В итоге Су Мин все же отвоевала себе место в повозке, хотя никто и не собирался его отнимать. По ведомой лишь ей одной причине спать напротив Тан Юна девушка отказалась, настоятельно попросив Чжао Ичэня остаться рядом с ней. Он, несмотря на все свое нежелание, согласился.
Эта ночь оказалась самой беспокойной из всех. Су Мин постоянно ворочалась. Ей постоянно грезился Тан Юн, меняющий облик на совершенно иной. Какой – неизвестно, придумать не успела, поэтому у того человека не было четкого лица. Легкое шуршание снаружи нарушило чуткий сон, и она распахнула глаза. Сначала выглянула в окно, но ничего не заметила.
– Госпожа… – послышался едва различимый голос, практически смешавшийся с шелестом ветра.
Су Мин покрепче сжала веер и вышла из повозки. Она сразу подумала про того самого лиса. Если ему действительно ума хватило прийти снова, поквитается за все выходки. Девушка кинула взгляд в сторону костра – Тан Юн и Янь Хаосюань спали там, на подстилках из бамбука.
– Госпожа… – еще раз прозвучал зов откуда-то из зарослей бамбука.
– Я порублю тебя техникой «Воздушных лезвий», если навредишь мне, – предупредила она вполголоса, двинувшись вперед.
Среди высокой травы сверкнули глава, двумя алыми огнями, и Су Мин невольно вздрогнула. Шелест оповестил о приближении их обладателя, и оттуда вышел высокий юноша. Часть его волос оказалась отрублена по лопатки, тогда как остальные доходили до талии. Он держал в руках накидку, принадлежащую Тан Юну.
– Прошу прощения, госпожа, – робко произнес лис. – Я не знал, кто Вы и Ваши друзья, иначе бы не навредил. Возьмите, это Вашего друга, – он протянул ей накидку едва заметно дрожащими руками.
– Оставь себе, – с долей пренебрежения отозвалась Су Мин. Веер все еще лежал в ее руке, готовой атаковать в любой момент. – Не смей просить прощение. Ты чуть не убил меня. Я умирала! Из-за тебя… И не только я. Ты ведь и других девушек губишь.
– Гублю, – нехотя признал он, сжимая в руках дешевую ткань. – Не по желанию своему…
– О чем ты? – Су Мин напряглась. – Вы, яогуаи, только и делаете, что вредите людям.
– Кто-то специально, кто-то вынужденно… Видите ли, не могут хули-цзин жить иначе. Мы питаемся чужой ци, это жизненно необходимо. Также, как людям кушать и пить. При всем нашем желании поступать иначе мы не можем. У нас нет выбора, – он опустил виноватый взгляд. – Ходят слухи, якобы тяньху[1] больше не нужно никому вредить. Но практиковаться так долго и получить девятый хвост… Под силу далеко не всем.
Су Мин стиснула веер еще сильнее. Его слова, произнесенные настолько виноватым и уставшим голосом, звучали искренне. Поведение хули-цзин совершенно не походило на ту девушку из леса Могуэй, и, казалось, что сейчас перед ней обычный уставший от тяжелого труда человек.
Она окинула взглядом его выступающие скулы, худые пальцы. Выглядел совершенно не привлекательно. И поди разбери, действительно ли тот выглядит так, или это очередной образ.
– Получается, никого убивать ты не хочешь? – Су Мин поинтересовалась с долей недоверия.
– Никто не хочет. Есть те, кому все равно, есть те, кому нет… Я еще молод, мне всего четыреста двадцать пять лет. Я не научился чувствовал предел. Более опытные лисы умеют отнимать лишь часть, молодым же сложно вовремя остановиться. Госпожа, мне правда жаль. Я тренируюсь не делать так, и Вы стали первой, кого получилось оставить в живых.
– Зачем ты притворился Тан Юном? – она задала вопрос едва слышно, боясь быть услышанной самим обладателем внешности. К счастью, тот спал, и совершенно не собирался просыпаться. Тем более, подслушивать.
Лис виновато опустил взгляд, и прижал рыжие ушки к голове. Только сейчас, когда те зашевелились, Су Мин их заметила. Невольно стало не по себе – она никогда не видела звериных частей тела у человека.
[1] Тяньху (天狐, tiān hú) – в китайский мифологии разновидность божественного зверя, Небесная лисица.
#34847 в Фэнтези
#591 в Азиатское фэнтези
#10532 в Фантастика
#306 в Уся (Wuxia)
магия и приключения, древний китай, китайская мифология
16+
Отредактировано: 26.01.2026