Непокорная для принца

Глава 17.

На меня смотрели холодные глаза Моуста, распорядителя императорского гарема. В этот раз мужчина был одет совсем не так торжественно, как на приеме. На нем была простая одежда – видимо, Моуст оделся так специально, чтобы проникнуть в рабочие помещения, не привлекая внимание. Его холодные и жесткие руки крепко удерживали меня, и я испугалась – ведь мы тут совершенно одни. Чего он хочет?

– А я все никак не могу забыть тебя, – проговорил он, придвигая ко мне свое лицо. Я успела разглядеть множество морщин и серые потрескавшиеся губы, которыми он явно надеялся поцеловать меня. Я с трудом увернулась, изо всех сил отталкивая его руками.

– Отпустите меня! – приказала я, но мой голос дрожал от волнения и страха. Моуст перехватил мою руку и грубо прижал меня к стене всем своим телом, а затем стал лихорадочно стаскивать с меня то, что в Тайрине считалось одеждой.

– А ты гораздо аппетитнее, чем я думал, – произнес он, гнусно улыбаясь и распаляясь все больше и больше. – Я даже рад, что принц пренебрег тобой. Он не разглядел, какая ты особенная, и упустил такой сладкий персик... Ну же, детка, не скрывай своей радости. Я сделаю тебя своей ладой, если ты подаришь мне свой цветок…

Холодный ток страха пробежал по моей коже. У меня еще не было мужчины, но я отлично понимала,  что он хочет сейчас сделать. Его сухие жесткие пальцы уже вовсю царапали и щипали мое обнаженное тело. Он был сильным и самоуверенным, и явно не ожидал ударов судьбы. А тот прилетел совершенно неожиданно – в виде моего колена, направленного прямо ему в живот. Моуст аж ойкнул и присел, корчась от боли, а я оттолкнула его и отпрыгнула в сторону. Здешняя ослабленная гравитация мне здорово помогла – за секунду я оказалась в нескольких шагах от нападавшего и, почувствовав себя свободной, бросилась бежать. Я боялась, что Моуст бросится за мной, но тот остался на месте. Странно, что он даже не послал мне вслед горсть гневных проклятий, а ведь приложила я его достаточно сильно. Сама не ожидала от себя такого!

Взбежав по лестнице, я испуганно обернулась и вдруг обнаружила, что коридор совершенно пуст. Куда же делся Моуст? Или мне все это показалось? Но моя одежда была разорвана в клочья, значит, случившееся не было плодом моего воображения. Только зачем я ему понадобилась? Или он как-то понял, что я из другого мира?

Оказавшись в своей комнате, я почти без сил упала на свою лежанку и почувствовала,  как меня начинает бить дрожь. Но это были не последствия перенесённого стресса, наоборот – предчувствие и страх неминуемого наказания, которое последует за мой отчаянный поступок. Ведь в этом мире я никто, ноль без палочки, и со мной никто тут не станет церемониться. Мне казалось, что с минуты на минуту дверь откроется, и в мою комнатку зайдут вооруженные паладины, чтобы отвести меня на задний двор и казнить.

И когда дверь действительно распахнулась, я была абсолютно уверена, что мои дни уже сочтены. Но в комнату зашел Лерон, и он был мрачен, как никогда. Значит, он уже в курсе, что случилось. Что он мне скажет сейчас?

Лерон несколько секунд помолчал, явно собираясь с мыслями.

– Послушай,  Карина, я… очень надеялся, что смогу быть рядом и уберечь тебя от беды, – произнес он тихо. – Но кое-что случилось, и теперь я просто не знаю, как быть и как я смогу тебе помочь…

Мое сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди. Я скрестила пальцы, надеясь унять взволнованное дыхание. Виноватой я себя не чувствовала, наоборот, я была уверена, что поступила совершенно правильно. Тогда почему Лерон так странно смотрит на меня?

– Сегодня вечером начинается Праздник Ранней Луны, – произнес он глухим голосом. – И мне поручено подготовить тебя.

– Куда? Зачем? – я с удивлением посмотрела вниз, и только сейчас заметила в руках Лерона какой-то сверток. Мужчина передал мне его, но я застыла, не в силах развернуть и посмотреть, что же там внутри.

– Там платье для твоего выступления, – мрачно пояснил Лерон. – Сегодня ты будешь танцевать вместе с другими девушками на основной площади, чтобы вызвать благосклонность его императорского высочества. Это его прямой приказ.

Мои щеки невольно покраснели, а пальцы крепче сжали плотную бумагу свертка. Вот значит как! Сам принц Тарелл прислал мне подарок и хочет, чтобы я станцевала для него. Значит, он тоже запомнил меня, и Моуст сказал мне неправду! И хоть танцую я неважно, но я буду очень стараться! Вот только почему Лерон так мрачен? Или это не считается хорошей новостью?

Но Лерон, похоже, не был настроен отвечать на мои вопросы.

– Мне нужно идти, – сухо произнес он. – Через два часа по дворцовому времени тебе нужно подняться в верхнюю залу. Там тебя встретит моя помощница, Дилана, она переоденет тебя и расскажет, что делать. А сейчас нам нужно приготовить все для главного пира, который начнется сразу после Праздника. Проверь, все ли нужные продукты привезли во Дворец. Вот список. Спускайся во внутренний двор и проконтролируй, чтобы все было отправлено на кухню.



Отредактировано: 22.05.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять