Неназванная повесть

Глава 22. Встреча Рейняда с Анри

Мистер Рейняд сидел в таверне и ждал Анри. Он думал о том, правильный ли путь он избрал? Что из этого может выйти? И не страх ли это? Ну, чего ему Рейняду можно бояться? Он – могуч, у него есть все. Деньги, власть, дочь…

От этих раздумий мистера Рейняда оторвало появление Анри. Тот поздоровался:

- Здравствуй, мистер Рейняд.

- Здравствуй. Ты уже неплохо освоил первый урок.

- Какой? – удивился Анри.

Мистер Рейняд ухмыльнулся:

- Называть меня мистером Рейнядом.

- Послушай, ты… вы называете себя мистером Рейнядом. А имени у тебя нету что ли?

- Мое имя тебе знать необязательно. Ты, все равно его от кого-нибудь услышишь. А Рейняд – это моя фамилия. Очень старинная, между прочим.

- Хорошо, я понял. Буду считать, что у тебя нету имени.

Мистер Рейняд кивнул головой.

Анри продолжал:

- Расскажи о своем плане поподробней. Что мне делать? И почему я должен приступить к делу только через месяц?

- Отвечу тебе сразу на последний вопрос, на который я тебе уже давал ответ в прошлый раз. Еще раз повторяю, что я хочу понаблюдать за этими влюбленными. Смотри, вот твой план действий, если ты забыл. Ты убиваешь Виктора, и стаешь им.  Понял? То есть ты живешь в его комнате, ешь его еду, носишь его одежду. Веди себя как можно отвратительнее и убедительнее, и Марианна разлюбит тебя.

- Расскажи мне поподробней про этого Виктора.

- Виктор Уостон. Ему двадцать три года. Сколько тебе лет?

- Двадцать три.

-Поразительно, ваше сходство. Я еще никогда не видел настолько похожих людей. Ваша внешность, поразительно, у вас даже возраст одинаковый. Это очень хорошо. Где ты вырос?

- Рос я в самых грязных районах. И даже не этого города, сколько себя помню, я всегда кочевал с места на место. Людей, которые были моими родителями, или даже воспитали меня, я не знаю. Кстати, наверное, Анри – это мое ненастоящее имя. Меня так назвали, когда я пришел сюда. Ты, извиняюсь, вы понимаете.

Мистер Рейняд кивнул.

- Так, что там у нас дальше. Ага, Уостон работает у меня поваром.

- Поваром? – вскрикнул Анри. – Как же я буду? Я ведь не умею готовить. Меня же выгонят.

- Пока я буду хозяином своего поместья, тебя никто не выгонит. А насчет того, что ты не умеешь готовить – не переживай. Я знаю свою дочь, и мы постараемся сделать акцент на твои «внутренние страдания».

- Это как? – спросил в недоумении Анри.

- А, так. Ты, то есть, Виктор, стал хуже готовить, из-за того, что страдает из-за любви. Смекаешь?

- Да. А другие слуги?

- Они и не посмеют слова сказать. Ведь от этого зависит их жалованье.

- Расскажи про твою дочь.

- Мою дочь зовут Марианна и я ее очень люблю. Это первое, что я могу тебе сказать, о ней. Второе, это то, что ей всего лишь семнадцать лет. Она обидчивая, ранимая, любое несуразное слово, брошенное в ее адрес, способно заставить ее страдать. Кстати, она не знает, о том, что я узнал о ее любви к Виктору. Смотри, не проболтайся. И Виктор об этом не знает.

- А, почему ты не сказал им?

-  Ты, что? Я ведь тогда не смог бы отомстить Виктору.

- Хммм, но мстить можно, даже если люди знают о твоей ненависти. Главное – сделать это неожиданно.

- Я не нуждаюсь ни в чьих советах, - холодно отрезал мистер Рейняд. Анри задел его больное место, ведь Рейняд привык все делать всегда сам.

- Напрасно, - Анри не понял холодного тона мистера Рейняда, - все советы слушать не стоит, но иногда они действительно помогают.

- Давай отложим наш разговор до следующей встречи. Я устал, и хочу домой, - соврал мистер Рейняд. Ведь ему захотелось покинуть это место, из-за того, что здесь осмеливаются давать ему! ему советы.

- Хорошо. В это же время, в этом же месте, - согласился Анри.

- До свидания, - сказал мистер Рейняд.

- До встречи, - ответил ему Анри.

Мистер Рейняд вышел из таверны, а Анри остался сидеть на своем месте.

«Странный человек, этот мистер Рейняд, немного не в себе», - подумал Анри.

«Странный человек, этот Анри, ничего не понимает, из моих слов», - подумал мистер Рейняд, когда ехал домой. Это дело становиться сложнее, чем он думал.



Отредактировано: 13.10.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять