Непоседливая ученица "Ледяной Императрицы"

Глава 13. Ночь ходячих мертвецов

Дорога привела их в местную таверну. Покрыв головы капюшонами, они вошли внутрь. След обрывался на мужчине, сидевшим в дальнем углу с бамбуковой шляпой на голове. С этой позиции Асами видела только его плечи, облаченные в голубую накидку и длинные лоснящиеся волосы. Мужчина плотно забивал рот едой, будто до этого голодал несколько дней.

Асами уже хотела подойти к нему, но Рэй остановил девушку, положив ей руку на плечо.

– Не сейчас. Нужно дождаться, когда он уйдет отсюда. Иначе, если он станет сопротивляться, могут пострадать другие люди в заведении.

– Вы правы.

Усевшись на второй этаж через ограждение, они наблюдали за убийцей. Прошел час, второй, но тот всё никак не уходил. Он ел медленно, минутами пережевывая кусок мяса и постоянно облизывая пальцы. У Асами всё затекло от ожидания. Она кинула беспомощный взгляд на учителя. Хоть он и молчал, но, судя по бровям, которые, как стрелки часов, каждый час сдвигались всё ниже, он прибывал в ярости.

Им приходилось выжидать, так как устраивать разборки в таверне действительно было глупой затеей. Прождав так до вечера, играя на их терпении и нервах, убийца плавно поднялся, разминая конечности, и поплёлся к выходу.

Стоило ему только выйти, как за ним рванули Асами и Рэй. Когда дверь таверны с громким хлопком отварилась за спиной заклинателя, он подпрыгнул и уставился на двоих людей, с ненавистью глядящих на него. Как только они протянули руки, чтобы схватить убийцу, тот грязно выругался и помчался от них прочь.

Рэй с Асами не отправил от него не на шаг. Заклинательница уже вытянула руку вперёд, чтобы схватиться за рукав убийцы, как он резко развернулся и кинул ей что-то под ноги. Как только эта вещь коснулась земли, из неё повалил густой удушающий дым. Асами начала резко кашлять и задыхаться. Рэй выхватил её из дымки и отпрыгнул в сторону от тумана. В отличие от Асами, он успел среагировать и прикрыть слизистую.

Они присели на край дороги. Асами продолжила откашливаться, хрипя саднившим горлом. Рэй, поколебавшись, положил ладонь ей на спину, легонько поглаживая.

– Дыши спокойно.

Потом он приподнял её за подбородок, приказав открыть глаза; её васильковые очи покрылись алыми сетками. Посмотрев на эту картину, Рэй сжав губы, достал свой бурдюк и велел ей промыть глаза, нос и рот. К сожалению, он не продумал всё как следует и не захватил лечебной мази.

Они просидели какое-то время, и Асами стало лучше. Она раздраженно потирала лицо, проклиная того ублюдка. Мало того, что тот гад заставил их так долго ждать, так ещё и газом каким-то траванул.

Рэй внимательно наблюдал за её состоянием. Когда Асами перестала кашлять, он спросил:

– Тебе лучше?

– Да, спасибо. Хорошо, что вы были рядом.

– Пошли.

Он встал с грязной земли и успокаивающе произнес:

– У нас ещё осталась лента. Значит, мы сможем найти его.

Взяв новый след, они удивились тому, что тот пролег к кладбищу. Это было странно. Зачем убийце вновь заявляться туда?

Пройдя через храм, наставник и ученица опять оказались у могил. Воздух раскалиться от напряжение. С заходом солнца это место стало выглядеть в десять раз страшнее, чем днем. Хотя рядом с покойниками всегда вольно-невольно будешь ощущать жуткий трепет.

Мужчина, которого они преследовали, действительно был здесь. Он сидел, облокотившись на памятник, и нервно покуривал.

Услышав сзади шаги, убийца обернулся и сначала спокойно начал:

– Долго же ты…

Но когда увидел, кто это пришел, тут же вскочил с места, взбеленившись:

– Опять вы?! Да что вам от меня надо?

– Ты совершил преступление и должен ответить за это! – Асами тоже разозлилась. Он ещё спрашивает!

– Я живым не дамся! – сказав это, он вытащил катану из ножен и встал в боевую стойку.

Асами тут же призвала духовное оружие. Увидев, как она буквально достала его из своего тела, мужчина опешил.

– Погоди, вы что, заклинатели?

– А сам как думаешь? Ты же ведь тоже…

И тут Асами задумалась: «Минуточку. Раз он заклинатель, почему не призвал своё духовное оружие, а достал обычную катану?». Все эти мысли начали калейдоскопом крутиться в её голове, пока кто-то не оттолкнул девушку в сторону.

– Берегись!

Это был Рэй. А на том месте, где она стояла, теперь находился другой мужчина. Он был в согнутой позе, а в руках удержал крупный валун. Если бы учитель не оттолкнул её этот камень обрушился бы Асами на голову.

Мужчина с валуном выглядел до ужаса пугающе. Его одежда, когда-то белая, покрылась толстым слоем грязи; волосы сальными прядями спускались на лицо, которое тот опустил вниз. Но стоило ему поднять голову, как Асами увидела, что у того не хватает куска кожи! Существо перед ними определено не было живым человеком.

«Как так?! Это не дух и не бедствие. А ходячий мертвец!»

Асами на миг опешила. Но потом произошло что-то совсем выходящее за рамки: из всех могил разом стали вырываться тела. Кто-то уже был скелетом, у кого-то еще присутствовала плоть….

Их окружили мертвецы в грязно-белых одеждах!

Мужчина с катаной затрясся мелкой судорогой. Его голос был наполнен ужасом:

– Что за херня здесь твориться?! Так я сваливаю!

Асами уже хотела кинуться за ним.

– Постой!

Но уйти мужчине не дали. И не Асами. Мертвецы сами загородили ему путь.

Он был так напуган, что плохо соображал и взмахнул оружием, расчищая себе проход. С громким криком он бросился на мертвецов. Порубив напополам первого и убедившись, что его верхняя часть упала, он прицелился во второго, но в его ногу что-то вцепилось. Посмотрев вниз, мужчина увидел, что туловище порубленного мертвеца двигалось без ног. Мужчина из-за всех сил стал неистово вырываться, но покойник держал его крепко; пока он был отвлечен одним, другой труп кинулся на курильщика, вгрызаясь ему в бок. Тот заорал от лютой боли.

Рэй, очнувшись, быстро прыгнул к нему на подмогу, оторвал от мужчины мертвеца, прогрызающего плоть и проломил череп трупу, который ухватился за лодыжку мужчины. После чего отпрыгнул с ним на руках поближе к Асами. Кинув обвиняемого на землю позади них, Рэй приказал:



Отредактировано: 10.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять