Немая книга бессмертных. Том 1

Глава 15.1

– Тан Юн! Тан Юн! – Су Мин трясла его за плечи, пытаясь выбить хоть какую-то реакцию.

– Идите сюда, – Чжао Ичэнь взял друга, едва стоящего на ногах, за локоть, потихоньку отводя к повозке, и усадил на ступеньку. Он поднес тыкву-горлянку горлышком к губам парня, наклонил, заставляя его сделать глоток.

Тан Юн закашлялся, отвернулся, прикрыв рот рукой. Вода стекла по шее, впитываясь в темную накидку. Затуманенный разум начал выходить из оцепенения, отдающегося в сознании туманной гладью. Он вытер губы запястьем, наконец-то распрямился, перестав заваливаться к земле. Его побледневшее лицо тут же оказалось в ладошках Су Мин, заглядывающей ему в глаза.

– Что с тобой? Где болит? Тебе плохо? Что случилось? Что она тебе сказала? Ты в порядке?

– Успокойся, – Тан Юн поспешил отвернуться, вырвавшись из ее «захвата». – Все хорошо. Я… Сам не понял, что произошло.

– Ты встал, как вкопанный и ни на что не реагировал, – Чжао Ичэнь протянул ему тыкву-горлянку. – Выпей еще воды.

– Не хочу, – Тан Юн потер переносицу. – Не знаю… Стоило увидеть ее, стало неприятно. А потом… Чувство страха. Хотелось скорее уйти. Никогда раньше такого не было.

– А сказала-то что?

– Сказала… – он нахмурился, стараясь вспомнить звучание и смысл произнесенных слов. – А-а-а… – тихий стон Тан Юна перерос в болезненный сон, и юноша схватился за голову, наклоняясь вперед.

– Тан Юн! – Су Мин взяла его за плечи, не позволив упасть на землю. – Не вспоминай! Все нормально. Не надо. Дыши.

– Я… Не могу… – юноша нервно сглотнул. Боль разливалась по всему телу, и, казалось, он чувствовал ее каждой клеткой своего тела. Стоило переключиться на размышления о браслете невесты, стало немного легче. – Ее слова… Они крутятся на языке, но когда я пытаюсь их осознать… Так больно…

– Похоже на технику «Забвения»… Она вызывает потерю памяти и головные боли при попытке вспомнить. Обычно работает целиком на все воспоминания, а не выборочно, поэтому не уверен. К тому же, ее давно запретили и много столетий назад источники уничтожили, – Чжао Ичэнь придержал Тан Юна за плечо, когда тот снова опасно подался вперед.

– Не знаю… – парень тихо кашлянул. По телу пробежала дрожь. Постепенно становилось все лучше, пока плохое самочувствие полностью не прошло. Он смог встать спустя время, и забраться внутрь повозки.

Пока друзья носились вокруг внезапного пострадавшего, виновница произошедшего давно уехала, оставив после себя облако пыли на дороге. Хоть они и направились обратно к Столице, Чжао Ичэня это все равно ничуть не утешало.

Юноша сел на место возницы и пустил лошадей галопом. Хотелось быстрее уехать отсюда настолько далеко, насколько возможно. За время странствий по работе приходилось попутно изучать множество новых техник, разрабатывать свои и узнавать истории о прошлом... В них содержалось довольно много информации о техниках, ставших в настоящем запретными. Их отнесли к заклинательству се-ци, однако на цзиндань они не влияли сами по себе. Он не мог отделаться от мысли, что госпожа Хань обладает запретными знаниями. Иначе произошедшее объяснить нельзя.

Пока Чжао Ичэнь мучительно думал, Тан Юн мучительно страдал. Лежал на мягкой лавке и считал кочки. Трясло знатно, но уж лучше так, чем ехать верхом. Су Мин, на удивление, не трещала и больше ничего не спрашивала – подозрительно притихла, зато тишина стала блаженной и приятной. Мысли продолжали крутиться вокруг произошедшего, но юноша отчаянно старался лишний раз не вспоминать то, что сделает ему же хуже.

Тан Юн сам не заметил, как умудрился уснуть. После незапланированного отдыха от плохого самочувствия и следа не осталось. Зато следы остались на ментальном здоровье его спутников, ведь за время поездки он успел замучить всех своим нетерпением – ехать до гористой местности пришлось еще дольше, чем до Хэ Нинг. По пути им попалось довольно много маленьких деревень и городов, где не всегда были постоялые дворы и спать приходилось в повозке.

В этот раз им тоже не повезло. Они не знали, сколько еще ли до города, и решили остаться ночевать близ дороги. Одну лавку уступили Су Мин, а вот парням пришлось спать полусидя напротив нее. Тан Юн, разумеется, уснуть не мог – неудобно. Его изнеженное тело слишком привыкло к горизонтальным поверхностям, а вот Чжао Ичэнь привык спать в любой позе при любой возможности.

– Нюгуй[1]!

Из лесной чащи донесся истошный мужской крик, окончательно отогнавший сон от Тан Юна. Юноша выскочил из повозки с мечом наперевес, совершенно позабыв о бесполезности оружия в собственных руках. Пробежав меж деревьев неопределенное расстояние, он чуть не врезался в двух сельских мужиков, спасающихся бегством с раскинувшейся впереди поляны.

[1] Нюгуй (女鬼, nǚ guǐ) – мстительный призрак женщины, погибшей насильственной смертью. Питается мужской энергией (ян).



Отредактировано: 26.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять