Ненужная жена

Глава 2 Свадьба

Граф Джером Майринг ждал меня в своем кабинете. Этот внушительный и крепкий на вид мужчина сидел за столом, откинувшись на спинку кресла, и хмуро смотрел на меня из-под насупленных бровей. Граф имел вспыльчивый характер и твердую руку. А еще был скор на расправу. Слуги боялись его, гвардия уважала, сыновья гордились, жена побаивалась, а Лилиана… старалась быть незаметной.

– Ты хотела о чем-то поговорить, дочь? – голос громом прогремел в тишине кабинета.

– Да. Я хочу знать, что дают за Куртом, что именно входит в мое приданое, сколько у меня будет моих личных денег, а также, что из моего приданого останется лично за мной. В смысле, до чего не смогут дотянуться руки моего мужа.

Мне было неуютно под цепким, оценивающим взглядом графа. Хотелось обхватить себя за плечи руками и, провести ладонями сверху вниз, убирая ощущение «гусиной кожи». Однако я понимала, что в глазах отца это будет выглядеть моей слабостью. Поэтому сидела с прямой спиной, не касаясь спинки стула, высоко подняв голову и положив руки на колени.

По мере того, как я говорила, брови отца поднимались все выше, пока совсем не пропали в волосах. Мужчина прокашлялся, после чего его лицу вернулся обычный цвет лица и прежнее выражение сурового воина.

– Я рад, что ты осознаешь последствия своего проступка. Если бы он не был игроком, я бы спокойнее отнесся к твоему выбору. Хотя это все равно мезальянс. Со своими данными ты могла и графа найти, а не этого слизняка, – фыркнул отец и тяжело вздохнул. – Сейчас уже поздно говорить об этом. За тобой останется баронство, в которое входит поместье и одна деревня. А также ты получишь в личное пользование половину денег, которые мы даем за тобой. Так как твой будущий муж промотал почти все состояние своей семьи, за ним дают только одну деревню, которая находится рядом с твоим поместьем. Сможешь присоединить ее к баронству.

– У них так все плохо? – удивленно посмотрела на отца.

– Да. Его семья когда-то была очень богата и, если бы не его дед и Курт, они могли бы претендовать на более высокий титул. В брачном контракте я настоял на том, чтобы на всех документах было две подписи. Это получилось сделать только потому, что у твоего будущего мужа соответствующая репутация, а вернее, полное отсутствие ее. И как ты только могла так вляпаться? – с досадой вздохнул мужчина. – Я отправлю с тобой отряд гвардейцев. Пусть подберут крепких мужчин и обучат их воинскому делу. Недалеко от твоих владений произошло пару незначительных прорывов. Раньше там было тихо, поэтому поместье охраняют простые мужики из деревни. Теперь все поменялось.

Новость меня ошарашила. Только такого счастья вдобавок мне не хватало. Мало того, что выхожу замуж за парня, имеющего славу мота, игрока и бабника, которого терпеть не могу, так еще и прорывы открылись недалеко от поместья, а охраны должной нет.

Полный аут! Пришлось сжать зубы, чтобы не застонать вслух от безысходности. Так попасть могла только я.

Время неустанно бежит вперед и уже через час мы стояли возле семейной часовни, где собрались самые близкие родственники. Исходя из скоропалительного венчания и причин, по которым это произошло, здесь будут присутствовать только родственники. Это и к лучшему, так как я не Лилиана и могу случайно чем-то выдать себя.

Почерпнув кое-какие знания из сновидения, все равно не все понимала и, чтобы разобраться во всем, требовалось время, которого у меня не было. Поэтому я даже рада была, что покидаю отчий дом, где все хорошо знают Лилиану. И то, что мой будущий муж не знаком со мной толком, было скорее плюсом, чем минусом.

Время шло, а церемония все не начиналась. Отец куда-то ушел. Мы с мамой стояли в сторонке, ожидая начала венчания. Все, кто присутствовал в часовне, стояли небольшими компаниями. Оказывается, родственников с обеих сторон хватает.

Наконец появился отец. Он шел с улыбкой на губах и даже насвистывал какой-то мотив, безбожно фальшивя. Но это его не смущало. У моего родителя было отменное настроение. Интересно, с чего бы это?

– Десять минут и будут начинать. А пока я введу вас в курс дела. Курт вчера ввязался в пьяную драку и его зарезали,– испуганно охнула мама, прикрыв нижнюю половину лица веером.

Я с надеждой посмотрела на отца, думая, что смогу вернуться с ними домой. Мне необходимо освоиться, а где лучше всего это делать? Правильно, среди знакомых людей. К тому же часть проблем можно списать на последствия отцовского гнева, из-за чего я сутки пролежала в кровати.

– Поэтому утром прибыл средний сын Таир Морган, который служит в армии, делая там карьеру. Вот с ним ты и обвенчаешься, – закончил свой рассказ мужчина.

Отец довольно потер руки и посмотрел на меня, ожидая моего ответа. Вспыхнувшая во мне надежда рухнула в один миг. Сердце пустилось вскачь, а затем упало куда-то вниз. Сцепив руки в замок, попыталась унять дрожь, охватившую меня.

– А разве так можно? – наконец выдавила я из себя.

– Глупенькая, – с нежностью в голосе ответил он. – Это во всех смыслах гораздо лучший вариант. – Таир – воин, который умеет держать свое слово и сможет в случае опасности защитить тебя. Смелый, решительный, не боится брать на себя ответственность, умеет руководить людьми. К тому же за ним дают две деревни. Во второй из них есть небольшое производство накопителей. Теперь в баронстве будет три деревни, а это уже что-то. Тебе несказанно повезло, дочь. Мы с матерью очень рады, что в итоге все сложилось именно так.

– Господа, пора, – подошел к нам один из слуг.

В одной руке я держала букет невесты, а второй судорожно вцепилась в мамину руку, из-за чего женщина еле слышно всхлипнула, а отец посмотрел на нас, нахмурившись. Он подошел ко мне и, оторвав мою руку от маминой, положил ее на сгиб локтя, направившись неспешно к входу в часовню.

Мы зашли внутрь, отец отпустил мою руку и, наклонившись ко мне, сказал тихо на ухо:

– Не посрами наш Род, дочь.

В ответ я непроизвольно выпрямила спину, расправила плечи, выпячивая грудь вперед, гордо подняла голову вверх и сделала свой первый шаг в свою новую жизнь.



Отредактировано: 13.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять