Немая книга бессмертных. Том 1

Глава 7.1

– С ума сошел?! – Чжао Ичэнь схватил Тан Юна за рукав, потянув за собой. – Скорее! Скользим отсюда!

Огонь, вызванный хули-цзин, распространялся куда быстрее обычного. Он пожирал деревья одно за другим, и в неестественно ярких языках пламени за считанные секунды деревья превращались в жалкую горстку пепла. На пути заклинателям попадались яогуаи, перебегающие им дорогу. Большие и маленькие, летающие и ползающие, – все спасались бегством. Их совершенно не волновал никто, кроме самих себя. Выпрыгнувшая из кустов зеленая собака влетела в Су Мин, отчего оба упали. Девушка прокатилась по земле, а существо дало деру дальше.

Чжао Ичэнь свернул к знакомой и, подхватив на руки, помчался дальше. Долго использовать скользящую поступь никто из них не мог. Юноша не представлял, как вытащить тех, кто вряд ли протянет дольше получаса подобного темпа. Над головами продолжала кружить белоснежная птица, красивым пением оповещая весь лес о неминуемой гибели.

– Чжао Ичэнь! – Тан Юн отменил технику, падая на колени и закрывая ладонью рот, кашляя. Голова шла кругом от запаха гари, а легкие разрывались на мельчайшие части. – Я больше… Я… Не могу…

– Не смей отключаться! – рявкнул юноша. Он остановился рядом, но не протянул руки. Унести обоих на одной технике – та еще задачка даже для него. – Поднимайся! Огонь уже близко!

За спинами отчетливо слышался треск горящей древесины и вскоре показалось пламя. Оно перекидывалось с дерева на дерево и те вспыхивали, подобно маслу. В темных глазах застывшего Чжао Ичэня отражался бушующий огонь, окрашивая радужку оранжевыми проблесками. Юноша мог противостоять любому яогуаю, любому заклинателю… Но не лисьему огню. Не в таком количестве.

Су Мин, наконец-то немного пришедшая в себя после сильного удара о землю, вынула веер. Как может она, будущая «Фэнхуан», вот так смириться с гибелью новоприобретенных друзей и своей собственной? Девушка стиснула «оружие» в пальцах чуть ли не до хруста тонкой деревянной основы и, собравшись с последними силами, взмахнула веером. Подул сильный ветер, опутывающий всех троих.

Образовавшееся смерч подхватил внутрь себя всех троих, подбрасывая высоко в воздух. Белоснежная птица, кружащая над ними, оказалась втянута внутрь и пыталась выбраться, отчего путешественники получили несколько раз крыльями по различным частям тела.

Ветер подбросил Су Мин, она слетела с рук Чжао Ичэня и случайно врезавшись в яогуая. Получила перьями по носу. Птица не особо порадовалась внезапному столкновению и мелодично прокричала, однако агрессию не проявила.

Путники не успели опомниться, как смерч вокруг них рассеялся, а они оказались прямо над деревьями. Чжао Ичэнь схватил обоих за запястья. Ребята с криком полетели вниз, но оказались на земле куда быстрее и безболезненно, чем ожидали. Тан Юн, правда, все равно об ветку ударился. Никто из них не успел понять до конца, что именно произошло.

– Это шуанцзин[1]!

– Там шуанцзин!

– Выпустите ее!

– Срочно нужна вода!

Голоса людей слышались откуда-то спереди. Судя по звукам, они находились достаточно далеко, чтобы не заметить троих путников. Над головой проносились заклинатели из клана Яо. Один из них забрал белоснежную птицу, и метнулся в обратном направлении, без проблем пронося к дороге. А значило это только одно… Защитные печати пали.

Су Мин наклонила голову вбок. Настойчивая пелена продолжала размывать картину перед глазами. Из груди то и дело вырывался сдавленный кашель. Тан Юн кинулся к девушке, легонько похлопал ее по щекам и дал сделать несколько глотков воды. Он и сам чувствовал себя не лучше, его еще и укачало за время внезапного полета.

– Я в порядке… – Су Мин кашлянула. Здесь, на окраине леса, дышать оказалось намного легче. Запах гари настойчиво преследовал их, но все еще концентрировался где-то позади.

– Уходим, быстро. Тут заклинатели, – Чжао Ичэнь взял девушку за локоть, ведя за собой. Она тряхнула головой и постаралась идти хотя бы с обычной скоростью, чтобы не задерживать никого. Им все равно пришлось сбавить темп: слишком сильно устали за время непредвиденного побега. Несмотря на кучу потраченных сил, Су Мин была собой довольна: благодаря ей получилось выжить.

[1] Шуанцзин (双睛, shuāngjīng) – в китайской мифологии птица с двумя зрачками, изгоняющая нечистую силу и способная противостоять диким зверям. Также известна, как чунмин.



Отредактировано: 26.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять