Глава 2
Что же такого ужасного сделал с Лорейн её муж, я так и не узнала. Девушка, явно смутившись, запнулась, будто подбирая слова, но вдруг резко глянула на часы, висящие на стене, и ахнула.
– Миледи, мы опаздываем! Господин не любит ждать! – воскликнула она и тут же взялась за кисти, которые выглядели как артефакты из древнего музея, но, похоже, использовались для макияжа.
Её руки двигались быстро и наносили на мое лицо что-то лёгкое и приятно пахнущее. Через минуту она выдохнула:
– Готово.
Я взглянула в зеркало. Молодая девушка с гладкой кожей, идеальным овалом лица и подчеркнутыми черной сурьмой зелеными глазами смотрела на меня в ответ. Лорейн, если судить по отражению, настоящая красавица. И что, спрашивается, не устраивает её мужа?
Служанка тем временем взяла меня под локоть, явно собираясь вывести из гардеробной. Без ее помощи я бы упала, запутавшись в широкой юбке.
– Прошу, миледи, лорд ждёт, – торопливо сказала она.
Следуя за ней, я спустилась на первый этаж, и уже с первых шагов поняла: бальное платье – это катастрофа. Оно было красивым, но ужасно тяжёлым, а туфли с узкими носами и каблуками нещадно натирали.
Неудивительно, что в прошлой жизни я избегала каблуков.
Мои мысли всё больше уплывали в сторону сравнений с прошлым. Там я, конечно, не блистала на балах, но и не носила платьев, в которых каждая ступенька казалась испытанием. А ещё… мои отношения. Все заканчивались одинаково. Мужчины уходили, словно наигравшись в "семью", чтобы потом строить "настоящие". Отсутствие детей, вызванное моим бесплодием, делало меня в их глазах неполноценной женщиной. Эта мысль была болезненной и, увы, слишком ранящей.
Кажется, даже во мне ничего не меняется - с мужчинами мне все также не везет.
Пока я ступала по роскошным коврам этого чужого дома, ещё одна вещь стала очевидной: Лорейн явно не была любимицей слуг. Прислуга украдкой бросала взгляды, полные презрения. В них не было и намека на почтение, которое, как мне казалось, должно быть у слуг к своей госпоже.
Когда мы наконец спустились в просторный холл, я остановилась, осматривая помещение. Над головой висела огромная хрустальная люстра, отбрасывающая блестящие блики на мраморный пол. На стенах, под высоким потолком, висели портреты надменных аристократов с одинаково строгими лицами. Наверное, это и есть семья моего "мужа".
Дарриена нигде не было. Но может, это даже хорошо? Бал отменяется…
Но моё спокойствие длилось недолго. Через несколько минут он вошёл в холл быстрыми шагами, на ходу поправляя шейный платок. Он выглядел идеально в черном костюме, но в его движениях сквозила раздражённая поспешность. Заметив меня, мужчина на мгновение остановился и, окинув взглядом, кивнул с удовлетворением.
– Наконец-то ты выглядишь, как подобает жене князя, – величественно сказал Дарриен.
Едва “муж” оказался рядом, я почувствовала едва уловимый, но явный запах женских духов. Это был тонкий аромат цветов, слишком сладкий, слишком чужой.
Буду очень рада вашей поддержке❤️❤️
И вам подарок - промо на мои книги!
Промо "Ресторан для попаданки" YJomVaif
Промо "Разведенка с поместьем" ISEte3tp
#47819 в Фэнтези
#7445 в Юмористическое фэнтези
#13434 в Попаданцы
#10234 в Попаданцы в другие миры
попаданка, вынужденный брак, властный герой
16+
Отредактировано: 23.12.2024