Неназванная повесть

Глава 55. Суд

Мистер Рейняд отказался идти на судебное заседание, ссылаясь на плохое самочувствие. В суд пошли Марианна с Жоржем.

В зале суда было много людей, ведь это дело вызвало большой интерес. Не каждый день судят убийцу, к тому же еще и самозванца.

Марианна села на свое место, и нервно оглянулась.

- Анри еще не привели, - ответил Жорж, он был весь бледен с серыми мешками под глазами — последствием бессонной ночи.

- А эти люди, - Марианна показала на людей, сидящих на скамьи, - они будут судить его?

- Да, это присяжные. От них зависит решение суда.

- Они выглядят не как честные люди, - буркнула Марианна.

Жорж сделал вид, что не услышал ее слова.

Хлопнула дверь, и в зал ввели заключенного. Всё внимание зала было приковано к Анри. Казалось, что все в этом зале стали единым целым, и что десятки пар глаз в один миг превратились в один взгляд прикованный к рукам Анри в наручниках. А он казался внешне спокойный, до того момента, как судья объявил о начале суда.

- Мы собрались в этом зале для того, чтобы судить убийцу и самозванца, - начал говорить прокурор. - Потерпевший мистер Роберт Рейняд и его семья. Мистер Рейняд встаньте, пожалуйста, чтобы мы могли вас увидеть.

Встал Жорж:

- Я не мистер Рейняд. К сожалению, тот не мог прийти в суд в связи со состоянием здоровья. Я его кузен — Жорж Уостон, и сегодня я буду заменять его.

Анри взглянул на Жоржа.

- Хорошо, мистер Уостон, - ответил прокурор. - Подсудимый отказался от защиты адвоката.

По залу прошелся гул. Судья стукнул молотком.

- Тише, тише! - крикнул он.

- Господин судья, в этом деле мало свидетелей. Лишь мистер Рейняд, его дочь, их экономка, и мистер Уостон, - продолжал говорить прокурор.

- Главный свидетель мисс Рейняд? - спросил судья.

- Да, - ответил прокурор.

- Прошу вызвать ее сюда, - сказал судья и стукнул молотком.

- Вызывается главный свидетель дела мисс Марианна Рейняд, - крикнул прокурор.

Марианна встала с места, и тут же почувствовала, как десятки глаз наблюдали за ней. Теперь она понимала в каком положении находиться Анри.

Она прошла к судейскому столу для дачи показаний.

- Прошу вас мисс Рейняд, положите правую руку на Библию, - ласково обратился к ней прокурор. - Клянетесь ли вы говорить правду, одну лишь правду, и ничего иного?

- Да, - выдохнула Марианна, - клянусь господом Богом.

Анри посмотрел на Марианну.

- Мисс Рейняд, расскажите, как все произошло, - сказал прокурор.

- Я не могу точно вспомнить, когда это все началось. Наверное, осенью. Наш повар Виктор Уостон, стал себя странно вести. Не мог вспомнить значимые детали нашего быта...

- Простите, что прерываю вас, - не дал закончить речь Марианне прокурор. - Вы сказали, что повара звали Виктор Уостон. Мистер Уостон, вы являетесь родственником убитого?

- Да, я его отец, - спокойно ответил Жорж.

По залу снова прошелся шепот.

- Простите, что перебил вас, - прокурор кивнул Марианне. - Продолжайте.

- Так, наш повар стал странно себя вести. Иногда заблуждался в нашем доме, он скидывал это все на усталость, и... - Марианна кинула взгляд на Анри. - И это все, что я могу сказать.

- В какой момент, вы поняли, что в вашем доме живет самозванец?

- Мы нашли труп нашего повара, и Анри, простите подсудимый, сам во всем признался.

- Почему вы решили, что нашли именно труп вашего повара? - продолжал задавать вопросы прокурор.

- Видите-ли, мистер прокурор. У повара была вещь, которая могла быть только у него.

- Что это за вещь?

Марианна замялась. Говорить ли о том, какие чувства связывали ее с Виктором?

- Его кольцо, - солгала она.

- И где же это кольцо? - спросил прокурор. - Мисс Рейняд, я напоминаю вам, вы под присягой.

- Я выкинул его, - крикнул Анри. - Когда нашли труп, я выкинул кольцо, чтобы было труднее узнать труп.

- Подсудимый, если вы будете выкрикивать без разрешения суда, то мы будем вынуждены вывести вас из залы суда, и последующий процесс пройдет без вашего присутствия.

Анри осунулся, но улыбнулся Марианне. Та сделала вид, будто ничего не заметила.

- Садитесь, мисс Рейняд. Я верю, что вы говорили чистую правду.

Марианна села на место.

- Ты солгала, - шепнул ей Жорж.

Она ничего не ответила. Сделав надменный вид, она продолжала следить за происходящим.

- Мы выслушали показания главной свидетельницы, но что же нам скажет подсудимый? - сказал судья.

Все внимания зала теперь было приковано к Анри.

- Подсудимый, расскажите нам как все произошло. Как вам пришел в голову такой адский план, и зачем вы это сделали?

- Я увидел Виктора Уостона в городе одним вечером. Меня поразило наше внешнее сходство...

- Погодите, подсудимый. Мисс Рейняд, вы признаете внешнее сходство подсудимого с убитым?

- Да, оно абсолютное, - ответила Марианна.

Жорж вздохнул, Марианна кинула на него гневный взгляд.

- Подсудимый, продолжайте, - кивнул прокурор.

- Меня поразило наше внешнее сходство, и я решил воспользоваться этим. Я начал следить за поваром, собирать о нем сведения. Вы знаете, что у нас в преступном мире, за хорошую плату можно узнать много чего о человеке. За этим поваром следили несколько человек. И уже через месяц у меня был план. Я решил убить повара, и вместо него занять его место. У меня был бы кров, деньги, и мне не пришлось бы выживать.

- Вы действовали по собственному наваждению, или по чьей-то наводке?

Анри посмотрел на Марианну:

- Я действовал по собственному желанию, никто мне не помогал.

- Господа присяжные признаете ли вы, что подсудимый виновный? - резко переменил тему разговора прокурор.

Все господа присяжные подняли руки.

- Хорошо, каков же будет вердикт суда? - обратился прокурор к судье.

- Подсудимый Анри, по кличке боец, признается виновным и приговаривается к смертной казни, - судья стукнул молотком.



Отредактировано: 13.10.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять