много.
Министр на секунду задумался, его гнев сменился привычной холодной, циничной расчетливостью. Он откинулся в кресле, сложив короткие пальцы на животе.
#554 в Детективы
#353 в Магический детектив
#11694 в Любовные романы
#3440 в Любовное фэнтези
веселая и отважная г..., ночь перед рождество..., мрачный некромант
16+
Отредактировано: 20.04.2026