Меня сильно царапает его фривольное подмигивание, но я решаю не заострять на этом внимания. Тем более, что сейчас любые варианты решения наших проблем будут полезны. Даже если их предлагает Антуан.
Поэтому, сухо спрашиваю у него:
– И что бы вы хотели предложить, мсье Фаваро?
Антуан пристально смотрит на меня, словно ожидая какой-то иной реакции. И, не дождавшись, поясняет:
– Смотрите, мадам Легро. Раз уж зашла речь об украденных крестьянах, у меня появилась одна мыслишка. С одной стороны Топи граничат с Хъёргардом, частью которых они раньше и были. С другой – с Винланией, где правит Геральт Аскелат, который выкупил наших крестьян, – то, с каким выражением он говорит “наши крестьяне”, заставляет меня неприятно поморщиться.
Антуан лишний раз напоминает почему я настолько прохладно к нему отношусь. Хоть Адриан и поставил его в качестве управляющего, главная здесь должна быть я. Тогда как Фаваро этот факт старательно игнорирует.
– Но! – тем временем, он поднимает палец вверх, чем снова приковывает мое внимание, – Мы забыли про третью сторону. У Топей есть ещё один сосед.
– Совершенно верно! – вдруг подскакивает Огюст, – Графство Ино!
Антуан наставляет на него длинный палец и одобрительно кивает:
– Точно. Благодарю, мсье Истольно. И это графство особо ничем не славится, кроме…
– Невольничьего рынка в городе Аратога! Крупнейшего рынка среди всех наших земель, – выдыхаю я и протестующе мотаю головой, – Только не говорите мне, что…
– Именно! – торжествующе восклицает Антуан, – Вы абсолютно правы, милейшая мадам Легро! – и снова это превосходство в его голосе, – Именно о нём я и говорю. Считаю, что он может стать решением проблемы Топей.
– Это исключено! – категорически отрезаю я.
Внутри всё переворачивается от одной мысли об этом отвратительном месте и том, что в нем творится. Для меня, обычной девушки, которая сама вышла из бедной семьи, подобное просто неприемлемо.
Я слишком хорошо знаю ценность любой работы, когда к вечеру у тебя гудят руки и ноги, а тело ломит от такой сильной усталости, что единственное на что ты оказываешься способна – это поесть и забыться спасительным сном.
Мои родители умерли когда мне было только тринадцать и о своем даре я даже не подозревала. Так что я сполна вкусила тяжелого труда, который практически ничем, кроме миски каши и места на кровати не оплачивался.
И это даже при том, что я не была невольницей. Я жила у своей тетки, которая с самого первого дня как только приютила меня, сказала: “Из тебя ничего путного не выйдет, уж поверь мне, я знаю что говорю. А раз так, то какой смысл тратить на тебя деньги?”
– Я никогда не опущусь до того, чтобы использовать рабский труд. Вы с ума сошли? Это низко и бесчеловечно!
Огюст одобрительно качает головой и вставляет свое веское замечание:
– Тем более, мсье Фаваро, неужели вы и охранников для нашей защиты тоже собрались набирать из невольников? Да они же тут же сбегут, как только получат в руки оружие. И хорошо если нас в живых при этом оставят.
Антуан усмехается и дергает головой:
– Сразу видно, что вы никогда там не были. В Аратоге встречаются не только рабы. Это место, где можно найти и тех, кто просто хочет хоть как-то заработать и готов по сути на все. Среди них те же самые наемники, оставшиеся по каким-то причинам без группы; крестьяне, лишившиеся наделов; работники, впавшие в немилость у своих старых господ и так далее. В этом случае речь о покупке раба уже не идет. Вы нанимаете человека, обговаривая с ним все заранее.
Если это правда, потому как я действительно знаю об Аратоге лишь по слухам и чужим рассказам, то это звучит действительно намного лучше. Тем не менее, я все равно колеблюсь. Видимо, почувствовав это, Антуан подливает масла в огонь.
– Если честно, то я не вижу никаких проблем даже в том случае, если мы говорим о покупке невольников, – вкрадчиво говорит он, – Выкупая его у предыдущего хозяина, только вы имеете право распоряжаться его свободой. А раз так, то ничего не мешает вам хоть сразу после покупки отпустить этого человека на все четыре стороны, даровав ему долгожданную свободу. Вы все еще сомневаетесь?
Задумчиво хмурюсь, прокручивая в голове его слова.
Признаться, с такой точки зрения я не смотрела. Тогда как это действительно интересная мысль.
Никто же не запрещает мне сделать человека полноценным подданным, выдав ему кусок свободной земли, которой у нас более чем достаточно. И в этом случае мы даже сможем помочь друг другу. Человек, который согласится жить и работать в Топях получит свободу, а у нас появится больше рабочих рук, что ускорит восстановление имения.
– Хорошо, – принимаю я, наконец, решение, – В таком случае я согласна с этим предложением. Отправимся в путь ранним утром. А пока, извините, я очень хочу отдохнуть.
Перед тем как уйти, я даю Антуану и Огюсту несколько приказов. Для начала, собрать всех уцелевших людей и разделить их на несколько групп.
Из первой составим временное ополчение, поэтому в нее должны войти люди, которые хотя бы пару раз за свою жизнь держали в руках оружие.
Во вторую войдут те, кто вместе с Огюстом займется оценкой повреждений. А в идеале еще и восстановлением разрушенных построек, насколько это вообще возможно.
Ну, и третья группа приведет в порядок поля с угодьями, после чего разметит участки под новые.
После этого, Огюст проводит меня в поместье, состояние которого также оставляет желать лучшего. Это внушительный, но обветшалый дом с прохудившейся в нежилых частях крышей (а, может, они именно из-за этого и нежилые?). Наполовину заросший плющом, из-за чего в сумерках создается странное ощущение, будто бы он растет из разбитого неподалеку садика. Который так же выглядит слишком запущенным и заросшим.
Да что там садик, вся территория поместья буквально кричит о том, что ей не уделяли внимания уже долгое время.
– А почему даже поместье в таком ужасном состоянии? – спрашиваю я у Огюста.
#441 в Фэнтези
#141 в Бытовое фэнтези
#942 в Любовные романы
#225 в Любовное фэнтези
противостояние харак..., развод с драконом, бн26 властный дракон
16+
Отредактировано: 29.06.2026