Немая книга бессмертных. Том 1

Глава 19.6

Тан Юн судорожно сглотнул. Слова были понятны по смыслу, но звучали совершенно чужеродно… И отзывались невыносимой болью в затылке при попытке вспомнить их произношение. Он зажмурился, с трудом заставляя себя успокоиться. К счастью, его размышления прервал Янь Хаосюань, крикнувший достаточно громко:

– Идите сюда! Вам точно понравится.

Тан Юн сорвался с места, перескакивая с корня на корень. Он уже знал, что там. Спуск. Спрыгнув вниз, он оказался в своеобразном полукольце меж гигантских корней. Под ногами, почти полностью скрытые землей и иссохшей травой, проступали очертания огромных каменных плит.

– Отойдите! – Су Мин шагнула вперед, легким движением раскрывая веер. Одного точного, сокрушительного взмаха хватило, чтобы смести всю грязь, обнажив массивные двустворчатые двери из темного, почти черного камня, окованные потускневшим металлом.

– Если это вход в пещеру, то я вообще не представляю, куда мы идем, – Чжао Ичэнь присел рядом с плитами, проводя пальцами по узорам. Они складывались в маленькие фигуры людей, идущими на поклон к самой большой их них. – Здесь изображения династии Жань. Возможно, те символы на стене нанес человек, оставивший шкатулку.

– Зачем ему давать подсказку? – Су Мин осторожно подошла к изголовью двери, ближе к самому стволу. Символы там не особо отливались, и все составляли единую картину Небес и Земли. – Если все части… Спрятали специально и не хотели, чтобы их нашли, не стоило подсказывать, где остальные.

– Действительно, непонятно, – Тан Юн взял себя за подбородок, начиная ходить туда-сюда. – Получается, это или была подсказка для определенного человека, который должен все забрать спустя время, или в ту деревню приходили двое: один, чтобы спрятать, а другой, чтобы сделать подсказку, поскольку знал обо всех местоположениях. Если исходить из логики обоих вариантов, внутри должна быть подсказка к следующему месту.

– Что вы ищите? – Янь Хаосюань заметил тревогу в глазах сразу троих, вызвавшую у него недобрую ухмылку. – Да пожалуйста, не говорите. Мне все равно. Отойдите, надо вскрыть двери.

– За ними может быть ловушка, – Чжао Ичэнь на всякий случай достал меч. – Открывай. Су Мин, будь наготове. Тан Юн, отойди и не мешайся.

– Ой, вот вечно я мешаюсь! – несмотря на свое возмущение, Тан Юн спрятался за ближайшим корнем, но выглядывал из-за него.

Янь Хаосюань вытянул руку к вратам. Его ци стремительно бросилась к вратам, и друзья невольно зажмурились из-за ярчайшего света. Из-под земли раздался звонкий щелчок, и массивные каменные плиты с тяжелым скрежетом поползли в стороны, примкнув к корням дерева. Из чернеющего прохода вырвалось густое облако вековой пыли, смешанной с ядовитой пыльцой.

Су Мин взмахнула веером. Воздух перед ней завихрился, превратившись в мощный, направленный поток, подхвативший ядовитое облако. Ветер пронесся мимо Янь Хаосюаня, разметав в сторону его длинные волосы, и скрылся где-то внизу обрыва за спиной заклинателя.

– Раз на входе уже такой подарочек, страшно представить, что ждет внизу, – Чжао Ичэнь сильнее сомкнул рукоять меча в пальцах. – Идите за мной. Осторожно и ничего не трогайте. Тан Юна особенно касается, – он подошел ближе к широким каменным ступеням, пропадающим в чернеющей мгле.

– Я крайний, что ли?! – возмутился Тан Юн, выскакивая из-за высокого корня. Ворча себе под нос невнятные недовольства, ему пришлось догонять друзей, пока не пришлось идти замыкающим.

Стены подземного коридора оказались покрыты толстым слоем вековой пыли и свисающей паутиной. Сквозь этот покров проступали резные рельефы, складывающиеся в неясную, древнюю историю. Узоры сливались в хаотичную картину, где невозможно было отличить конец от начала. Лишь Янь Хаосюань изучал их с сосредоточенным видом, словно читал знакомый текст.

Вскоре показались массивные железные кольца, обхватившие иссохшее дерево факелов. Чжао Ичэнь использовал технику «Искры», щелчком пальцев заставив их зажечься один за другим. Бесчисленное количество ступеней, уносящееся далеко вниз, друзей совершенно не обрадовало.

– Похоже, мы спускаемся в самое сердце горы, – тихий голос Су Мин отражался от стен едва уловимым эхом. Она подняла глаза, замечая на потолке такую же резьбу, как и на стенах. – Интересно, зачем построили это место?

– Я бы назвал гробницей, но не похоже, – Тан Юн внимательно изучал узоры, но уловить суть никак не получалось. – Хоть мы и шли по иньской багуа, фэн-шуй тут неблагоприятен для захоронения. Водопад создает вибрации и рассеивает ци, нарушает покой покойного и смывает память о всем роде. К тому же, здесь протекает подземный источник, а близость с влагой влияет на состояние тела. Если здесь действительно кого-то похоронили, значит, наплевали на правила. Это неуважение к покойному.

– Стены расписаны гравировками, а не фресками. Это некое сакральное место, отражающее культуру и философию. К тому же… Водопад же привлекает деньги по фэн-шуй? – Чжао Ичэнь перевел взгляд на задумчивого Тан Юна, изучающего сюжеты на стенах.



Отредактировано: 26.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять