Немая книга бессмертных. Том 1

Глава 13.8

– Она еще обозначает реку и Луну, – Су Мин кивнула.

– Верно. Вместо инь-ян в середине находится гексаграмма цзянь, что вызывает у меня ступор… Должно быть, это обозначение того, что она – важное звено, – Тан Юн тыкнул пальцем в листок бумаги. – Для нее благоприятное направление – юго-запад, а неблагоприятное – северо-восток. Нам и так нужно идти на запад, значит, пойдем на юго-запад. Еще в пути мы можем кого-то встретить, способного помочь. Собственно, больше ничего тайного тут нет.

– Значит, поедем обратно, – Чжао Ичэнь взял в руки бумагу с изображением. Всматривался в нее пристально, словно рисунок сам мог ему рассказать о своем значение. – Меня больше напрягает то, что там находились и другие символы, но мы их не рассмотрели из-за стертой краски. Насколько я знаю, эта гексаграмма в целом обозначает препятствия.

– Нет, их преодоление, – Су Мин запахнула ханьфу и обняла себя за талию. – Советую подтянуть знания в этих сферах, может пригодится. Не обязательно заниматься гаданиями, мне самой не нравится. Сложно слишком, и так информации много. Это часть культуры! Стыдно, стыдно не знать!

– Я изучал это из-за символизма. Бабуля хороша в фэн-шуй обучала меня. Видимо, считала, что мне страданий в жизни мало и меня недостаточно грузят медицинскими терминами, – Тан Юн развел руками и зацепил Су Мин, обняв ее за плечи, подтягивая к себе в объятия. – Зато теперь я хорошо разбираюсь в этом, и нам не придется долго мучится.

– Придется, ведь обратно ехать много дней, – Су Мин ловко вывернулась из-под его предплечья, пока предательский румянец снова не выдал сильное смущение. – Я пошла спать. Будете орать – вернусь с подушкой, – она быстро убежала в свою комнату, со стуком закрыв двери.

– Как же мы так… Тц, – Тан Юн плюхнулся на стул. – Ну, во всем свои плюсы. Я хотя бы повидал сестру. Очень скучал по ней. И племяшки такие хорошенькие.

– Потом свои такие же будут, – Чжао Ичэнь осторожно сложил лист бумаги с еще не до конца высохшей тушью.

– Помнишь же, когда я видел Цюань Дай Лу в лесу Могуэй, она сказала… Что я не имею права любить… Особенно ее, – Тан Юн поджал губы. Слова невесты не покидали ум, продолжая терзать из раза в раз. – До сих пор не могу понять, почему. Я не говорил ей о своих чувствах в достаточной степени, может, она обиделась… В любом случае, родителей-то я любил всегда.

– Мы до конца не знаем, что конкретно с тобой произошло в тот момент. Она могла стать образом твоих мыслей. Иди спать и не забивай голову.

– Слушай, – Тан Юн вынул бумажку, разворачивая. – Ты ведь знаешь, что это за письменность?

– Нет, откуда? – Чжао Ичэнь выгнул бровь. – И когда ты успел стащить этот листок? Я же говорил, что все уберу в тайное место, где это никто не найдет.

– Мне показалось, что знаешь, – Тан Юн пожал плечами. – А-Роу не хочет говорить мне, ради моего же блага. Я понятия не имею, почему это настолько важно и зачем от меня скрывать. Если бы у нас в поместье не оказалось подобной книги, никто вообще не узнал бы, что я могу читать неизвестный язык.

– Это совершенно точно никак не связано с книгами, и сейчас второстепенно. Не смешивай свои личные дела с государственными и умей расставлять приоритеты. Когда оправдаешься, поговори с госпожой Тан, вот и все. Если так хочешь переживать о чем-то, лучше подумай, что нам теперь ехать обратно в Столицу и от нее неизвестно, сколько – куда-то на юго-запад.

– Боги… – Тан Юн поморщился. – Я лучше пойду спать.



Отредактировано: 26.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять